Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в некоторые решения Правительства Республики Казахстан.
2. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан С. Ахметов
Утверждены
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 23 июля 2013 года № 735
Изменения, которые вносятся в некоторые
решения Правительства Республики Казахстан
1. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 11 марта 1998 года № 198 «Об утверждении Порядка государственной регистрации начинающихся, продолжающихся и законченных научно-исследовательских, опытно-конструкторских и проектно-технологических работ, содержащих сведения, составляющие государственные секреты, проводимых в Республике Казахстан» (САПП Республики Казахстан, 1998 г., № 8, ст. 51):
в Порядке государственной регистрации начинающихся, продолжающихся и законченных научно-исследовательских, опытно-конструкторских и проектно-технологических работ, содержащих сведения, составляющие государственные секреты, проводимых в Республике Казахстан, утвержденном указанным постановлением, часть вторую пункта 9 изложить в следующей редакции:
«Научно-технический отчет о НИОКиПТР должен быть оформлен в соответствии с требованиями национального стандарта, регламентирующего структуру и правила оформления отчета о НИР (ГОСТ 7.32-91).».
2. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 4 февраля 2000 года № 167 «Об утверждении Правил экспертизы энергосбережения действующих и строящихся объектов» (САПП Республики Казахстан, 2000 г., № 5-6, ст. 67):
в Правилах экспертизы энергосбережения действующих и строящихся объектов, утвержденных указанным постановлением, пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7. Экспертная организация перед пуском и вводом в эксплуатацию энергопотребляющего оборудования объектов энергосбережения проводит экспертизу на соответствие обследуемых объектов требованиям национальных стандартов, СНиПов, иных нормативных правовых актов и проектным данным по показателям энергоэффективности смонтированного оборудования. По результатам экспертизы Комитет принимает решение о пуске или вводе в эксплуатацию энергоиспользущего оборудования.».
3. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 19 октября 2000 года № 1561 «Об утверждении Правил выдачи сертификата соответствия технических средств защиты сведений, составляющих государственные секреты»:
в Правилах выдачи сертификата соответствия технических средств защиты сведений, составляющих государственные секреты, утвержденных указанным постановлением, пункт 3 изложить в следующей редакции:
«3. Сертификация технических средств защиты секретной информации проводится на основании заявки, направляемой заявителем в орган по сертификации, к которой могут быть приложены схема проведения сертификации, необходимые национальные стандарты и иные нормативные и методические документы, требованиям которых должны соответствовать сертифицируемые средства защиты секретной информации.».
4. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 29 ноября 2000 года № 1783 «Об утверждении Инструкции о качестве и безопасности продовольственного сырья и пищевых продуктов» (САПП Республики Казахстан, 2000 г., № 51, ст. 584):
в Инструкции о качестве и безопасности продовольственного сырья и пищевых продуктов, утвержденной указанным постановлением:
абзац седьмой пункта 2 раздела «1. Общие положения» изложить в следующей редакции:
«нормативные документы – национальные стандарты, санитарные, ветеринарно-санитарные и фитосанитарные правила и нормы и другие нормативно-правовые акты, устанавливающие требования к качеству и безопасности пищевых продуктов, материалов и изделий, контролю за их качеством и безопасностью, к условиям их изготовления, хранения, перевозки, реализации и использования, утилизации или уничтожения некачественных, опасных пищевых продуктов, материалов и изделий;»;
в разделе «3. Государственное нормирование качества и безопасности продовольственного сырья и пищевых продуктов»:
пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2. Требования к пищевой и энергетической ценности, безопасности пищевых и биологически-активных добавок, пищевых продуктов (кроме продовольственного сырья животного происхождения), а также к условиям изготовления, хранения, перевозки, реализации (торговли) пищевых продуктов и оказания услуг общественного питания устанавливаются национальными (межгосударственными) стандартами и санитарными правилами и нормами.»;
часть первую пункта 3 изложить в следующей редакции:
«3. Требования к качеству и безопасности при заготовке, хранении, перевозке, переработке и реализации продовольственного сырья животного происхождения (мяса, рыбы, птицы, яиц и прочих) устанавливаются национальными (межгосударственными) стандартами и ветеринарно-санитарными правилами и нормами.»;
пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4. Национальные стандарты, санитарные, ветеринарно-санитарные и фитосанитарные правила и нормы утверждаются уполномоченными государственными органами по надзору в области стандартизации и сертификации, санитарно-эпидемиологическому надзору, ветеринарному надзору и фитосанитарной службой по карантину растений в соответствии с их компетенцией в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.»;
абзац второй пункта 1 раздела «9. Государственный контроль качества и безопасности пищевой продукции» изложить в следующей редакции:
«уполномоченным органом по стандартизации, метрологии и сертификации - за соответствием пищевой продукции и продовольственного сырья требованиям национальных стандартов и иных нормативных документов;».
5. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 5 декабря 2000 года № 1809 «Об утверждении правил и условий классификации автомобильных дорог и перечня автомобильных дорог общего пользования республиканского значения Республики Казахстан» (САПП Республики Казахстан, 2000 г., № 54, ст. 596):
в Правилах и условиях классификации автомобильных дорог Республики Казахстан, утвержденных указанным постановлением, часть первую пункта 2 изложить в следующей редакции:
«2. Классификация автомобильных дорог общего пользования республиканского и местного значения осуществляется в соответствии с национальными стандартами в зависимости от геометрических параметров и расчетной интенсивности дорожного движения.».
6. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 24 октября 2001 года № 1359 «Об утверждении типовой формы публичного договора на хранение зерна между хлебоприемным предприятием и владельцем зерна» (САПП Республики Казахстан, 2001 г., № 36-37, ст. 475):
в Типовой форме публичного договора на хранение зерна между хлебоприемным предприятием и владельцем зерна, утвержденной указанным постановлением, подпункт 4) пункта 1 раздела «2. Права и обязанности сторон» изложить в следующей редакции:
«4) соблюдать условия хранения, установленные национальными стандартами, техническими регламентами, техническими условиями и нормативными правовыми актами;».
7. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 19 февраля 2003 года № 171 «Об утверждении квалификационных требований, предъявляемых к деятельности по изданию учебников, учебно-методических комплексов, электронных учебников и дополнительной учебной литературы для организаций образования» (САПП Республики Казахстан, 2003 г., № 8, ст. 87):
в квалификационных требованиях, предъявляемых к деятельности по изданию учебников, учебно-методических комплексов, электронных учебников и дополнительной учебной литературы для организаций образования, утвержденных указанным постановлением:
подпункт 2) пункта 1 изложить в следующей редакции:
«2) полиграфической базы, специализированной на издании книжной продукции в полиграфическом исполнении, соответствующей национальным стандартам;»;
подпункт 2) пункта 2 изложить в следующей редакции:
«2) компьютерной и оргтехники, обеспечивающей издание электронных учебников, соответствующих национальным стандартам;».
8. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 28 ноября 2003 года № 1194 «Об утверждении типовых договоров на предоставляемые услуги (товары, работы), относящиеся к сфере естественной монополии» (САПП Республики Казахстан, 2003 г., № 45, ст. 493):
в Типовом договоре на предоставление услуг по хранению природного газа, утвержденном указанным постановлением:
пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2. Услугодатель обязуется хранить передаваемый ему природный газ на условиях Договора с соблюдением норм (режимов) хранения, установленных национальными стандартами, нормативными актами и иными техническими условиями, а Потребитель обязуется оплачивать предоставленные услуги.»;
подпункт 2) пункта 14 изложить в следующей редакции:
«2) получать услуги установленного качества и требовать от Услугодателя перерасчета стоимости услуг, в случае предоставления услуг, не соответствующих требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными документами;»;
в Типовом договоре на предоставление услуги поставки газа через групповые резервуарные установки, утвержденном указанным постановлением:
в пункте 1:
абзац второй изложить в следующей редакции:
«групповая резервуарная установка (далее – ГРУ) – сооружение, являющееся объектом газового хозяйства, состоящее из группы емкостей, предназначенных для обеспечения хранения сжиженных нефтяных газов (далее – СНГ), имеющее предохранительно-запорную и регулирующую арматуру, обеспечивающую подачу газа в жилой массив в заданном режиме, систему газопроводов, обеспечивающих транспортировку СНГ от емкостей до внутридомового газопровода;»;
абзац шестой изложить в следующей редакции:
«сжиженный нефтяной газ – смесь легких углеводородов (пропан-бутановой фракции, пропана, бутана), преобразованная в жидкое состояние в целях транспортировки и хранения, отвечающая по качественному и количественному содержанию компонентов требованиям технических регламентов и национальных стандартов.»;
пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2. Услугодатель обязуется передать через ГРУ до крана на вводе СНГ, доставленный Потребителем, а Потребитель обязуется оплачивать принятые услуги.»;
подпункт 1) пункта 6 изложить в следующей редакции:
«1) получать услуги установленного качества и требовать от Услугодателя перерасчета стоимости услуг, в случае предоставления услуг, не соответствующих требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными документами;»;
в пункте 7:
подпункт 2) изложить в следующей редакции:
«2) соблюдать правила безопасности при сливе СНГ в ГРУ в соответствии с нормативными правовыми и нормативно-техническими документами по безопасной эксплуатации оборудования и иными требованиями законодательства Республики Казахстан;»;
в подпунктах 4), 5) и 6) аббревиатуру «СУВГ» заменить аббревиатурой «СНГ»;
в подпункте 4) пункта 9 аббревиатуру «СУВГ» заменить аббревиатурой «СНГ»;
в Типовом договоре на предоставление услуг по водоснабжению и/или отведению сточных вод, утвержденном указанным постановлением:
пункт 3 изложить в следующей редакции:
«3. Характеристики предоставляемых услуг и качество подаваемой воды должны соответствовать требованиям законодательства Республики Казахстан, санитарно-гигиенических правил и норм, национальных стандартов.»;
подпункт 8) пункта 18 изложить в следующей редакции:
«8) требовать перерасчета стоимости услуг в случае предоставления услуги, не соответствующей требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными документами;»;
в Типовом договоре на предоставление услуг по транспортировке нефти, утвержденном указанным постановлением, подпункт 1) пункта 7 изложить в следующей редакции:
«1) получать услуги надлежащего качества и требовать от Услугодателя перерасчета стоимости услуг, в случае предоставления услуг, не соответствующих требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными документами;»;
в Типовом договоре на предоставление услуг телекоммуникаций с использованием сети местных линий, утвержденном указанным постановлением:
пункт 9 изложить в следующей редакции:
«9. Качество услуг, предоставляемых Оператором связи, должно соответствовать рекомендациям Международного союза электросвязи и требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными документами.»;
подпункт 7) пункта 13 изложить в следующей редакции:
«7) предоставлять услуги связи, соответствующие по качеству национальным стандартам и техническим нормам в отрасли связи;»;
в Типовом договоре на оказание услуг по передаче и/или распределению тепловой энергии, утвержденном указанным постановлением, часть вторую пункта 3 изложить в следующей редакции:
«При этом, параметры (качество) поставляемой потребителям Заказчика тепловой энергии определяются по показаниям контрольно-измерительных приборов, установленных на границе балансовой принадлежности сторон, и должны соответствовать требованиям, установленным национальными стандартами или иной нормативно-технической документацией, а также температурному графику, составленному Исполнителем и согласованному с местными исполнительными органами.»;
в Типовом договоре на предоставление услуг по подаче воды по магистральным трубопроводам и (или) каналам, утвержденном указанным постановлением, подпункт 5) пункта 15 изложить в следующей редакции:
«5) требовать перерасчета стоимости услуг в случае предоставления услуги, не соответствующей требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными правовыми актами;».
9. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 23 января 2004 года № 75 «Об утверждении Правил отнесения водного объекта к источникам питьевого водоснабжения» (САПП Республики Казахстан, 2004 г., № 2, ст. 39):
в Правилах отнесения водного объекта к источникам питьевого водоснабжения, утвержденных указанным постановлением:
пункт 6 изложить в следующей редакции:
«6. Качество воды водных объектов, отнесенных к источникам питьевого водоснабжения, должно соответствовать национальным стандартам, санитарным правилам и нормам и гигиеническим нормативам.»;
пункт 8 изложить в следующей редакции:
«8. Для проведения лабораторных исследований качества воды используются методики, прошедшие метрологическую аттестацию методики выполнения измерений и соответствующие требованиям национальных стандартов и санитарных правил и норм.».
10. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 6 февраля 2004 года № 141 «Об утверждении Правил разработки, согласования и утверждения требований нормативно-технического, санитарно-эпидемиологического и метрологического обеспечения контроля и учета вод» (САПП Республики Казахстан, 2004 г., № 6, ст. 81):
в Правилах разработки, согласования и утверждения требований нормативно-технического, санитарно-эпидемиологического и метрологического обеспечения контроля и учета вод, утвержденных указанным постановлением, пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2. Система нормативно-технического, санитарно- эпидемиологического и метрологического обеспечения контроля и учета вод включает национальные стандарты, санитарно-эпидемиологические правила и нормы, другие нормативные правовые акты Республики Казахстан.».
11. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 17 апреля 2004 года № 430 «Об утверждении Правил электронного документооборота» (САПП Республики Казахстан, 2004 г., № 17, ст. 220):
в Правилах электронного документооборота, утвержденных указанным постановлением:
часть третью пункта 8 изложить в следующей редакции:
«Использование дополнительных реквизитов определяется в зависимости от вида документа в соответствии с типовыми правилами документирования и управления документацией в государственных и негосударственных организациях, установленными уполномоченным органом управления архивами и документацией, а также национальными стандартами.»;
пункт 48 изложить в следующей редакции:
«48. При обмене электронными документами между организациями, перечень обязательных реквизитов и порядок использования электронной цифровой подписи электронного документа устанавливается письменными формами сделок в соответствии с Гражданским кодексом Республики Казахстан от 27 декабря 1994 года, с соблюдением норм Закона Республики Казахстан от 7 января 2003 года «Об электронном документе и электронной цифровой подписи», типовых правил документирования и управления документацией в государственных и негосударственных организациях, установленных уполномоченным органом управления архивами и документацией, а также национальных стандартов.».
12. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 4 февраля 2005 года № 105 «Об утверждении Правил выплаты средств на поддержку развития семеноводства» (САПП Республики Казахстан, 2005 г., № 6, ст. 55):
в Правилах выплаты средств на поддержку развития семеноводства, утвержденных указанным постановлением:
абзац шестой подпункта 1) пункта 9 изложить в следующей редакции:
«справку аттестованной в установленном законодательством порядке лаборатории по экспертизе качества семян о количестве и соответствии качества проверенных семян требованиям национальных стандартов (за исключением саженцев).»;
в пункте 11:
абзац четвертый подпункта 1) изложить в следующей редакции:
«справку аттестованной в установленном законодательством порядке лаборатории по экспертизе качества семян о количестве и соответствии качества проверенных семян требованиям национальных стандартов;»;
абзац пятый подпункта 3) изложить в следующей редакции:
«справку аттестованной в установленном законодательством порядке лаборатории по экспертизе качества семян о количестве и соответствии качества проверенных семян требованиям национальных стандартов;».
13. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 21 апреля 2005 года № 371 «Об утверждении Правил внутренней торговли» (САПП Республики Казахстан, 2005 г., № 18, ст. 208):
в Правилах внутренней торговли, утвержденных указанным постановлением, пункт 10 изложить в следующей редакции:
«10. Продавец при осуществлении торговой деятельности соблюдает с учетом профиля и специализации требования, установленные в национальных стандартах, санитарно-эпидемиологических, ветеринарных, противопожарных правилах и других нормативных документах.».
14. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 14 мая 2007 года № 381 «Об утверждении Правил адресного субсидирования из местных бюджетов на развитие семеноводства» (САПП Республики Казахстан, 2007 г., № 14, ст. 170):
в Правилах адресного субсидирования из местных бюджетов на развитие семеноводства, утвержденных указанным постановлением:
абзац четвертый подпункта 4) пункта 8 изложить в следующей редакции:
«справку аттестованной в установленном законодательством порядке лаборатории по экспертизе качества семян о количестве и соответствии качества проверенных семян требованиям национальных стандартов;»;
абзац четвертый пункта 11 изложить в следующей редакции:
«справку аттестованной в установленном законодательством порядке лаборатории по экспертизе качества семян о количестве и соответствии качества проверенных семян требованиям национальных стандартов (или сертификат качества семян).»;
абзац четвертый подпункта 4) пункта 15 изложить в следующей редакции:
«справку аттестованной в установленном законодательством порядке лаборатории по экспертизе качества семян о количестве и соответствии качества проверенных семян требованиям национальных стандартов;»;
абзац четвертый пункта 18 изложить в следующей редакции:
«справку аттестованной в установленном законодательством порядке лаборатории по экспертизе качества семян о количестве и соответствии качества проверенных семян требованиям национальных стандартов (или сертификат качества семян).».
15. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 27 декабря 2007 года № 1301 «Об утверждении Правил осуществления государственных закупок» (САПП Республики Казахстан, 2007 г., № 49, ст. 600):
в Правилах осуществления государственных закупок, утвержденных указанным постановлением:
абзацы четвертый и пятый подпункта 1) пункта 23 изложить в следующей редакции:
«сертифицированной системы (сертифицированных систем) менеджмента качества в соответствии с требованиями национальных стандартов по закупаемым товарам, работам, услугам;
сертифицированной системы (сертифицированных систем) менеджмента управления окружающей средой в соответствии с требованиями национальных стандартов и (или) подтверждения соответствия стандарту экологически чистой продукции в соответствии с законодательством Республики Казахстан о техническом регулировании;»;
пункты 100, 100-1 изложить в следующей редакции:
«100. При наличии документа, подтверждающего сертификацию системы менеджмента качества в соответствии с требованиями национальных стандартов по закупаемым товарам, работам, услугам, конкурсная комиссия условно уменьшает цену такой конкурсной заявки на три процента.
100-1. При наличии документа, подтверждающего сертификацию системы менеджмента управления окружающей среды в соответствии с требованиями национальных стандартов и (или) подтверждающего соответствие стандарту экологически чистой продукции в соответствии с законодательством Республики Казахстан о техническом регулировании по закупаемым товарам, работам, услугам, конкурсная комиссия условно уменьшает цену такой конкурсной заявки на два процента.»;
в приложении 9 к указанным Правилам:
в таблице «Расчет процентных влияний на условную цену конкурсной заявки потенциального поставщика»:
графу «Наличие сертифицированной системы (сертифицированных систем) менеджмента качества в соответствии с требованиями государственных стандартов по закупаемым товарам, работам, услугам»
изложить в следующей редакции:
«Наличие сертифицированной системы (сертифицированных систем) менеджмента качества в соответствии с требованиями национальных стандартов по закупаемым товарам, работам, услугам»;
графу «Наличие сертифицированной системы (сертифицированных систем) менеджмента управления окружающей средой в соответствии с требованиями государственных стандартов и (или) подтверждения соответствия стандарту экологически чистой продукции в соответствии с законодательством Республики Казахстан о техническом регулировании»
изложить в следующей редакции:
«Наличие сертифицированной системы (сертифицированных систем) менеджмента управления окружающей средой в соответствии с требованиями национальных стандартов и (или) подтверждения соответствия стандарту экологически чистой продукции в соответствии с законодательством Республики Казахстан о техническом регулировании».
16. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 19 января 2008 года № 32 «Об утверждении Правил обогащения (фортификации) пищевой продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 1, ст. 17):
в Правилах обогащения (фортификации) пищевой продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору, утвержденных указанным постановлением, часть вторую пункта 11 изложить в следующей редакции:
«Содержание витаминов и микроэлементов в обогащенной пищевой продукции, предназначенной на экспорт, должна соответствовать требованиям технических регламентов, национальных стандартов, стандартов организаций и другой нормативно-технической документации действующих в стране-импортере и эти требования должны отражаться в договоре поставки.».
17. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 27 февраля 2008 года № 199 «Об утверждении Технического регламента «Требования к безопасности соков и соковой продукции» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 10, ст. 109):
в Техническом регламенте «Требования к безопасности соков и соковой продукции», утвержденном указанным постановлением:
в приложении 5 к указанному Техническому регламенту:
пункты 1, 2 изложить в следующей редакции:
«1. В целях выполнения требований Технического регламента «Требования к безопасности соков и соковой продукции» и обеспечения принципа единства измерений применяются национальные стандарты Республики Казахстан и международные стандарты на методы выполнения измерений показателей безопасности и качества соковой продукции, перечисленных ниже.
2. При отсутствии национальных стандартов Республики Казахстан на методы выполнения измерений показателей безопасности и подлинности соковой продукции в целях выполнения требований настоящего технического регламента и обеспечения принципа единства измерений допускается применение соответствующих методов выполнения измерений, включенных в действующую редакцию Единого стандарта на фруктовые соки и нектары Комиссии Codex Alimentarius CODEX STA № 247-2005.».
18. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 28 февраля 2008 года № 203 «Об утверждении Правил технической эксплуатации автотранспортных средств» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 11, ст. 112):
в Правилах технической эксплуатации автотранспортных средств, утвержденных указанным постановлением, пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5. Нормативная документация по техническому обслуживанию и ремонту автотранспортных средств устанавливает принципы, определения, рекомендации, технологию, нормативы и методы их корректирования с учетом условий эксплуатации и состоит из настоящих Правил, национальных стандартов и иных нормативных актов, в том числе конструкторской документации и руководства по эксплуатации конкретной марки (модели) автотранспортного средства.».
19. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 11 марта 2008 года № 230 «Об утверждении Технического регламента «Требования к безопасности молока и молочной продукции» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 14, ст. 124):
в Техническом регламенте «Требования к безопасности молока и молочной продукции», утвержденном указанным постановлением, часть вторую пункта 29 изложить в следующей редакции:
«Оборудование, обеспечивается средствами измерений и контроля температуры, влажности, воздушного потока и других характеристик в соответствии с национальными стандартами Республики Казахстан, которые могут отрицательно влиять на безопасность или пригодность молока и молочной продукции для использования по назначению. Средства измерений должны быть проверены и (или) аттестованы в установленном порядке и внесены в реестр средств измерений, допущенных для применения на территории Республики Казахстан.».
20. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 27 марта 2008 года № 294 «Об утверждении Технического регламента «Требования безопасности при эксплуатации автомобильных дорог» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 16, ст. 155):
в Техническом регламенте «Требования безопасности при эксплуатации автомобильных дорог», утвержденном указанным постановлением:
в пункте 8:
абзац первый подпункта 1) изложить в следующей редакции:
«1) соблюдение пользователями автомобильных дорог требований Технического регламента «Требования безопасности по проектированию автомобильных дорог», других технических регламентов и национальных стандартов, предъявляемых:»;
абзац первый подпункта 5) изложить в следующей редакции:
«5) соблюдение техническим персоналом эксплуатационной службы требований соответствующих технических регламентов, национальных стандартов, технологических карт и правил:»;
пункт 9 изложить в следующей редакции:
«9. Все виды работ, выполняемые в процессе эксплуатации автомобильных дорог и подпадающие под область применения настоящего Технического регламента, должны обеспечить основные требования безопасности, установленные данным Техническим регламентом, а также гармонизированными национальными стандартами и другими техническими регламентами, требования которых на них распространяются.»;
в пункте 17:
части вторую и третью подпункта 1) изложить в следующей редакции:
«Местоположение и основные параметры дорожных знаков должны отвечать требованиям соответствующих национальных стандартов.
Минимальная видимость дорожных знаков должна составлять сто метров в светлое и темное время суток с учетом безопасной реализации скорости движения, допускаемой в конкретных дорожных условиях соответствующими национальными стандартами для различных категорий автомобильных дорог и видов транспортных средств.»;
части вторую и третью подпункта 2) изложить в следующей редакции:
«Правила применения, различимость и основные фотометрические параметры дорожной разметки должны соответствовать требованиям соответствующих гармонизированных национальных стандартов.
При снижении требуемых фотометрических параметров различимости (вследствие старения и износа окрасочного слоя разметки) дорожную разметку следует восстанавливать в сроки, устанавливаемые соответствующими гармонизированными национальными стандартами.»;
часть вторую подпункта 3) изложить в следующей редакции:
«Размещение дорожных светофоров, группы, типы, виды, способы установки устанавливаются требованиями соответствующих национальных стандартов и норм.».
21. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 31 марта 2008 года № 307 «Об утверждении Технического регламента «Требования безопасности при проектировании автомобильных дорог» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 18, ст. 163):
в Техническом регламенте «Требования безопасности при проектировании автомобильных дорог», утвержденном указанным постановлением:
пункт 9 изложить в следующей редакции:
«9. Соответствие норм проектирования автомобильных дорог настоящему Техническому регламенту должно обеспечиваться нормами гармонизированных с ним национальных стандартов и документов.»;
подпункт 5) пункта 13 изложить в следующей редакции:
«5) отгон виража должен осуществляться с соблюдением требований национальных стандартов на длине переходных кривых или соответствующих им по длине прямолинейных участках трассы, сопрягающихся с кривой в плане;»;
в пункте 14:
часть вторую подпункта 4) изложить в следующей редакции:
«На пересечениях и примыканиях автомобильных дорог должно быть предусмотрено устройство переходно-скоростных полос для автомобилей, меняющих направление движения, с учетом технических категорий автомобильных дорог, видов переходно-скоростных полос и величины продольного уклона на участке подъема или спуска. Переходно-скоростная полоса торможения должна начинаться с уступа шириной 0,5 метра. Необходимо обеспечить плавный отвод ширины переходно-скоростной полосы, что достигается при соотношениях ширины переходно-скоростной полосы к длине участка дороги, на которой достигается принятая ширина указанной полосы, равных 1:30 или положе. При невозможности обеспечения указанного условия длина участка отвода ширины переходно-скоростной полосы должна быть выше минимального значения, установленного соответствующими национальными стандартами.»;
подпункт 5) изложить в следующей редакции:
«5) частота расположения пересечений и примыканий автомобильных дорог в зависимости от технической категории автомобильной дороги и ее административного значения регламентируется соответствующими гармонизированными национальными стандартами и документами;»;
подпункты 12) и 13) пункта 17 изложить в следующей редакции:
«12) габарит приближения конструкций проектируемых мостов (путепроводов) должен обеспечивать беспрепятственный и безаварийный проезд транспортных средств, габаритные размеры которых соответствуют требованиям, установленным национальными стандартами;
13) на судоходных внутренних водных путях количество судоходных пролетов проектируемых мостов и их подмостовые габариты должны обеспечить беспрепятственное движение судов и осуществление лесосплава в соответствии с классом реки, установленным государственным уполномоченным органом. Подмостовые габариты несудоходных пролетов устанавливаются на основании расчетов из условия безопасного пропуска ледохода и карчехода и должны удовлетворять требованиям соответствующих национальных стандартов;»;
подпункт 2) пункта 18 изложить в следующей редакции:
«2) опоры путепроводов, линий электропередач, связи и освещения, отдельных информационно-указательных дорожных знаков индивидуального исполнения и иных коммуникаций должны располагаться за пределами земляного полотна с соблюдением требований соответствующих национальных стандартов. При их расположении в поперечном профиле автомобильной дороги ближе четырех метров от кромок проезжей части в проектах автомобильных дорог необходимо предусмотреть установку соответствующих ограждающих устройств;».
22. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 21 апреля 2008 года № 366 «Об утверждении Правил предоставления физическими и юридическими лицами торговых, развлекательных, гостиничных, медицинских и иных услуг на территории столицы» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 21, ст. 197):
в Правилах предоставления физическими и юридическими лицами торговых, развлекательных, гостиничных, медицинских и иных услуг на территории столицы, утвержденных указанным постановлением, пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7. Продавец при осуществлении торговой деятельности и предоставлении торговых услуг соблюдает с учетом своего профиля и специализации требования, установленные национальными стандартами, санитарно-эпидемиологическими, ветеринарными, противопожарными правилами и другими нормативными документами.».
23. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 26 апреля 2008 года № 392 «Об утверждении Технического регламента «Требования к безопасности продуктов мукомольно-крупяной промышленности, крахмалов и крахмальной продукции» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 22, ст. 207):
в Техническом регламенте «Требования к безопасности продуктов мукомольно-крупяной промышленности, крахмалов и крахмальной продукции», утвержденном указанным постановлением:
часть вторую пункта 6 изложить в следующей редакции:
«Методы идентификации для целей применения настоящего Технического регламента должны соответствовать действующим национальным стандартам.»;
абзац первый части пятой приложения 7 к указанному Техническому регламенту изложить в следующей редакции:
«Процедуры проведения подтверждения соответствия продуктов мукомольно-крупяной промышленности, крахмалов и крахмальной продукции проводится в соответствии с действующими национальными стандартами и включают пять этапов:».
24. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 28 августа 2008 года № 780 «Об утверждении Правил проведения сортоиспытания сельскохозяйственных растений» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 35, ст. 382):
в Правилах проведения сортоиспытания сельскохозяйственных растений, утвержденных указанным постановлением, часть первую пункта 23 изложить в следующей редакции:
«23. Отбор образцов семенного материала осуществляется с урожая текущего года в соответствии с национальным стандартом и сопровождается аттестатом или свидетельством на семена, карантинным или фитосанитарным сертификатом.».
25. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 22 декабря 2008 года № 1198 «Об утверждении Технического регламента «Требования к безопасности железобетонных, бетонных конструкций»:
в Техническом регламенте «Требования к безопасности железобетонных, бетонных конструкций», утвержденном указанным постановлением:
подпункт 19) пункта 7 изложить в следующей редакции:
«19) презумпция соответствия – законодательно или концептуально закрепленное положение, согласно которому выполнение детальных (конкретных) требований гармонизированных национальных стандартов считается соблюдением соответствующих общих (существенных) требований Технического регламента;»;
пункт 61 изложить в следующей редакции:
«61. При производстве железобетонных и бетонных конструкций для снижения уровня шума и уровня вибрации и устранения вредного их воздействия на рабочих местах необходимо применять специальные мероприятия: конструктивные, технологические и организационные, средства виброизоляции и виброгашения, дистанционное управление, средства индивидуальной защиты в соответствии с требованиями санитарно-эпидемиологических правил и норм, гигиенических нормативов, национальных стандартов, а также ведомственных правил по охране труда и техники безопасности.».
26. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 26 декабря 2008 года № 1265 «Об утверждении Технического регламента «Требования к безопасности деревянных конструкций»:
в Техническом регламенте «Требования к безопасности деревянных конструкций», утвержденном указанным постановлением, подпункт 15) пункта 7 изложить в следующей редакции:
«15) презумпция соответствия – законодательно или концептуально закрепленное положение, согласно которому выполнение детальных (конкретных) требований гармонизированных национальных стандартов считается соблюдением соответствующих общих (существенных) требований Технического регламента.».
27. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 31 декабря 2008 года № 1351 «Об утверждении Технического регламента «Требования к безопасности конструкций из других материалов» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 49, ст. 562):
в Техническом регламенте «Требования к безопасности конструкций из других материалов», утвержденном указанным постановлением, подпункт 5) пункта 31 изложить в следующей редакции:
«5) сертификаты соответствия на применяемые материалы и комплектующие изделия, не включенные в национальные стандарты.».
28. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 31 декабря 2008 года № 1353 «Об утверждении Технического регламента Республики Казахстан «Требования к безопасности металлических конструкций» (САПП Республики Казахстан, 2008 г., № 50, ст. 565):
в Техническом регламенте Республики Казахстан «Требования к безопасности металлических конструкций», утвержденном указанным постановлением, подпункт 11) пункта 6 изложить в следующей редакции:
«11) презумпция соответствия - законодательно или концептуально закрепленное положение, согласно которому выполнение детальных (конкретных) требований гармонизированных национальных стандартом считается соблюдением соответствующих общих (существенных) требований Технического регламента.».
29. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 23 января 2009 года № 42 «Об утверждении Технического регламента «Требования к безопасности низковольтного оборудования» (САПП Республики Казахстан 2009 г., № 5, ст. 15):
в Техническом регламенте «Требования к безопасности низковольтного оборудования», утвержденном указанным постановлением, пункт 25 изложить в следующей редакции:
«25. Информация для приобретателя в зависимости от вида и технической сложности продукции может быть представлена в виде текстового документа (паспорт, формуляр, руководство по применению и др.), прикладываемого непосредственно к конкретной продукции, в отдельных случаях в виде маркировки с указанием обозначения нормативного документа на продукцию (национальный стандарт, стандарт организации).».
30. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 26 января 2009 года № 49 «Об утверждении Технического регламента «Требования к безопасности трубопроводов пара и горячей воды» (САПП Республики Казахстан, 2009 г., № 6-7, ст. 20):
в Техническом регламенте «Требования к безопасности трубопроводов пара и горячей воды», утвержденном указанным постановлением, часть вторую пункта 241 изложить в следующей редакции:
«Окраска, условные обозначения, размеры букв и расположение надписей должны соответствовать национальным стандартам.».
31. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 3 марта 2009 года № 248 «Об утверждении Технического регламента «Требования к безопасности газозаправочных станций и газорасходных установок» (САПП Республики Казахстан, 2009 г., № 13, ст. 96):
в Техническом регламенте «Требования к безопасности газозаправочных станций и газорасходных установок», утвержденном указанным постановлением, подпункт 18) пункта 5 изложить в следующей редакции:
«18) сжиженный углеводородный газ – смесь углеводородов, вырабатываемая на газонефтеперерабатывающих организациях, соответствующая национальным стандартам, в нормальных условиях находящаяся в газообразном, а при небольших избыточных давлениях – в жидком состоянии;».
32. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 11 декабря 2009 года № 2081 «Об утверждении типовых договоров сотрудничества между органом управления объектом кондоминиума и субъектами рынка, поставляющими коммунальные услуги конечным потребителям» (САПП Республики Казахстан, 2009 г., № 58, ст. 506):
в Типовом договоре сотрудничества между органом управления объектом кондоминиума и субъектами рынка, поставляющими услуги по водоснабжению и водоотведению конечным потребителям, утвержденном указанным постановлением:
пункт 6 изложить в следующей редакции:
«6. Характеристики и качество предоставляемых услуг должны соответствовать требованиям законодательства Республики Казахстан, национальных стандартов, санитарно-эпидемиологическим требованиям по составу, свойствам и температуре нагрева подаваемой воды, а также расчетного расхода воды согласно приборам учета, а в случае их отсутствия по среднесуточному расходу.»;
подпункт 1) пункта 9 изложить в следующей редакции:
«1) обеспечить надлежащее предоставление услуг по водоснабжению и водоотведению до границы раздела балансовой принадлежности в объеме и качестве, соответствующим требованиям законодательства Республики Казахстан, санитарно-гигиенических правил и норм, национальных стандартов;»;
в Типовом договоре сотрудничества между органом управления объектом кондоминиума и субъектами рынка, поставляющими услуги по электроснабжению конечным потребителям, утвержденном указанным постановлением:
пункт 6 изложить в следующей редакции:
«6. Потребительские свойства и режим предоставления услуг по электроснабжению должны соответствовать требованиям, установленным национальными стандартами или иной нормативно-технической документацией.»;
подпункт 1) пункта 9 изложить в следующей редакции:
«1) обеспечить надлежащее предоставление услуг по электроснабжению до границы раздела балансовой принадлежности в объеме и качестве, соответствующим требованиям законодательства Республики Казахстан, национальных стандартов;»;
в Типовом договоре сотрудничества между органом управления объектом кондоминиума и субъектами рынка, поставляющими услуги по газоснабжению конечным потребителям, утвержденном указанным постановлением:
пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5. Характеристики и качество предоставляемых услуг должны соответствовать требованиям законодательства Республики Казахстан, национальных стандартов.»;
подпункт 1) пункта 8 изложить в следующей редакции:
«1) обеспечить надлежащее предоставление услуг по газоснабжению до границы раздела балансовой принадлежности в объеме и качестве, соответствующим требованиям законодательства Республики Казахстан, национальных стандартов;»;
в Типовом договоре сотрудничества между органом управления объектом кондоминиума и субъектами рынка, поставляющими услуги по теплоснабжению конечным потребителям, утвержденном указанным постановлением:
пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5. Характеристики и качество предоставляемых услуг должны соответствовать требованиям законодательства Республики Казахстан, санитарно-гигиенических правил и норм, национальных стандартов, а также температурному графику, составленному Поставщиком и согласованному с местными исполнительными органами.»;
подпункт 1) пункта 8 изложить в следующей редакции:
«1) обеспечить надлежащее предоставление услуг по теплоснабжению до границы раздела балансовой принадлежности в объеме и качестве, соответствующим требованиям законодательства Республики Казахстан, санитарно-гигиенических правил и норм, национальных стандартов, а также температурному графику;».
33. Утратил силу постановлением Правительства РК от 31.12.2013 № 1448 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
34. Утратил силу постановлением Правительства РК от 03.03.2014 № 171 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
35. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 17 ноября 2010 года № 1202 «Об утверждении технического регламента «Требования к безопасности зданий и сооружений, строительных материалов и изделий» (САПП Республики Казахстан, 2011 г., № 1, ст. 3):
в техническом регламенте «Требования к безопасности зданий и сооружений, строительных материалов и изделий», утвержденном указанным постановлением:
пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4. Идентификация строительной продукции производится путем использования кодов Товарной номенклатуры внешней экономической деятельности (далее – ТН ВЭД) и соответствующих им кодов по Национальному классификатору продукции по видам экономической деятельности Республики Казахстан 04-2008, по маркировке и сопроводительным документам, по признакам, параметрам, показателям и требованиям, которые в совокупности достаточны для распознавания. Перечень строительной продукции, в отношении которой устанавливаются требования безопасности, приведен в приложении 1 к настоящему Техническому регламенту.»;
пункты 26, 27, 28, 29 и 30 изложить в следующей редакции:
«26. Соответствие строительных объектов и строительной продукции настоящему Техническому регламенту обеспечивается непосредственным выполнением физическими и юридическими лицами его существенных требований безопасности или выполнением требований взаимосвязанных национальных стандартов и строительных норм или сводов правил. Строительная продукция должна быть пригодна для применения в строительных объектах или их элементах согласно своему назначению с учетом экономической эффективности применения и, в этом смысле, отвечать минимальным существенным требованиям к строительным объектам, установленным настоящим Техническим регламентом и требованиям законодательства Республики Казахстан. Строительная продукция должна соответствовать вышеуказанным требованиям на протяжении всего периода своего применения в строительном объекте в пределах разумного срока службы строительной продукции.
27. Выполнение физическими или юридическими лицами требований взаимосвязанных национальных стандартов и строительных норм или сводов правил свидетельствует о выполнении существенных требований безопасности настоящего Технического регламента.
28. Перечень взаимосвязанных с настоящим Техническим регламентом строительных норм или сводов правил и национальных стандартов утверждается уполномоченным государственным органом по делам архитектуры, градостроительства и строительства совместно с уполномоченным государственным органом в области технического регулирования. Перечень взаимосвязанных с настоящим Техническим регламентом национальных стандартов и строительных норм или сводов правил подлежит опубликованию в средствах массовой информации, но не позднее первого месяца календарного года.
29. В случае невозможности применения физическими или юридическими лицами взаимосвязанных с настоящим Техническим регламентом национальных стандартов и строительных норм или сводов правил или при их отсутствии, подтверждение соответствия строительных материалов и изделий существенным требованиям безопасности осуществляется в соответствии с разделом 6 настоящего Технического регламента.
30. Методы контроля и испытаний строительных объектов и строительной продукции устанавливаются во взаимосвязанных национальных стандартах и строительных нормах или сводах правил. При их отсутствии уполномоченный орган по делам архитектуры, градостроительства и строительства совместно с уполномоченным государственным органом в области технического регулирования в установленном порядке определяет и/или разрабатывает методики контроля, измерений и испытаний строительных объектов и строительной продукции.»;
пункт 47 изложить в следующей редакции:
«47. В случае применения строительных норм и национальных стандартов, при проектировании, строительстве, эксплуатации и постутилизации строительных объектов, гармонизированных с настоящим Техническим регламентом, презумпция соответствия считается безусловной.»;
пункт 64 изложить в следующей редакции:
«64. Перечень гармонизированных стандартов (доказательная база), обеспечивающих выполнение требований настоящего Технического регламента ежегодно публикуется в средствах массовой информации уполномоченным государственным органом в области технического регулирования. В национальных стандартах на строительную продукцию обязательными для выполнения являются требования безопасности в соответствии с настоящим Техническим регламентом.».
36. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 25 декабря 2010 года № 1412 «Об утверждении модельных контрактов на недропользование» (САПП Республики Казахстан, 2011 г., № 6, ст. 83):
в модельном контракте на разведку, модельном контракте на добычу, модельном контракте на совмещенную разведку и добычу, модельном контракте на строительство и (или) эксплуатацию подземных сооружений, не связанных с разведкой или добычей, утвержденных указанным постановлением, пункт 1 раздела «Бухгалтерский учет» изложить в следующей редакции:
«1. Для ведения бухгалтерского учета и составления финансовой отчетности в соответствии с требованиями законодательства государства о бухгалтерском учете и финансовой отчетности, международными стандартами или стандартами иностранных государств и типовым планом счетов бухгалтерского учета, исходя из их потребностей и особенностей деятельности недропользователь обязан принять учетную политику.».
37. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 18 июля 2011 года № 826 «Об утверждении Правил перевозок грузов автомобильным транспортом» (САПП Республики Казахстан, 2011 г., № 47, ст. 645):
в Правилах перевозок грузов автомобильным транспортом, утвержденных указанным постановлением:
подпункт 1) пункта 27 изложить в следующей редакции:
«1) иметь штатное и вспомогательное оборудование для производства погрузочно-разгрузочных и вспомогательных работ, соответствующее национальным стандартам Республики Казахстан;»;
часть первую пункта 48 изложить в следующей редакции:
«48. Грузы, нуждающиеся в таре для предохранения их от утраты, недостачи, порчи и повреждения при перевозке, предъявляются к перевозке в исправной таре, соответствующей национальным стандартам или техническим условиям, обеспечивающей их полную сохранность.»;
часть вторую пункта 55 изложить в следующей редакции:
«Если предъявляются грузовые места одного стандартного размера в адрес одного грузополучателя, указание веса на каждом грузовом месте необязательно, за исключением случаев, когда национальными стандартами предусмотрено указание веса брутто и нетто на стандартных местах. В этом случае в товарно-транспортной накладной в графе «Способ определения веса» указывается «по стандарту».»;
пункт 58 изложить в следующей редакции:
«58. Вред, причиненный автотранспортным средствам и грузам из-за перегруза автотранспортных средств, неправильной внутренней упаковки грузов (бой, поломка, деформация, течь и так далее), а также применения тары и упаковки, не соответствующих свойствам груза, его весу или установленным национальными стандартами и техническими условиями требованиям, возмещается грузоотправителем.»;
пункт 103 изложить в следующей редакции:
«103. При сдаче грузов в таре или упаковке и штучных грузов мелкими отправками каждое грузовое место заблаговременно маркируется грузоотправителем в соответствии с национальными стандартами.»;
часть третью пункта 228 изложить в следующей редакции:
«Упаковка и маркировка промышленных товаров соответствует требованиям национальных стандартов Республики Казахстан.»;
часть первую пункта 248 изложить в следующей редакции:
«248. Грузоотправитель предъявляет к перевозке груз в исправной, чистой, сухой, без постороннего запаха таре, соответствующей требованиям национальных стандартов.»;
пункт 282 изложить в следующей редакции:
«282. При перевозке кирпича на поддонах грузоотправитель до прибытия автотранспортного средства под погрузку, обеспечивает его укладку на поддоны. Типы и параметры поддонов должны соответствовать национальным стандартам. Не допускается погрузка пакетов с выпавшими кирпичами нижнего ряда, из углов пакета и торцевых сторон.»;
часть вторую пункта 297 изложить в следующей редакции:
«Сдача грузополучателю жидкого бетона и строительных растворов производится перевозчиками по объему и весу с учетом коэффициента уплотнения бетона и строительных растворов при транспортировке, установленного национальным стандартом.»;
пункт 298 изложить в следующей редакции:
«298. Грузоотправители и перевозчики при определении срока доставки учитывают предельные сроки доставки жидкого бетона и строительных растворов, установленные национальными стандартами и обеспечивающие их сохранность при перевозке. Сроки доставки грузоотправитель указывает в паспорте на раствор по форме согласно приложению 13 к настоящим Правилам, который выдается на каждую поездку и сдается грузополучателю вместе с грузом.»;
абзац первый пункта 339 изложить в следующей редакции:
«339. Универсальные контейнеры и поддоны, применяемые для автомобильных перевозок грузов, соответствуют национальным стандартам, и независимо от их принадлежности имеют следующую маркировку:»;
часть первую пункта 366 изложить в следующей редакции:
«366. Грузоотправитель сформировывает пакеты согласно требованиям национальных стандартов.»;
подпункт 1) пункта 373 изложить в следующей редакции:
«1) количество пакетов, вид упаковки отдельных мест, тип поддона в соответствии с национальными стандартами или техническими условиями;».
38. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 23 июля 2011 года № 851 «Об утверждении Правил технической эксплуатации и ремонта гражданских воздушных судов Республики Казахстан» (САПП Республики Казахстан, 2011 г., № 50, ст. 666):
в Правилах технической эксплуатации и ремонта гражданских воздушных судов Республики Казахстан, утвержденных указанным постановлением, пункт 214 изложить в следующей редакции:
«214. К применению допускают только исправные и разрешенные к использованию на данной AT средства, прошедшие метрологические поверки и аттестацию, в соответствии с требованиями ЭД и национальных стандартов.».
39. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 26 июля 2011 года № 859 «Об утверждении норм летной годности гражданских воздушных судов Республики Казахстан (САПП Республики Казахстан, 2011 г., № 50, ст. 672):
в нормах летной годности гражданских воздушных судов Республики Казахстан, утвержденных указанным постановлением, пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2. Настоящие нормы распространяются на гражданские ВС, двигатели и оборудование гражданских ВС и являются обязательными при разработке национальных стандартов, технических заданий и технических условий гражданских ВС.».
40. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 31 октября 2011 года № 1248 «Об утверждении Правил аккредитации профессиональных организаций, организаций по сертификации» (САПП Республики Казахстан, 2011 г., № 59, ст. 847):
в Правилах аккредитации профессиональных организаций, организаций по сертификации, утвержденных указанным постановлением, абзац шестой подпункта 1) пункта 9 изложить в следующей редакции:
«не рассматриваются запросы по применению международных стандартов и стандартов иностранных государств;».
41. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 11 ноября 2011 года № 1329 «Об утверждении Правил использования, перемещения семян и посадочного материала для воспроизводства лесов и лесоразведения» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 2, ст. 37):
в Правилах использования, перемещения семян и посадочного материала для воспроизводства лесов и лесоразведения, утвержденных указанным постановлением:
в приложении 3 к указанным Правилам:
в Примечании пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4. Сеянцы, используемые для воспроизводства лесов и лесоразведения должны соответствовать требованиям, предусмотренным в национальных стандартах, действующих на территории Республики Казахстан.»;
в приложении 4 к указанным Правилам:
в Примечании пункт 3 изложить в следующей редакции:
«3. Посадочный материал, используемый для воспроизводства лесов и лесоразведения должен соответствовать требованиям, предусмотренным в национальных стандартах, действующих на территории Республики Казахстан.».
42. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 30 ноября 2011 года № 1393 «Об утверждении Правил аттестации производителей оригинальных и элитных семян, семян первой, второй и третьей репродукций и реализаторов семян» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 4, ст. 78):
в Правилах аттестации производителей оригинальных и элитных семян, семян первой, второй и третьей репродукций и реализаторов семян, утвержденных указанным постановлением, подпункт 6) пункта 2 изложить в следующей редакции:
«6) суперэлитные семена – семена, принадлежащие к оригинальным, получаемые из урожая питомника размножения, соответствующие требованиям национальных стандартов и иных нормативных документов в области семеноводства и предназначенные для производства элитных семян;».
43. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 5 декабря 2011 года № 1457 «Об утверждении Правил обязательной периодической аттестации производственных объектов по условиям труда» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 5, ст. 113):
в Правилах обязательной периодической аттестации производственных объектов по условиям труда, утвержденных указанным постановлением:
часть первую пункта 15 изложить в следующей редакции:
«15. Оценка травмобезопасности производственного оборудования, приспособлений и инструментов производится на основе нормативных технических документов, национальных стандартов, правил и инструкций по безопасности и охране труда и зависит от их технического состояния, соответствия паспортным параметрам и требованиям технологии производственного процесса.».
44. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 5 декабря 2011 года № 1458 «Об утверждении Правил выдачи работникам молока, лечебно-профилактического питания, специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, обеспечения работников средствами коллективной защиты, санитарно-бытовыми помещениями и устройствами за счет средств работодателя; норм выдачи работникам молока за счет средств работодателя; норм выдачи работникам лечебно-профилактического питания за счет средств работодателя» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 6, ст. 115):
в Правилах выдачи работникам молока, лечебно-профилактического питания, специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, обеспечения работников средствами коллективной защиты, санитарно-бытовыми помещениями и устройствами за счет средств работодателя, утвержденных указанным постановлением, пункт 23 изложить в следующей редакции:
«23. Средства коллективной защиты, санитарно-бытовые помещения и устройства предусматриваются при проектировании, строительстве и реконструкции производственных зданий и сооружений, с учетом технологических процессов, конструкции машин, механизмов, оборудования и других изделий в соответствии с национальными стандартами и строительными нормами и правилами.».
45. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 21 декабря 2011 года № 1569 «Об утверждении Правил хранения зерна» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 8, ст. 169):
в Правилах хранения зерна, утвержденных указанным постановлением, пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7. Формирование однородных партий зерна и его размещение осуществляется в соответствии с национальными и (или) межгосударственными стандартами (далее – стандарты).».
46. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 23 декабря 2011 года № 1590 «Об утверждении Правил заготовки, переработки, хранения и использования лесных семян и контроля за их качеством» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 9, ст. 188):
в Правилах заготовки, переработки, хранения и использования лесных семян и контроля за их качеством, утвержденных указанным постановлением, пункт 26 изложить в следующей редакции:
«26. Определение посевных качеств лесных семян, их соответствия национальным стандартам, техническим условиям и другим нормативным документам по лесному семеноводству, подлежащих реализации и использованию для посева, осуществляется специализированными организациями.».
47. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 23 декабря 2011 года № 1593 «Об утверждении Правил взаимодействия органов, осуществляющих оперативно-розыскные мероприятия, и организаций при внедрении и эксплуатации аппаратно-программных и технических средств проведения оперативно-розыскных мероприятий на сетях телекоммуникаций Республики Казахстан» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 10, ст. 192):
в Правилах взаимодействия государственных органов, осуществляющих оперативно-розыскные мероприятия, и организаций при внедрении и эксплуатации аппаратно-программных и технических средств проведения оперативно-розыскных мероприятий на сетях телекоммуникаций Республики Казахстан, утвержденных указанным постановлением:
подпункт 1) пункта 8 изложить в следующей редакции:
«1) выполнение требований технических регламентов и национальных стандартов в области технического проведения ОРМ;»;
пункт 14 изложить в следующей редакции:
«14. Архитектура сети телекоммуникаций операторов связи должна иметь в своем составе сертифицированное телекоммуникационное оборудование, применяемое при оперативно-розыскных мероприятиях, которое соответствует требованиям по качеству и надежности, установленным национальными стандартами Республики Казахстан.».
48. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 26 декабря 2011 года № 1603 «Об утверждении Правил организации технологического процесса первичной переработки хлопка-сырца в хлопок-волокно» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 10, ст. 198):
в Правилах организации технологического процесса первичной переработки хлопка-сырца в хлопок-волокно, утвержденных указанным постановлением:
в пункте 11:
подпункт 2) изложить в следующей редакции:
«2) семена, не соответствующие установленным действующим национальным стандартам Республики Казахстан по ГОСТам «Семена хлопчатника технические» 30446-95, 30447-95, 30448-95, 30449-95, 30450-95, 30451-96, 30452-95, 30453-95 и по ГОСТу 21820.3-76 «Семена хлопчатника. Методы определения засоренности, механической поврежденности, остаточной опушенности и горелости», после пильных джинов проходят очистку от сорных примесей на сетчатом очистителе в линии транспортировки до линтерования или на установке семяочистителя;»;
подпункт 6) изложить в следующей редакции:
«6) качество линта и семян должно соответствовать техническим требованиям действующих национальных стандартов Республики Казахстан и межгосударственным РСТ Уз 645-95 «Линт хлопковый. Технические условия и ГОСТ 23577-79 «Хлопок-сырец семенной. Технические условия»;».
49. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 30 декабря 2011 года № 1676 «Об утверждении Правил ведения количественно-качественного учета зерна» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 15, ст. 248):
в Правилах ведения количественно-качественного учета зерна, утвержденных указанным постановлением, пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5. От каждой поступившей автомобильной партии зерна специалистом производственно-технологической лаборатории (далее – ПТЛ) отбирается проба для определения качества зерна в соответствии с действующими национальными и межгосударственными стандартами (далее – стандарты). При отборе проб специалист проверяет соответствие культуры и государственного регистрационного номерного знака автомобиля данным товарно-транспортной накладной. По отобранной пробе производится предварительный анализ качества, необходимый для размещения зерна. По результатам предварительного анализа на первом экземпляре накладной указывается точка разгрузки зерна.».
50. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 30 декабря 2011 года № 1682 «Об утверждении Правил пожарной безопасности» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 15, ст. 253):
в Правилах пожарной безопасности, утвержденных указанным постановлением:
пункт 129 изложить в следующей редакции:
«129. Указатели эвакуационных выходов из помещений регистрации избирателей, выдачи бюллетеней, голосования, кино-видеопоказа и помещений с массовым пребыванием людей содержатся в исправном состоянии и включаются на время работы избирательного участка. Если устройство световых указателей «Выход» не предусмотрено проектом, указанные помещения обеспечиваются указателями направления эвакуации согласно национального стандарта.»;
подпункты 1) и 2) пункта 333 изложить в следующей редакции:
«1) 0,7 метра от горизонтальных ограждающих конструкций, выполненных из материалов с группой горючести Г1-Г4 по национальному стандарту;
2) 0,5 метра от вертикальных ограждающих конструкций, выполненных из материалов с группой горючести Г1-Г4 по национальному стандарту;»;
часть первую пункта 351 изложить в следующей редакции:
«351. Каждому предприятию необходимо иметь данные о показателях пожарной опасности, применяемых в технологических процессах веществ и материалов согласно национального стандарта, а для зданий и помещений определяются категории по взрывопожарной и пожарной опасности согласно технического регламента «Общие требования к пожарной безопасности».»;
пункты 615 и 616 изложить в следующей редакции:
«615. Автоцистерны, предназначенные для перевозки нефтепродуктов, подготавливаются согласно национального стандарта и оборудуются заземляющими устройствами для присоединения к контуру заземления наливной эстакады; глушители автоцистерн оборудуются искрогасителями и выводятся вперед под двигатель или радиатор. Автоцистерны оснащаются заземляющей цепью с касанием ею земли по длине 100-200 миллиметров, и снабжаются двумя огнетушителями, кошмой, песочницей с сухим песком и лопатой.
616. Автоцистерны обозначаются знаками опасности согласно национального стандарта.»;
пункт 832 изложить в следующей редакции:
«832. Трубопроводы (нефтегазопроводы) в зависимости от транспортируемого вещества обеспечиваются опознавательной окраской и цифровым обозначением в соответствии с национальным стандартом.»;
пункт 915 изложить в следующей редакции:
«915. Для налива и слива сжиженных углеводородных газов применяются резинотканевые рукава, соответствующие требованиям национального стандарта. Использование резинотканевых рукавов для устройства стационарных трубопроводов не допускается.»;
пункт 1307 изложить в следующей редакции:
«1307. Опасные грузы предъявляются грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренных национальными стандартами и техническими условиями на данную продукцию.»;
часть первую пункта 1313 изложить в следующей редакции:
«1313. Твердые сыпучие опасные грузы в мешках, если такая упаковка предусмотрена национальными стандартами или техническими условиями на продукцию, перевозятся повагонными отправками.».
51. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 30 декабря 2011 года № 1689 «Об утверждении Правил охраны сетей телекоммуникаций в Республике Казахстан, включая порядок установления охранных зон и режим работы в них» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 16, ст. 258):
в Правилах охраны сетей телекоммуникаций в Республике Казахстан, включая порядок установления охранных зон и режим работы в них, утвержденных указанным постановлением, пункт 21 изложить в следующей редакции:
«21. Физические и юридические лица, ведущие хозяйственную деятельность на земельных участках, по которым проходят линии/сооружения связи, указанные на чертежах в масштабе 1:500 на городском участке или 1:2000 при прохождении трассы через сельские населенные пункты, принимают все необходимые меры, способствующие обеспечению сохранности этих линий. Физические и юридические лица, независимо от форм собственности юридических лиц, обеспечивают в установленном законодательством порядке согласование с местными уполномоченными органами по земельным отношениям, архитектуры, градостроительства и строительства наличие или отсутствие подземных коммуникаций (водо-, тепло-, энерго-, газо-распределительных сетей) на исполнительных чертежах в местах пересечения и сближения с линиями и сооружениями связи. Работы в охранных зонах сетей телекоммуникаций выполняются с соблюдением нормативных правовых актов Республики Казахстан и строительных норм, правил и национальных стандартов.».
52. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 30 декабря 2011 года № 1718 «Об утверждении Правил оказания услуг связи» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 17, ст. 279):
в Правилах оказания услуг телефонной связи, утвержденных указанным постановлением, подпункт 7) пункта 12 изложить в следующей редакции:
«7) оказывает услуги телефонной связи согласно национальным стандартам и техническим нормам в отрасли связи;».
53. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 16 января 2012 года № 60 «Об утверждении Правил изготовления лекарственных препаратов и изделий медицинского назначения» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 24, ст. 329):
в Правилах изготовления лекарственных препаратов и изделий медицинского назначения, утвержденных указанным постановлением, подпункт 3) пункта 3 изложить в следующей редакции:
«3) надлежащая производственная практика – национальный стандарт в сфере обращения лекарственных средств, изделий медицинского назначения и медицинской техники, устанавливающий требования к организации производства, производственного процесса и проведения контроля при производстве лекарственных средств, изделий медицинского назначения и медицинской техники;».
54. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 17 января 2012 года № 91 «Об утверждении Санитарных правил «Санитарно-эпидемиологические требования к объектам в сфере обращения лекарственных средств, изделий медицинского назначения и медицинской техники» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 25, ст. 351):
в санитарных правилах «Санитарно-эпидемиологические требования к объектам в сфере обращения лекарственных средств, изделий медицинского назначения и медицинской техники», утвержденных указанным постановлением, пункт 48 изложить в следующей редакции:
«48. Очищенная вода по физико-химическим показателям должна соответствовать требованиям национальных стандартов, нормирующих качество лекарственных средств. При изготовлении лекарственных форм требующих асептических условий, микробная чистота очищенной воды должна соответствовать требованиям настоящих Санитарных правил.».
55. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 7 мая 2012 года № 580 «Об утверждении Правил осуществления централизованного оперативно-диспетчерского управления режимами работы объектов единой системы снабжения товарным газом» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 48, ст. 650):
в Правилах осуществления централизованного оперативно-диспетчерского управления режимами работы объектов единой системы снабжения товарным газом, утвержденных указанным постановлением, подпункт 9) пункта 16 изложить в следующей редакции:
«9) обеспечивает систематический контроль соответствия качественных параметров принимаемого к транспортировке и транспортируемого товарного газа техническим регламентам и национальным стандартам Республики Казахстан;».
56. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 15 мая 2012 года № 623 «Об утверждении Правил проведения электронных государственных закупок» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 50, ст. 678):
в Правилах проведения электронных государственных закупок, утвержденных указанным постановлением:
пункты 58 и 59 изложить в следующей редакции:
«58. При наличии документа, подтверждающего сертификацию системы менеджмента качества в соответствии с требованиями национальных стандартов по закупаемым товарам, работам, услугам, конкурсная комиссия присваивает условную скидку в размере трех процентов.
59. При наличии документа, подтверждающего сертификацию системы менеджмента управления окружающей среды в соответствии с требованиями национальных стандартов и (или) подтверждающего соответствие стандарту экологической чистой продукции в соответствии с законодательством Республики Казахстан о техническом регулировании по закупаемым товарам, работам, услугам, конкурсная комиссия условно уменьшает цену такой заявки на участие в электронном конкурсе на два процента.»;
в приложении 1 к указанным Правилам:
части шестую и седьмую пункта 28 изложить в следующей редакции:
«При наличии документа, подтверждающего сертификацию системы менеджмента качества в соответствии с требованиями национальных стандартов по закупаемым товарам, работам, услугам, конкурсная комиссия присваивает условную скидку в размере трех процентов.
При наличии документа, подтверждающего сертификацию системы менеджмента управления окружающей среды в соответствии с требованиями национальных стандартов и (или) подтверждающего соответствие стандарту экологической чистой продукции в соответствии с законодательством Республики Казахстан о техническом регулировании по закупаемым товарам, работам, услугам, конкурсная комиссия присваивает условную скидку в размере два процента.».
57. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 17 мая 2012 года № 636 «Об утверждении Правил формирования и ведения базы данных товаров, работ, услуг и их поставщиков» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 51, ст. 688):
в Правилах формирования и ведения базы данных товаров, работ, услуг и их поставщиков, утвержденных указанным постановлением:
абзац пятый подпункта 5) пункта 8 изложить в следующей редакции:
«при наличии документ, подтверждающий сертификацию системы менеджмента качества в соответствии с требованиями национальных стандартов;»;
в приложении 3 к указанным Правилам:
в расшифровке аббревиатур строки:
«ГОСТ – государственный стандарт;
СТ РК – стандарт Республики Казахстан;» изложить в следующей редакции:
«ГОСТ – международный стандарт;
СТ РК – национальный стандарт Республики Казахстан;».
58. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 25 мая 2012 года № 678 «Об утверждении Правил ежегодного государственного технического осмотра тракторов и изготовленных на их базе самоходных шасси и механизмов, прицепов к ним, включая прицепы со смонтированным специальным оборудованием, самоходных сельскохозяйственных, мелиоративных и дорожно-строительных машин и механизмов, специальных машин повышенной проходимости» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 52, ст. 709):
в Правилах ежегодного государственного технического осмотра тракторов и изготовленных на их базе самоходных шасси и механизмов, прицепов к ним, включая прицепы со смонтированным специальным оборудованием, самоходных сельскохозяйственных, мелиоративных и дорожно-строительных машин и механизмов, специальных машин повышенной проходимости, утвержденных указанным постановлением:
подпункт 2) пункта 12 изложить в следующей редакции:
«2) проверяет техническое состояние машин на соответствие требованиям безопасности для жизни, здоровья людей и имущества, охраны окружающей среды, установленным действующими в Республике Казахстан национальными стандартами, сертификатами, инструкциями по эксплуатации заводов-изготовителей, согласно приложению 2 к настоящим Правилам, а также на соответствие требованиям Правил дорожного движения. Обязательной проверке подлежат: работа тормозной системы, рулевого управления, колеса и шины, приборы освещения и сигнализации, сцепное устройство.»;
пункт 16 изложить в следующей редакции:
«16. Исправной считается полностью укомплектованная машина, техническое состояние которой соответствует инструкции завода-изготовителя, а также национальным стандартам по безопасности труда согласно приложению 2 к настоящим Правилам.».
59. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 31 мая 2012 года № 722 «Об утверждении Правил планирования космических съемок, получения, обработки и распространения данных дистанционного зондирования Земли национальным оператором космической системы дистанционного зондирования Земли» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 54, ст. 736):
в Правилах планирования космических съемок, получения, обработки и распространения данных дистанционного зондирования Земли национальным оператором космической системы дистанционного зондирования Земли, утвержденных указанным постановлением, подпункт 8) пункта 2 изложить в следующей редакции:
«8) инфраструктура пространственных данных – совокупность систематизированных пространственных данных, приведенных в единый национальный стандарт, обеспечивающий их эффективное использование государственными органами, юридическими и физическими лицами;».
60. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 4 июня 2012 года № 740 «Об утверждении Правил организации и функционирования оптового рынка электрической энергии Республики Казахстан» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 55, ст. 750):
в Правилах организации и функционирования оптового рынка электрической энергии Республики Казахстан, утвержденных указанным постановлением, подпункт 5) пункта 20 изложить в следующей редакции:
«5) совместно с системным оператором обеспечивают качество передаваемой электрической энергии в соответствии с требованиями, установленными национальными стандартами и иными нормативными правовыми актами по стандартизации;».
61. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 26 июня 2012 года № 839 «Об утверждении Правил создания и эксплуатации (применения) космических систем на территории Республики Казахстан, а также в космическом пространстве» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 58, ст. 802):
в Правилах создания и эксплуатации (применения) космических систем на территории Республики Казахстан, а также в космическом пространстве, утвержденных указанным постановлением, пункт 36 изложить в следующей редакции:
«36. Для обеспечения безопасной эксплуатации космических систем и объектов космической инфраструктуры необходимо руководствоваться требованиями законодательства Республики Казахстан в области космической деятельности, промышленной безопасности, чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, охраны здоровья, экологического, трудового законодательства, требованиями эксплуатационной документации, инструкциями для работников по профессиям и на отдельные виды работ, введенными в установленном порядке, соответствующими нормативными документами (национальные стандарты, межгосударственные стандарты системы стандартов безопасности труда, нормы, правила и руководства), утверждаемыми соответствующими органами.».
62. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 28 июня 2012 года № 868 «Об утверждении Правил проведения экспертизы качества хлопка-сырца и выдачи удостоверения о качестве хлопка-сырца, формы (образца) удостоверения о качестве хлопка-сырца и формы (образца) паспорта качества хлопка-волокна» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 61, ст. 829):
в Правилах проведения экспертизы качества хлопка-сырца и выдачи удостоверения о качестве хлопка-сырца, утвержденных указанным постановлением, пункт 9 изложить в следующей редакции:
«9. Отбор проб производится в соответствии с национальным стандартом Республики Казахстан СТ РК РСТ Уз 643-2006 «Хлопок-сырец. Методы отбора проб», утвержденным приказом председателя Комитета технического регулирования и метрологии Министерства индустрии и торговли Республики Казахстан от 28 декабря 2006 года № 572, в срок не более 24 часов с момента регистрации заявки.».
63. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 4 июля 2012 года № 907 «Об утверждении типовых договоров розничной реализации товарного и сжиженного нефтяного газа, а также технического обслуживания газопотребляющих систем и газового оборудования коммунально-бытовых и бытовых потребителей» (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 62, ст. 852):
в Типовом договоре розничной реализации товарного газа бытовым потребителям, утвержденном указанным постановлением, пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7. Газ, поставляемый по настоящему Договору, должен отвечать требованиям национальных стандартов Республики Казахстан.»;
в Типовом договоре розничной реализации сжиженного нефтяного газа, утвержденном указанным постановлением, пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4. Газ, поставляемый по настоящему Договору, должен отвечать требованиям национальных стандартов Республики Казахстан.»;
в Типовом договоре технического обслуживания газопотребляющих систем и газового оборудования коммунально-бытовых и бытовых потребителей, утвержденном указанным постановлением, пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5. Работы, перечисленные в пункте 2 настоящего Договора, осуществляются при наличии у заказчика газового оборудования, соответствующего техническим регламентам и национальным стандартам, исправных и своевременно прошедших осмотры дымовых и вентиляционных каналов.».
64. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 25 июля 2012 года № 968 «Об утверждении Правил осуществления контроля за качеством выполнения государственного оборонного заказа на предприятиях независимо от форм собственности»:
в Правилах осуществления контроля за качеством выполнения государственного оборонного заказа на предприятиях независимо от форм собственности, утвержденных указанным постановлением, часть пятую пункта 13 изложить в следующей редакции:
«При применении в изделиях драгоценных материалов данные об их содержании отражаются в формулярах, паспортах или этикетках на эти изделия в соответствии с национальным стандартом.».