Об утверждении Правил выдачи банку разрешения на создание или приобретение дочерней организации, а также выдачи банку разрешения на значительное участие в уставном капитале организаций, отзыва разрешения на создание или приобретение банком дочерней органи

Постановление Правления Агентства Республики Казахстан по регулированию
и надзору финансового рынка и финансовых организаций от 9 января
2006 года № 4. Зарегистрировано в Министерстве юстиции Республики
Казахстан 3 февраля 2006 года № 4079. Утратило силу постановлением Правления Национального Банка Республики Казахстан от 24 февраля 2012 года № 91

Утратил силу

       Статья 1.  Внести изменения и дополнения в следующие законодательные акты Республики Казахстан:

      1. В  Закон  Республики Казахстан от 13 июля 1999 г. "Об антидемпинговых мерах" (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1999 г., N 19, ст. 654):
 
      1) по всему тексту слова "нормальной цены", "нормальная цена", "Нормальная цена", "нормальную цену", "нормальной ценой", "нормальной цене" заменить соответственно словами "нормальной стоимости", "нормальная стоимость", "Нормальная стоимость", "нормальную стоимость", "нормальной стоимостью", "нормальной стоимости";
 
      2) в статье 1:
      подпункт 11) дополнить словами ", определяемой на подобный товар при потреблении в экспортирующей стране";
 
      в подпункте 12) слова "большую часть (более чем пятьдесят процентов)" заменить словами "основную часть";
 
      в подпункте 15) слово "большую" заменить словом "основную";
 
      3) в статье 8:
      в подпункте 1) пункта 2 слова "(объем и цены)" заменить словами "(объем и стоимость)";
 
      дополнить пунктом 2-1 следующего содержания:
      "2-1. В целях принятия решения о начале процедуры антидемпингового разбирательства и определения достаточности доказательств уполномоченный орган изучает достоверность и точность сведений, представленных в заявлении.";
 
      4) в подпункте 1) статьи 10 слово "пяти" заменить словом "двух";
 
      5) статью 12 дополнить пунктами 1-1, 3-1 и 5 следующего содержания:
      "1-1. До принятия решения о начале процедуры антидемпингового разбирательства уполномоченный орган не разглашает информацию о поступившем заявлении, за исключением уведомления правительства заинтересованного государства.";
 
      "3-1. Если уполномоченный орган направляет уведомление о начале антидемпингового разбирательства отдельному заинтересованному лицу, то он должен обеспечить доступность данного уведомления иным заинтересованным лицам.";
 
      "5. Полученные уполномоченным органом доказательства представляются всем заинтересованным лицам, участвующим в антидемпинговом разбирательстве, кроме информации, являющейся конфиденциальной.";
 
      6) в пункте 1 статьи 18:
      после слова "курса" дополнить словом "валют";
 
      слово "обычно" исключить;
 
      7) в статье 24:
      слова "не может превышать девяти месяцев" заменить словами "завершается в течение одного года";
 
      дополнить частью второй следующего содержания:
      "В исключительных случаях этот срок может быть продлен уполномоченным органом, но не более чем на шесть месяцев.";
 
      8) часть первую пункта 1 статьи 25 после слова "орган" дополнить словами "в течение трех дней";
 
      9) в пункте 4 статьи 26 слово "законодательством" заменить словом "законами";
 
      10) статью 29 изложить в следующей редакции:
      "Статья 29. Встречи заинтересованных лиц

      
      1. В течение антидемпингового разбирательства все заинтересованные лица вправе защищать свои интересы. С этой целью уполномоченный орган по заявке заинтересованных лиц должен предоставить возможность встретиться сторонам, имеющим противоположные интересы, для обсуждения материалов разбирательства, предоставления дополнительной информации. При наличии оснований заинтересованные лица имеют право предоставлять дополнительную информацию устно.
      Отсутствие на таких встречах каких-либо заинтересованных лиц не должно повлечь за собой ущерба их интересам при проведении разбирательства.
      2. Устная информация принимается во внимание уполномоченным органом после ее письменного подтверждения в течение десяти дней после встречи.
      3. Уполномоченный орган своевременно предоставляет всем заинтересованным лицам возможность ознакомиться со всей неконфиденциальной информацией, используемой уполномоченным органом в антидемпинговом разбирательстве, для подготовки аргументации по их делам.";
 
      11) в статье 30:
      дополнить пунктом 1-1 следующего содержания:
      "1-1. Учитывая требование настоящего Закона к конфиденциальной информации, уведомление о введении временных антидемпинговых мер должно содержать:
      наименование поставщиков либо, если это практически невозможно, соответствующих стран-поставщиков;
      описание товара, достаточное для таможенных целей;
      установленную демпинговую разницу и обоснование методологии, использованной для установления и сопоставления экспортной цены и нормальной стоимости, согласно главе 3 настоящего Закона;
      мнения уполномоченного органа, относящиеся к установлению наличия ущерба, в соответствии с главой 4 настоящего Закона;
      основные доводы принятия временных антидемпинговых мер.";
 
      пункт 3 изложить в следующей редакции:
      "3. Временные антидемпинговые меры могут быть применены к импорту демпингового товара не ранее чем через шестьдесят дней с момента начала разбирательства.
      Если величина временной антидемпинговой пошлины равна размеру предварительно подсчитанной демпинговой разницы, срок действия временной антидемпинговой пошлины не должен превышать четыре месяца, за исключением случая, когда данный срок продлевается до шести месяцев по решению уполномоченного органа на основании обращения экспортеров, доля которых в объеме поставок демпингового товара, являющегося объектом разбирательства, составляет значительную часть.
      Если ставка временной антидемпинговой пошлины меньше предварительно подсчитанной демпинговой разницы, срок действия временной антидемпинговой пошлины не должен превышать шесть месяцев, за исключением случая, когда данный срок продлевается до девяти месяцев по решению уполномоченного органа на основании обращения экспортеров, доля которых в объеме поставок демпингового товара, являющегося объектом разбирательства, составляет значительную часть.";
 
      12) в статье 31:
      в подпункте 2) пункта 2 слово "пяти" заменить словом "двух";
 
      дополнить пунктом 4 следующего содержания:
      "4. Уведомление о введении антидемпинговых мер публикуется в официальных изданиях и с учетом требований настоящего Закона к конфиденциальной информации содержит всю относящуюся к разбирательству информацию, касающуюся фактов и правовых норм для введения антидемпинговых пошлин, а также причины принятия или отклонения письменных доказательств и требований, представленных поставщиками и заинтересованными лицами в ходе антидемпингового разбирательства.";
 
      13) в статье 43 слово "законодательством" заменить словом "законами".

      2. В  Закон  Республики Казахстан от 16 июля 1999 г. "О субсидиях и компенсационных мерах" (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1999 г., N 20, ст. 732):
 
      1) в статье 1:
      в подпункте 8) слова "большую часть (более чем пятьдесят процентов)" заменить словами "основную часть";
 
      в подпункте 9) слова "Содружества Независимых Государств" исключить;
 
      2) в пункте 3 статьи 7:
      слова "случаев, предусмотренных" заменить словами "случая, предусмотренного";
 
      слова "и в пункте 2 статьи 8 настоящего Закона" исключить;
 
      3) статью 8 исключить;
 
      4) в пункте 2 статьи 9 цифру ", 8" исключить;
 
      5) дополнить статьей 17-1 следующего содержания: 
      "Статья 17-1. Проведение консультаций

      
      1. Уполномоченный орган после принятия заявления и до начала разбирательства направляет иностранным государствам (союзам иностранных государств), товары которых могут быть предметом разбирательства, предложение о проведении консультаций с ним для уточнения ситуации по вопросам, указанным в пункте 3 статьи 16 настоящего Закона, и достижения согласованного решения.
      2. На протяжении всего периода разбирательства иностранным государствам (союзам иностранных государств), товары которых являются предметом разбирательства, предоставляется возможность продолжать консультации с уполномоченным органом для уточнения фактических обстоятельств и достижения согласованного решения.
      3. Проведение консультаций не должно препятствовать началу разбирательства, вынесению заключений, применению временных или окончательных компенсационных мер в соответствии с настоящим Законом.
      4. Уполномоченный орган по просьбе иностранных государств (союза иностранных государств), товары которых являются предметом разбирательства, разрешает доступ к неконфиденциальной информации, используемой для начала или проведения разбирательства.";
 
      6) пункт 1 статьи 21 дополнить частью третьей следующего содержания:
      "Уполномоченному органу необходимо принимать во внимание ходатайства заинтересованных лиц о продлении указанного месячного срока, и при достаточности оснований такое продление должно представляться в ходе разбирательства.".

       Статья 2.  Настоящий Закон вводится в действие со дня его официального опубликования.

 
       Президент
 Республики Казахстан