Примечание ИЗПИ!
В приказ предусмотрены изменения приказом Министра сельского хозяйства РК от 14.01.2021 № 8 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).В соответствии с подпунктом 46-4) статьи 8 Закона Республики Казахстан от 10 июля 2002 года "О ветеринарии", а также в соответствии с подпунктом 9) пункта 1 статьи 9 Закона Республики Казахстан от 9 июля 2004 года "Об охране, воспроизводстве и использовании животного мира", ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Утвердить прилагаемые Правила выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам.
2. Департаменту ветеринарной и пищевой безопасности Министерства сельского хозяйства Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан направление его копии на официальное опубликование в периодические печатные издания и в информационно-правовую систему "Әділет";
3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства сельского хозяйства Республики Казахстан и интранет-портале государственных органов.
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра сельского хозяйства Республики Казахстан.
4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования.
Министр сельского хозяйства Республики Казахстан |
А. Мамытбеков |
"СОГЛАСОВАН"
Министр по инвестициям и
развитию Республики Казахстан
__________ А. Исекешев
1 июля 2015 года
"СОГЛАСОВАН"
Министр национальной экономики
Республики Казахстан
___________ Е. Досаев
10 июля 2015 года
Утверждены приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 21 мая 2015 года № 7-1/453 |
Правила выдачи ветеринарных документов и требований к их
бланкам
Глава 1. Общие положения
Сноска. Заголовок главы 1 в редакции приказа Заместителя Премьер-Министра РК - Министра сельского хозяйства РК от 11.01.2019 № 9 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).
1. Настоящие Правила выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 46-4) статьи 8 Закона Республики Казахстан от 10 июля 2002 года "О ветеринарии" (далее – Закон), а также в соответствии с подпунктом 9) пункта 1 статьи 9 Закона Республики Казахстан от 9 июля 2004 года "Об охране, воспроизводстве и использовании животного мира", и определяют порядок выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам.
2. В Правилах используются следующие понятия:
1) племенное свидетельство – документ, подтверждающий родословную, продуктивные и иные качества племенной продукции (материала), выдаваемый племенным заводом, племенным хозяйством, племенным центром, дистрибьютерным центром по реализации семени племенных животных, племенным репродуктором и республиканской палатой по породам крупного рогатого скота, осуществляющими деятельность в области племенного животноводства;
2) территориальные подразделения ведомства (далее – территориальные подразделения) – территориальные подразделения, расположенные на соответствующих административно-территориальных единицах (область, город республиканского значения, столица, район, город областного значения);
3) ведомство уполномоченного органа в области ветеринарии (далее – ведомство) – Комитет ветеринарного контроля и надзора;
4) животные – культивируемые человеком все виды сельскохозяйственных животных и птиц, имеющих непосредственное отношение к сельскохозяйственному производству, а также дикие животные (млекопитающие, птицы, пресмыкающиеся, земноводные, рыбы, моллюски, насекомые и другие), находящиеся в состоянии естественной свободы на суше, в воде, атмосфере и почве;
5) подразделения производственного контроля – созданные администрацией объектов производства, осуществляющих убой животных, переработку и реализацию продукции и сырья животного происхождения, подразделения по определению соответствия животных, продукции и сырья животного происхождения ветеринарным нормативам;
6) заявитель – физическое или юридическое лицо, подавшее заявление на получение ветеринарного документа.
3. Бланки ветеринарного сертификата, ветеринарно-санитарного заключения, ветеринарной справки выдаются на государственном или русском языках, ветеринарный сертификат – при необходимости на английском языке.
Номер ветеринарного документа состоит из буквенных и цифровых символов (символы разделяются дефисом) включающие:
первые два символа – литерный код РК (двухбуквенное сокращенное название, соответствующее коду ISO – Международной организации по стандартизации);
третий символ – литерный код области, города республиканского значения, столицы;
четвертый – пятый символы – порядковый номер района (города областного значения);
шестой – одиннадцатый символы – порядковый номер документа.
Литерный код области, города республиканского значения, столицы, порядковый номер района (города областного значения) вносится согласно приложению 1 к Правилам присвоения учетных номеров объектам производства, осуществляющим выращивание животных, заготовку (убой), хранение, переработку и реализацию животных, продукции и сырья животного происхождения, а также организациям по производству, хранению и реализации ветеринарных препаратов, кормов и кормовых добавок, утвержденным приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 23 января 2015 года № 7-1/37 (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 10466).
При нумерации ветеринарных документов, выдаваемых в городах республиканского значения, столице в четвертом – пятом символах указываются нули.
Учет выданных ветеринарных документов проводится наравне с бланками строгой отчетности. Копии и корешки ветеринарных документов подлежат хранению в течение трех лет.
В пункте назначения ветеринарные справки подлежат хранению в течение трех лет со дня их поступления.
В тексте ветеринарных документов, оформленных на бумажных бланках, не допускаются заполнение разными чернилами, почерком, шрифтом, а также исправления, за исключением зачеркиваний, предусмотренных формой ветеринарного документа или осуществляемых в других согласованных случаях (рядом с исправлением ставится печать, разборчивая подпись и указывается прописью фамилия, имя, отчество должностного лица внесшего исправление).
Ветеринарные документы оформляются в соответствии с требованиями настоящих Правил на бумажных бланках, заверенных печатью, имеющие ясный оттиск печати, с указанием даты выдачи, полного наименования должности, инициалов должностного лица, выдавшего ветеринарный документ, подписи.
Сноска. Пункт 3 в редакции приказа Заместителя Премьер-Министра РК - Министра сельского хозяйства РК от 24.06.2016 № 281 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).Глава 2. Порядок выдачи ветеринарного сертификата
Сноска. Заголовок главы 2 в редакции приказа Заместителя Премьер-Министра РК - Министра сельского хозяйства РК от 11.01.2019 № 9 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).
4. Ветеринарный сертификат выдается государственным ветеринарно-санитарным инспектором на перемещаемые (перевозимые) объекты в соответствии со статьей 16 Закона.
5. Ветеринарный сертификат при экспорте в третьи страны (государства, не являющиеся членами Евразийского экономического союза) выдается на перемещаемые (перевозимые) объекты, указанные в приложении 1 к настоящим Правилам, и по форме, согласно приложению 2 к настоящим Правилам.
Ветеринарный сертификат при экспорте перемещаемых (перевозимых) объектов в государства-члены Евразийского экономического союза выдается по единым формам ветеринарных сертификатов, утвержденным решением Комисcии таможенного союза от 18 ноября 2010 года № 455.
6. Ветеринарный сертификат выдается с учетом деления территории на зоны в соответствии с Правилами деления территории на зоны, утверженными приказом исполняющего обязанности Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 31 декабря 2009 года № 767 (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 6027) (далее – Правила).
Ветеринарный сертификат не выдается:
1) на перемещаемые (перевозимые) объекты из неблагополучных и буферных зон, за исключением установленных в данных зонах компартментов в соответствии с Правилами;.
2) при введении страной-импортером временных ветеринарно-санитарных мер в отношении перемещаемого (перевозимого) объекта из Республики Казахстан.
Сноска. Пункт 6 в редакции приказа Заместителя Премьер-Министра РК - Министра сельского хозяйства РК от 09.06.2017 № 235 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).7. При перемещении (перевозке) животных в количестве до пяти голов запись о них с указанием клички и индивидуального номера животного, а также пола, породы, возраста вносится непосредственно в ветеринарный сертификат.
При перемещении (перевозке) животных в количестве более пяти голов к ветеринарному сертификату прилагается опись, заверенная подписью и печатью выдавшего вышеназванный сертификат государственного ветеринарно-санитарного инспектора.
8. На перемещаемый (перевозимый) объект, вывозимый из
Республики Казахстан в третьи страны (государства, не являющиеся членами Евразийского экономического союза), выдается ветеринарный сертификат в соответствии с требованиями страны-экспортера и при наличии разрешении на экспорт перемещаемых (перевозимых) объектов с учетом оценки эпизоотической ситуации на соответствующей территории, выданного в соответствии с приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 9 декабря 2014 года № 16-04/647 "Об утверждении Правил выдачи разрешения на экспорт, импорт и транзит перемещаемых (перевозимых) объектов с учетом оценки эпизоотической ситуации на соответствующей территории" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 10254).
9. На перемещаемый (перевозимый) объект, вывозимый из Республики Казахстан в государства-члены Евразийского экономического союза, выдается ветеринарный сертификат в соответствии с Едиными ветеринарными (ветеринарно-санитарными) требованиями, предъявляемыми к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору), утвержденными решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 года № 317 (далее – Единые ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования).
Перемещаемые (перевозимые) объекты, ввезенные в Республику Казахстан из третьих стран (государства, не являющиеся членами Евразийского экономического союза) по требованиям, отличающиеся от Единых ветеринарных (ветеринарно-санитарных) требований, и произведенная от них продукция не могут вывозится в государства-члены Евразийского экономического союза.
Сноска. Пункт 9 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 30.11.2015 № 7-1/1041 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).10. Заявитель для получения ветеринарного сертификата в срок не менее трех рабочих дней до начала транспортировки подает документы в соответствующее территориальное подразделение, или посредством веб-портала "электронного правительства": www.egov.kz, www. elicense.kz (далее – портал).
Для получения ветеринарного сертификата необходимы следующие документы:
1) заявление по форме согласно приложению 3 к настоящим Правилам;
2) при перемещении (перевозке) животных – ветеринарный паспорт, выданный на сельскохозяйственное животное, в соответствии с Правилами идентификации сельскохозяйственных животных, утвержденными приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 30 января 2015 года № 7-1/68 (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11127), или выписка из ветеринарного паспорта, при перемещении (перевозке) собак и кошек ветеринарный паспорт по форме, утвержденной Едиными ветеринарными (ветеринарно-санитарными) требованиями или международный паспорт;
3) при перемещении (перевозке) племенных животных на каждую голову животного и племенной продукции (материала) дополнительно – племенное свидетельство или эквивалентный ему документ, выданный в соответствии с приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 11 декабря 2015 года № 3-2/1079 "Об утверждении форм племенных свидетельств на все виды племенной продукции (материала) и Правил их выдачи (аннулирования)" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 13035);
4) при транспортировке продукции, сырья животного происхождения, корма (за исключением продукции, обозначенной символом "*" в Едином перечне товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору) утвержденном Решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 года № 317 "О применении ветеринарно-санитарных мер в таможенном союзе", по которой подтверждается только эпизоотическое благополучие) – акт экспертизы (протокол испытаний), выданный государственной ветеринарной лабораторией в соответствии с Правилами выдачи акта экспертизы (протокола испытаний), утвержденными приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 16 января 2015 года № 7-1/19 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 10410), или аккредитованной в национальных системах аккредитации лабораторией государства-члена Евразийского экономического союза и включенной в Единый реестр органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза в соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
Допускается использовать акт экспертизы (протокол испытания) в течение 1 (одного) месяца с момента его выдачи для вывоза (экспорта) охлажденного мяса, пищевых яиц с объекта производства, осуществляющего выращивание животных, заготовку (убой), хранение, переработку и реализацию животных, продукции и сырья животного происхождения при:
наличии Плана мониторинговых исследований продукции (далее – План мониторинга), утвержденного объектом производства и согласованного территориальным подразделением ведомства уполномоченного органа в области ветеринарии соответствующей административно-территориальной единицы:
соответствии продукции, исследуемой в рамках Плана мониторинга по исследуемым показателям безопасности в период использования акта экспертизы (протокол испытания) в течение 1 (одного) месяца с момента его выдачи;
5) при транспортировке рыб и других водных животных (рыба живая, свежая, охлажденная, мороженая, а также раки, гаммарус, артемия салина (цисты)) свыше пяти килограмм – справка о происхождении вылова, выданная территориальным подразделением уполномоченного органа в области охраны, воспроизводства и использования животного мира в соответствии с приказом Заместителя Премьер-Министра Республики Казахстан - Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 8 июля 2016 года № 304 "Об утверждении формы справки о происхождении вылова" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 14117) (далее – справка о происхождения вылова) на перемещаемый (перевозимый) объем рыб и других водных животных (рыба живая, свежая, охлажденная, мороженая, а также раки, гаммарус, артемия салина (цисты));
6) при перемещении (перевозке) объекта в третьи страны (государства, не являющиеся членами Евразийского экономического союза) – разрешение на экспорт перемещаемых (перевозимых) объектов с учетом оценки эпизоотической ситуации на соответствующей территории;
7) при перемещении (перевозке) объектов, перемещенных (перевезенных) из одной административно-территориальной единицы республики в другую в административно-территориальную единицу республики и (или) смене владельца перемещаемого (перевозимого) объекта в пределах одной административно-территориальной единицы республики, с целью вывоза в третьи страны (государства, не являющиеся членами Евразийского экономического союза), государства-члены Евразийского экономического союза – ветеринарная справка;
8) квитанция об оплате за бланк.
Предоставление вышеуказанных документов не требуется в случае наличия возможности получения информации, содержащейся в этих документах, из государственных информационных систем.
Сноска. Пункт 10 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 25.09.2019 № 351 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).11. Государственный ветеринарно-санитарный инспектор проверяет сведения указанные в заявлении на соответствие Ветеринарным (ветеринарно-санитарным) правилам, утвержденным приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 29 июня 2015 года № 7-1/587 "Об утверждении Ветеринарных (ветеринарно-санитарных) правил" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 11940), и требованиям безопасности, вносят данные сведений в журнал выдачи ветеринарного сертификата, по форме согласно приложению 4 к настоящим Правилам, изучают акт экспертизы (протокол испытаний) ветеринарной лаборатории, справку о происхождении вылова, проводит осмотр перемещаемого (перевозимого) объекта и оценку ветеринарно-санитарного состояния транспортного средства на соответствие требованиям и правилам, принятыми в стране-экспортере при экспорте в третьи страны (государства, не являющиеся членами Евразийского экономического союза), при вывозе в государства-члены Евразийского экономического союза на соответствие Единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным) требованиям.
При установлении соответствия перемещаемого (перевозимого) объекта ветеринарным (ветеринарно-санитарным) правилам выдается ветеринарный сертификат, заверенный подписью и печатью государственного ветеринарно-санитарного инспектора.
Ветеринарный сертификат на экспорт выдается в течение трех рабочих дней с момента поступления заявления.
На готовую молочную, масложировую и рыбную продукцию, указанную в главе 39 Единых ветеринарных (ветеринарно-санитарных) требований, ветеринарный сертификат по форме № 4, согласно Единой форме ветеринарных сертификатов, утвержденной Решением Комиссии таможенного союза от 18 июня 2010 года № 317 "О применении ветеринарно-санитарных мер в таможенном союзе", оформляется в день обращения.
Сноска. Пункт 11 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 29.03.2016 № 141 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).12. При пересечении Государственной границы Республики Казахстан, совпадающей с Таможенной границей таможенного союза в пунктах пропуска в ветеринарном сертификате ставится соответствующий штамп, в соответствии с Положением о едином порядке осуществления ветеринарного контроля на таможенной границе Таможенного союза и на таможенной территории Таможенного союза, утвержденным решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 года № 317, в соответствии с приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 30 октября 2014 года № 7-1/559 "Об утверждении нормативных правовых актов в области ветеринарии" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 9891), в соответствии с приказом исполняющего обязанности Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 26 февраля 2015 года № 7-1/142 "Об утверждении Правил осуществления должностными лицами органов государственных доходов государственного ветеринарно-санитарного контроля в автомобильных пунктах пропуска через таможенную границу Таможенного союза, за исключением лабораторного контроля, а также взаимодействия уполномоченного органа в области ветеринарии и органов государственных доходов" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 10897).
13. Основаниями для отказа в выдаче ветеринарного сертификата на перемещаемый (перевозимый) объект являются:
1) установление недостоверности документов, представленных заявителем для получения ветеринарного сертификата, и (или) данных (сведений), содержащихся в них;
2) несоответствие представленных документов, материалов, объектов, данных и сведений, необходимых для получения ветеринарного сертификата, требованиям, установленным настоящими Правилами;
3) в отношении заявителя имеется вступившее в законную силу решение (приговор) суда о запрещении деятельности или отдельных видов деятельности, требующих получения ветеринарного сертификата;
4) в отношении заявителя имеется вступившее в законную силу решение суда, на основании которого заявитель лишен специального права, связанного с получением ветеринарного сертификата.
Сноска. Пункт 13 в редакции приказа Заместителя Премьер-Министра РК - Министра сельского хозяйства РК от 24.06.2016 № 281 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).14. На перемещаемый (перевозимый) объект, поступающий в
Республику Казахстан из других государств, до конечного пункта назначения действует ветеринарный сертификат страны-экспортера, в котором имеется штамп "Ввоз разрешен".
На перемещаемый (перевозимый) объект, ввозимый из третьх стран (государства, не являющиеся членами Евразийского экономического союза) в пункте назначения (доставки) проводится ветеринарный контроль с переоформлением ветеринарного сертификата страны - экспортера на ветеринарный сертификат Таможенного союза в соответствии с Едиными ветеринарными (ветеринарно-санитарными) требованиями.
В случае дробления партии перемещаемого (перевозимого) объекта, при прибытии из государств-членов Евразийского экономического союза в место назначения на более мелкие партии, для новых получателей оформляются копии ветеринарных сертификатов, в которые (на обороте листа) вносятся следующие данные: соответствие перемещаемого (перевозимого) объекта и нового транспортного средства ветеринарно-санитарным требованиям, номер транспортного средства, количество перегруженных в него перемещаемого (перевозимого) объекта, наименование и местонахождение получателя перемещаемого (перевозимого) объекта, дата перегрузки. Сведения заверяются подписью и печатью должностного лица. Оригинал ветеринарного сертификата хранится в организации, проводившей дробление партии.
15. На мясо, кожевенно-меховое сырье ветеринарный сертификат выдается только после их клеймения на основании акта экспертизы (протокола испытаний) государственной ветеринарной организацией.
16. При отсутствии ясных оттисков ветеринарного клейма или штампа на мясе, кожевенно-меховом сырье, вывозимых за пределы республики, выданные на их вывоз ветеринарные сертификаты, считаются недействительными.
Глава 3. Порядок выдачи ветеринарно-санитарного заключения
Сноска. Заголовок главы 3 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 25.09.2019 № 351 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).
17. Местными исполнительными органами городов республиканского значения, столицы, районов, городов областного значения в соответствии со статьей 10 Закона утверждается список государственных ветеринарных врачей, имеющих право выдачи ветеринарно-санитарного заключения на объекты государственного ветеринарно-санитарного контроля и надзора (далее – списк МИО).
18. Ветеринарно-санитарное заключение выдается государственным ветеринарным врачом из списка МИО на объекты государственного ветеринарно-санитарного контроля и надзора (далее - объект) по результатам государственного ветеринарно-санитарного контроля и надзора по форме, согласно приложению 5 к настоящим Правилам, в течении пяти рабочих дней со дня поступления заявления.
19. Заявитель для получения ветеринарно-санитарного заключения подает документы в канцелярию подразделения местного исполнительного органа города республиканского значения, столицы, района, города областного значения осуществляющего деятельность в области ветеринарии, или посредством портала.
Для получения ветеринарного заключения необходимы следующие документы:
1) заявление по форме согласно приложению 6 к настоящим Правилам;
2) правоустанавливающий документ, подтверждающий наличие соответствующих помещений на праве собственности или наличие соответствующих помещений на праве договора аренды;
3) квитанцию об оплате за бланк.
20. После рассмотрения заявления государственный ветеринарный врач в течении трех рабочих дней проводит инспектирование объекта.
21. Государственный ветеринарный врач:
1) уведомляет органы правовой статистики и специальных учетов по местонахождению объекта о проведении контроля и надзора с посещением до обследования объекта;
2) осуществляет обследование объекта
3) проверяет соответствие объекта представленным документам;
4) проверяет соответствие объекта ветеринарным (ветеринарно-санитарным) правилам, ветеринарным (ветеринарно-санитарным) требованиям, утверждаемым в соответствии с подпунктами 9), 46-1), 46-2) и 46-3) статьи 8 Закона (далее - ветеринарные (ветеринарно-санитарные) правила и требования);
5) составляет акт о результатах проверки в соответствии с Предпринимательским кодексом Республики Казахстан от 29 октября 2015 года и вместе с документами, указанными в пункте 19 настоящих Правил, вносит на рассмотрение государственному ветеринарному врачу из списка для принятия решения не позднее срока окончания обследования.
Сноска. Пункт 21 с изменением, внесенным приказом Министра сельского хозяйства РК от 29.03.2016 № 141 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).22. Государственный ветеринарный врач из списка МИО в течение одного рабочего дня выдает ветеринарно-санитарное заключение о:
1) соответствии объекта ветеринарным (ветеринарно-санитарным) правилам и требованиям, заверенное подписью и печатью;
2) несоответствии объекта ветеринарным (ветеринарно-санитарным) правилам и требованиям с рекомендацией об устранении выявленных нарушений, заверенное подписью и печатью.
После устранения нарушений выдается ветеринарно-санитарное заключение в порядке, определенном настоящими Правилами.
23. Заключение о несоответствии объекта выдаются при:
1) несоответствии объекта ветеринарным (ветеринарно-санитарным) правилам и требованиям;
2) несоответствии информации об объекте в представленных документах;
3) изменении (ухудшение) эпизоотической ситуации места происхождения (нахождения) объекта по инфекционным болезням животных.
Глава 4. Порядок выдачи ветеринарной справки
Сноска. Заголовок главы 4 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 25.09.2019 № 351 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).
24. Ветеринарная справка выдается на животное, продукцию и сырье животного происхождения, исходя из наличия ветеринарного паспорта и индивидуального номера животного, результатов ветеринарного осмотра, эпизоотической ситуации на территории соответствующей административно-территориальной единицы, сведений о животных, имеющихся в базе данных по идентификации сельскохозяйственных животных или в выписке из нее, справки о происхождении вылова на перемещаемый (перевозимый) объем (при транспортировке рыб и других водных животных (рыба живая, свежая, охлажденная, мороженая, а также раки, гаммарус, артемия салина (цисты)) свыше пяти килограмм), ветеринарного документа (при перемещении объектов ветеринарного (ветеринарно-санитарного) контроля по территории республики, ввезенных из государств-членов Евразийского экономического союза и третьих стран (государств, не являющиеся членами Евразийского экономического союза)), и оформляется в день обращения заявителя.
Ветеринарная справка действительна на территории Республики Казахстан и выдается по форме, согласно приложению 7 к настоящим Правилам с обязательным заполнением всех строк.
При перемещении объектов ветеринарно-санитарного контроля и надзора по территории Республики Казахстан, ввезенных из государств-членов Евразийского экономического союза и третьих стран (государства, не являющиеся членами Евразийского экономического союза), в ветеринарной справке указывается также сведения о ветеринарном документе, по которому был ввезен на территорию республики объект ветеринарно-санитарного контроля и надзора (дата и номер документа, страна происхождения товара).
Сведения о выданных ветеринарных справках при их выдаче, прибытии в пункт назначения вносятся в информационную систему в течение суток со дня выдачи ветеринарной справки, прибытия перемещаемого (перевозимого) объекта в пункт назначения, за исключением технических перерывов в связи с проведением ремонтных работ.
Ветеринарная справка, выданная на животное, продукцию и сырье животного происхождения, кормов действительна до пункта назначения, на молоко от животного – в течение месяца с момента выдачи.
При изменении эпизоотической ситуации места выхода животного, продукции и сырья животного происхождения, кормов ранее выданная ветеринарная справка изымается.
Сноска. Пункт 24 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 25.09.2019 № 351 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).25. Заявитель, осуществляющий перемещение (перевозку) животного, продукции и сырья животного происхождения, кормов, обращается с заявлением по форме, согласно приложению 8 к настоящим Правилам к специалисту в области ветеринарии государственной ветеринарной организации (далее – специалист в области ветеринарии), созданной местными исполнительными органами.
На объектах производства, осуществляющих убой животных, переработку, и реализацию продукции и сырья животного происхождения ветеринарная справка на животных, продукцию и сырье животного происхождения выдается аттестованным ветеринарным врачом подразделения производственного контроля (далее – аттестованный ветеринарный врач), в порядке, утверждаемом в соответствии с подпунктом 46-8) статьи 8 Закона.
При транспортировке рыб и других водных животных (рыба живая, свежая, охлажденная, мороженая, а также раки, гаммарус, артемия салина (цисты)) свыше пяти килограмм необходима справка о происхождении вылова.
При перемещении объектов ветеринарно-санитарного контроля и надзора по территории Республики Казахстан, ввезенных из государств-членов Евразийского экономического союза и третьих стран (государств, не являющиеся членами Евразийского экономического союза), необходима копия ветеринарного документа или ветеринарный документ оформленный в информационной системе, по которому был ввезен объект ветеринарно-санитарного контроля и надзора.
Сноска. Пункт 25 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 25.09.2019 № 351 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).26. Специалист в области ветеринарии, аттестованный ветеринарный врач после ветеринарного осмотра животного, продукции или сырья животного происхождения, на основе сведений о животном, имеющихся в базе данных по идентификации сельскохозяйственных животных или выписке из нее, ветеринарного паспорта, а также оценки эпизоотической ситуации территории на момент обращения, оценки ветеринарно-санитарного состояния транспортного средства выдает ветеринарную справку, заверенную подписью и печатью, согласно приложению 7 к настоящим Правилам.
Специалист в области ветеринарии, аттестованный ветеринарный врач выдает заверенную подписью и печатью ветеринарную справку на корма с учетом оценки эпизоотической ситуации территории на момент обращения, согласно приложению 7 к настоящим Правилам.
Сноска. Пункт 26 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 25.09.2019 № 351 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).27. Ветеринарный врач выдает заявителю в день обращения письменный мотивированный отказ в выдаче ветеринарной справки в случаях:
1) установления недостоверности документов, представленных заявителем для получения ветеринарной справки, и (или) данных (сведений), содержащихся в них;
2) несоответствие представленных документов, материалов, объектов, данных и сведений, необходимых для получения ветеринарной справки, требованиям, установленным настоящими Правилами;
3) в отношении заявителя имеется вступившее в законную силу решение (приговор) суда о запрещении деятельности или отдельных видов деятельности, требующих получения ветеринарной справки;
4) в отношении заявителя имеется вступившие в законную силу решения суда, на основании которого заявитель лишен специального права, связанного с получением ветеринарной справки.
Сноска. Пункт 27 в редакции приказа Заместителя Премьер-Министра РК - Министра сельского хозяйства РК от 24.06.2016 № 281 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).28. Аттестованным ветеринарным врачом при возникновении случаев, указанных в пункте 27 настоящих Правил, ветеринарная справка не выдается.
29. Ветеринарная справка на мясо и мясопродукты (субпродукты) выдается при наличии оттиска ветеринарного клейма или штампа, нанесенного в порядке, утверждаемом в соответствии с подпунктом 9) статьи 8 Закона.
На кожевенно-меховое сырье ветеринарная справка выдается при наличии ярлыка, где указан индивидуальный номер животного.
29-1. В случае дробления партии объекта ветеринарно-санитарного контроля и надзора на более мелкие партии, при прибытии в место назначения, для новых получателей, специалистам в области ветеринарии, аттестованным ветеринарным врачам допускается оформление копии ветеринарных справок, в которые (на обороте листа) вносятся следующие данные:
соответствие объекта ветеринарно-санитарного контроля и надзора и нового транспортного средства ветеринарно-санитарным требованиям, номер транспортного средства, количество перегруженных (дробленных) в него объектов ветеринарно-санитарного контроля и надзора;
наименование и местонахождение получателя объекта ветеринарно-санитарного контроля и надзора;
дата перегрузки дробления, номер ветеринарной справки (ветеринарная справка по которой оформлена ее копия) с указанием порядкового номера оформленной копии ветеринарной справки (например: ветеринарную справку с № KZ-C-10 при дроблении партий на копии ветеринарной справки указывать № KZ-C-10/1, № KZ-C-10/2, № KZ-C-10/3 и так далее), должность и фамилия, имя, отчество (при наличии) специалиста в области ветеринарии, аттестованного ветеринарного врача, проводившего оформление копии ветеринарной справки.
Специалист в области ветеринарии, аттестованный ветеринарный врач при выдаче копии ветеринарной справки заверяет сведения подписью и печатью.
Ветеринарная справка, по которой осуществлялось оформление ее копии (дробление) хранится в организации (ветеринарного врача), осуществлявшего оформление копии ветеринарной справки, на обороте которой вносятся в хронологической последовательности информация об оформленных копиях ветеринарной справки с указанием сведений, отраженных в копии(ях) ветеринарной справки.
При этом необходимо вести учет количества, объема и вида товара, который подвергается дроблению, в соответствии с первичной ветеринарной справкой. Данные о таких операциях вносятся в информационную систему.
Специалисту в области ветеринарии, аттестованному ветеринарному врачу в случае поступления дробленной партии объекта ветеринарно-санитарного контроля и надзора, допускается для новых получателей дробление на более мелкие партии, с оформлением копии ветеринарных справок при соблюдении условий и требований, указанных в настоящем пункте Правил.
Сноска. Правила дополнены пунктом 29-1 в соответствии с приказом Министра сельского хозяйства РК от 25.09.2019 № 351 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).Глава 5. Требования к бланкам ветеринарных документов
Сноска. Заголовок главы 5 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 25.09.2019 № 351 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).
30. Бланки ветеринарных документов являются документами строгой отчетности и должны соответствовать следующим требованиям:
1) бланки ветеринарных сертификатов Республики Казахстан и бланки их корешков имеют не менее пяти степеней защиты, в том числе:
цвет;
водяные знаки;
типографский номер и порядковый номер бланка (число из восьми арабских цифр);
гильоширную рамку позитивного отображения;
микротекст, размещенный по периметру гильоширной рамки.
Бланки ветеринарных сертификатов идентичны по цвету, оформлению и элементам защиты. Формат бланка 210 х 297 миллиметров.
Бланк изготавливается на специальной бумаге, содержащей не менее 50% хлопкового волокна, с эксклюзивным водяным знаком, который является просветно-затененным, с выраженной контрастностью, обеспечивающий его надежный визуальный контроль. Бумага не имеет свечения под действием ультрафиолетового излучения, содержит не менее двух видов волокон, контролируемых в видимой или иных областях спектра. Специальные волокна, имеющие видимую люминесценцию голубого цвета под действием ультрафиолетового излучения, не применяются.
Бланки ветеринарных сертификатов Евразийского экономического союза должны соответствовать требованиям, утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 18 ноября 2010 года № 455;
2) бланк ветеринарно-санитарного заключения обладает следующими степенями защиты:
рамка на лицевой стороне, выполненная способом офсетной печати;
тангирная сетка двух видов;
антикопировальный элемент.
Бланки выпускаются светло-зеленого цвета. Формат бланка 210 х 297 миллиметров;
3) бланк ветеринарной справки обладает следующими степенями защиты:
рамка на лицевой стороне, выполненная способом офсетной печати;
тангирная сетка двух видов;
антикопировальный элемент.
Бланки ветеринарных справок выпускаются синего цвета. Формат бланка 210 х 297 миллиметров.
Сноска. Пункт 30 в редакции приказа Министра сельского хозяйства РК от 30.11.2015 № 7-1/1041 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования). Приложение 1 к Правилам выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам |
ПЕРЕЧЕНЬ
перемещаемых (перевозимых) объектов, на которые
выдается ветеринарный сертификат формы № 1
1. Все виды животных (сельскохозяйственные, домашние, дикие, зоопарковые, морские, промысловые пушные, цирковые, лабораторные и другие).
2. Все виды птиц (домашние, дикие, декоративные).
3. Пчелы, коконы шелкопряда, пригодные для разматывания.
4. Декоративные насекомые, земноводные, пресмыкающиеся и рептилии.
5. Рыбы (в том числе декоративные), лягушки, раки, морские беспозвоночные и другие гидробионаты, винные улитки для содержания и разведения.
6. Оплодотворенная икра, эмбрионы, зиготы, сперма животных.
7. Инкубационное яйцо.
8. Живые корма для рыб (в том числе гамарус, артемия салина).
ПЕРЕЧЕНЬ
перемещаемых (перевозимых) объектов,
на которые выдается ветеринарный сертификат формы № 2
1. Мясо в тушах, полутушах, четвертинах, блоках, полученное от домашних, диких и морских животных и птиц и продукты его переработки (полуфабрикаты), разрешенные к употреблению в пищу.
2. Субпродукты убоя животных, шпик, жиры нетопленые и топленые, кровь сушеная и консервированная и другие продукты продовольственного назначения.
3. Сырокопченые, вяленые, соленые, вареные, варено-копченые, полукопченые мясные продукты.
4. Пищевой альбумин, желатин, казеин.
5. Молоко и молочные продукты.
6. Консервы мясные, рыбные, молочные.
7. Мед пчелиный.
8. Рыба, ракообразные, другие гидробионаты и продукты их переработки для пищевых целей.
9. Яйцо птиц товарное, яичный порошок и яичный меланж.
ПЕРЕЧЕНЬ
перемещаемых (перевозимых) объектов, на которые
выдается ветеринарный сертификат формы № 3
1. Эндокринное сырье.
2. Кишечное сырье.
3. Субпродукты непищевые.
4. Рогокопытное сырье невыделанное, в том числе кости.
5. Кожевенное и пушномеховое сырье.
6. Волос (щетина, шерсть, пух, перо, очесы, линька).
7. Мездра и обрезки кожевенного сырья.
8. Альбумин, казеин и желатин технические.
9. Желчь.
10. Воск, прополис, мерва, маточное молоко, яд пчелиный.
11. Яд змеиный.
12. Сырье для биологической промышленности.
13. Охотничьи трофеи.
14. Муляжи, музейные препараты, коллекции и предметы коллекционирования по зоологии, анатомии и палеонтологии животных.
15. Корма животного происхождения.
16. Премиксы, кормовые добавки.
17. Продукты микробиологического синтеза кормового назначения.
18. Другие корма при вывозе за пределы субъекта таможенного союза или по требованию владельца получателя или государственной ветеринарной службы территорий (стран) транзита, в том числе растительного происхождения, и корма для домашних животных.
19. Навоз (птичий помет).
Приложение 2 к Правилам выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам Нысан/Форма Ветеринария саласындағы мемлекеттік уәкілетті орган ведомствосының |
рұқсаты № ___________
20 ___ жылғы "____" ____
Разрешение № ________
ведомства уполномоченного
государственного органа
в области ветеринарии
от "__" _______ 20_ года
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ СЕРТИФИКАТТЫҢ ТҮБІРТЕГІ № ___
КОРЕШОК ВЕТЕРИНАРНОГО СЕРТИФИКАТА
Ветеринариялық сертификат / Ветеринарный сертификат _____ жылы /год "___" _________ _______ облысы /область ______ ауданында берілді / в районе
выдано_______________________________________________________________
Жеке/ заңды тұлғаның фамилиясы, аты, әкесінің аты (болған кезде) / фамилия, имя, отчество (при наличии) физического/юридического лица _____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Объектінің атауы, мекенжайы, есептік нөмірі, жануардың жеке нөмірі / Наименование, адрес, учетный номер объекта, индивидуальный номер животного____________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
ЖСН(жеке тұлғалар үшін)/ИИН (для физических лиц) ____________________
БСН (заңды тұлғалар үшін) /БИН (для юридических лиц) ________________
_____________________________________________________________________
мемлекеттік ветеринариялық-санитариялық инспектор, фамилиясы, аты, әкесінің аты (болған кезде), қолы / государственный ветеринарно-санитарный инспектор, фамилия, имя, отчество (при наличии), подпись
"___" __________ 20 __ жылы / год
-----------------------қию сызығы / линия отреза
Қазақстан Республикасы
Республика Казахстан
Republic of Kazakhstan
Ауыл шаруашылығы министрлігі
Министерство сельского хозяйства
Ministry of Agriculture
Ведомствоның аумақтық бөлімшелері
Территориальные подразделения ведомства
Territorial Office of the Authorized body’s sub-division № 1
нысан
Форма № 1
Form № 1
_____________________________________________________________
осы ветеринариялық сертификатты берген, мемлекеттік
ветеринариялық-санитариялық инспекторы қызмет атқаратын
мемлекеттік органның атауы
наименование государственного органа на
службе которого состоит государственный
ветеринарно-санитарный инспектор,
выдавший настоящий ветеринарный сертификат/
Name of public authority whose
State veterinary inspector had
issued this Veterinary Certificate
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ СЕРТИФИКАТ
ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ/ VETERINARY CERTIFICATE
№ 00-00-00
Орны ауыстырылатын (тасымалданатын) объектінің иесіне берілді
/Выдан владельцу перемещаемого (перевозимого) объекта/ issued to the
owner of the moveable (transported) object
(product)____________________________________________________________
(фамилиясы, аты, әкесінің аты (болған кезде) / фамилия, имя,
отчество (при наличии)/ title, name) ЖСН (жеке тұлғалар үшін) /ИИН
(для физических лиц)/ Personal Tax Reference Number for the natural
person_______________________________________________________________
(заңды тұлғалар үшін) БСН (заңды тұлғалар үшін)/БИН (для юридических
лиц/Business Identification Number for legal
persons______________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Жануарлардың саны / количество животных / Number of animals__________
Жануардың түрі/ вид животных / Origin of the animals | Жынысы / Пол/ Sex | Жануардың тұқымы / Порода / Breed | Жасы / Возраст / Age | жеке нөмірі, таңбасы, аты, салмағы /Индивидуальный номер, тавро, кличка, вес / Individual number, brand, name, weight |
Тасымалдау кезінде жануардың саны 5 бастан асса, олардың тізімі
жасалады, ол тізімге мемлекеттік ветеринариялық-санитариялық
инспектор қол қояды және ол осы сертификаттың ажырамас бөлігі болып
табылады / При перевозке более 5 голов составляют список животных,
который подписывается государственным ветеринарно-санитарным
инспектором и является неотъемлемой частью данного сертификата / When
transporting more than 5 animals they must be listed and then the
list signed by the veterinary - sanitary inspector. Аралары бар бал
ара ұясы (бал ара ұясы), бал ара пакеттері (ұясымен, ұясыз), аналық
бал аралар / Улей с пчелами (пчелиная семья), пчелопакеты (сотовые,
безсотовые), пчелиные матки / The hives with bees, bee family, bee
parcels (honeycombed and non- honeycombed), bee queens etc.
1. Жануарлардың шығу тегі / Происхождение животных /Origin of
the animals
Объектінің атауы, мекен-жайы, есептік нөмірі / Наименование,
адрес, учетный номер объекта/ Name, adders and account number
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Жануардың шыққан жері (туған немесе сатып алынған жері –
мемлекет, облыс, аудан) / Место происхождения животных (место
рождения или приобретения животных – страна, область, район) / Place
of the animals origin (place of birth or procurement (acquirement) of
the animals: country, regions,
district)____________________________________________________________
Жануарлардың Қазақстан Республикасында болған мерзімі / Животные
находились в Республике Казахстан / Animals have been kept in the
Republic of
Kazakhstan___________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________ туған күнінен, немесе 6 айдан кем емес
мерзімде / с рождения или не менее 6 месяцев / since birth or aged at
least 6 months Жабайы жануарлар мен хайуанаттардың ауланған жерін
көрсету керек / Для диких животных указать место отлова / For wild
animals please indicate the place of
capture______________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Карантинде болған жері / Место карантинирования / Place of
quarantine___________________________________________________________
2. Жануарларды тасымалдау бағыты / Направление животных /
Information on animals shipment itinerary
Ел, межелі пункті / Страна, пункт назначения / Country of
destination and location of delivery point __________________________
транзит елі (дер) / страна транзита / сountry of
transit______________________________________________________________
шекараны кесіп өтетін пункт / пункт пересечения границы / Point
of crossing the border
Қабылдаушы елдің атауы және мекенжайы / Наименование и адрес
получателя / Name and address of the
consignee____________________________________________________________
Көлік / Транспорт / Means of transport_________________________
вагонның, автокөліктің №, әуе ұшағының, кеменің рейсін көрсету
керек / указать № вагона, автомашины, рейс самолета, судна / specify
the number of the wagon, truck, flight-number, name of the ship
3. Мен, Бас мемлекеттік ветеринариялық-санитариялық инспектор
(орынбасары), мемлекеттік ветеринариялық-санитариялық инспектор
(керектісінің астын сызу қажет), жоғарыда көрсетілген жануарлар
______ күнсайынғы клиникалық қараумен күндізгі карантинде болғанын,
басқа жануарлармен араласпағанын, сертификат берілер күні
тексерілгенін және жұқпалы аурулардың клиникалық белгілері болмағанын
растаймын / Я, Главный государственный ветеринарно-санитарный
инспектор (заместитель); государственный ветеринарно-санитарный
инспектор (нужное подчеркнуть), удостоверяю, что вышеуказанные
животные прошли _____ дневное карантинирование с ежедневным
клиническим осмотром, не имели контакта с другими животными,
обследованы в день выдачи сертификата и не имеют клинических
признаков инфекционных болезней / I, the undersigned Chief (Deputy)
State Veterinary-Sanitary Inspector/ the undersigned State
Veterinary-Sanitary Inspector (underline as necessary), thereby
certify that above-mentionеd animals were placed under quarantine for
______ days with daily clinical examination, and they had no contacts
with the other animals and examined on the day of issuance the
certificate and showed no clinical symptoms of the infectious
diseases.
Көлік құралдары Қазақстан Республикасында қабылданған
әдістермен және құралдармен тазаланған және дезинфекцияланған /
Транспортные средства очищены и продезинфицированы принятыми в
Республике Казахстан методами и средствами / Means of transport have
been cleaned and disinfected by the methods and the means adopted in
the Republic of Kazakhstan.
Жануардың шыққан жерінде мына індеттер тіркелінбеген / Животные
выходят из местности, где не регистрировались / The animals originate
from the locality free from:
_____ соңғы _____ в течение последних / during the last _______
_____ соңғы _____ в течение последних / during the last _______
_____ соңғы _____ в течение последних / during the last _______
Жануарлар ___ күндізгі карантин кезеңінде, мемлекеттік
зертханаларда, Қазақстан Республикасының шегінен тыс жерлерге
экспортталған кезінде аккредиттелген сынақ зертханаларының
(орталықтардың) тізіліміне енгізілген аккредиттелген зертханаларда
жұқпалы ауруларға теріс нәтижемен тексеріледі:/ Животные в период
_____ дневного карантинирования исследовались в государственной
ветеринарной лаборатории, при экспорте за пределы Республики
Казахстан в аккредитованных лабораториях, включенных в Реестр
аккредитованных испытательных лабораторий (центров), с отрицательным
результатом на: / during ______ quarantine days animals have been
examined in the State Veterinary Laboratory and when exported out of
the Republic of Kazakhstan they were subjected to examination at the
accredited (listed as accredited) laboratories (test centers) and
came out with negative results:
_________________________ "______" _____________ жылы/год/ year
_________________________ "______" _____________ жылы/год/ year
Жұқпалы ауруларға қарсы вакцина егілді: / Проведена вакцинация
против: / Animals were vaccinated against:
_________________________ "______" _____________ жылы/год/ year
_________________________ "______" _____________ жылы/год/ year
_________________________ "______" _____________ жылы/год/ year
Паразиттерге қарсы өңделген жануарлар: / Животные обработаны
против паразитов: / Animals were treated against parasites:
_________________________________ "______" ____________________
жылы/год/ year
_________________________________ "______" ____________________
жылы/год/ year
Жемшөптер және басқа ілеспе жүктер тікелей
экспорттаушы-шаруашылықтан алынған және жұқпалы аурулардың
қоздырғыштарымен залалданбаған / Корма и другие сопровождающие объект
происходят непосредственно из хозяйства-экспортера и не
контаминированы возбудителями инфекционных болезней / The fodder
(feed) and other accompanying items are originated from the
exporter’s premises and not contaminated with pathogenetic organisms.
Құжат толтырылды / Составлено / Certificate has been drawn up __ жылы
/ год / year "___" ________
Мөртабан орны / Место штампа / The place for the stamp_______________
Бас мемлекеттік ветеринариялық- санитариялық инспекторы (орынбасары) мемлекеттік ветеринариялық- санитариялық инспекторы | ||
қолы | мөр | |
Главный государственный ветеринарно-санитарный инспектор (заместитель) государственный ветеринарно-санитарный инспектор | ||
подпись | печать | |
The Chief (Deputy) State Veterinary-Sanitary Inspector/ State Veterinary-Sanitary Inspector | ||
__________________________________ қызметі, аты-жөні должность, фамилия / title, name | __________________ Signature | Stamp here |
Ветеринария саласындағы мемлекеттік уәкілетті орган ведомствосының,
экспорт берілген рұқсаты / Разрешение ведомства уполномоченного
органа в области ветеринарии на экспорт / Export / Permit is issued
by competent authority in the field of
veterinary___________________________________________________________
нөмірі, айы, күні / номер, дата / number, month, day, date
Ветеринария саласындағы
мемлекеттік уәкілетті
орган ведомствосының
рұқсаты № ___________
20 ___ жылғы "____" ____
Разрешение № ________
ведомства уполномоченного
государственного органа
в области ветеринарии
от "__" _______ 20 _ года
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ СЕРТИФИКАТТЫҢ ТҮБІРТЕГІ № ___
КОРЕШОК ВЕТЕРИНАРНОГО СЕРТИФИКАТА
Ветеринариялық сертификат / Ветеринарный сертификат ______ жылы / год
"____" ________ ________ облысы / область _____ ауданында берілді / в
районе выдано
Жеке/ заңды тұлғаның фамилиясы, аты, әкесінің аты (болған кезде) /
фамилия, имя, отчество (при наличии) физического/юридического лица
_____________________________________________________________________
Объектінің атауы, мекенжайы, есептік нөмірі, жануардың жеке нөмірі /
Наименование, адрес, учетный номер объекта, индивидуальный номер
животного____________________________________________________________
_____________________________________________________________________
мемлекеттік ветеринариялық-санитариялық инспектор, фамилиясы, аты,
әкесінің аты (болған
_____________________________________________________________________
кезде), қолы / государственный ветеринарно-санитарный инспектор,
фамилия, имя, отчество (при наличии), подпись
"___" __________ 20__ жылы/год
--------------------------------- қию сызығы / линия отреза
Қазақстан Республикасы
Республика Казахстан
Republic of Kazakhstan
Ауыл шаруашылығы министрлігі
Министерство сельского хозяйства
Ministry of Agriculture
Ведомствоның аумақтық бөлімшелері
Территориальные подразделения ведомства
Territorial Office of the
Authorized body’s sub-division
№ 2 нысан
Форма № 2
Form № 2
осы ветеринариялық сертификатты берген, мемлекеттік
ветеринариялық-санитариялық инспектор қызмет атқаратын
мемлекеттік органның атауы
наименование государственного органа на
службе которого состоит госветсанинспектор,
выдавший настоящий ветеринарный сертификат/
Name of public authority whose
State veterinary inspector had
issued this Veterinary Certificate
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ СЕРТИФИКАТ ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ/ VETERINARY
CERTIFICATE № 00-00-00
Орны ауыстырылатын (тасымалданатын) объектінің иесіне берілді /Выдан
владельцу перемещаемого (перевозимого) объекта / issued to the owner
of the moveable (transported) object (item)_______________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(фамилиясы, аты, әкесінің аты (болған кезде) / фамилия, имя, отчество
(при наличии) / title, name.)
(жеке тұлғалар үшін) ЖСН /ИИН (для физических лиц)/ Personal Tax
Reference Number for the natural persons ____________________________
(заңды тұлғалар үшін) БСН /БИН (для юридических лиц) / Business Identification Number for legal persons _____________________________
Өнімнің атауы / Наименование продукции Name of product_______________
Орын саны / Число мест / Number of package___________________________
Салмағы / Вес нетто / Net weight ____________________________________
Орама / Упаковка / Type of package __________________________________
Таңбалау / Маркировка / Identification marks ________________________
1.Өнімнің шығу тегі / Происхождение продукта / Origin of the
product
Орны ауыстырылатын (тасымалданатын) объектінің атауы және мекен жайы
/ Наименование и адрес перемещаемого (перевозимого) объекта / Name
and address of the moveable (transported) object (item)
_____________________________________________________________________
Жануарлардың жеке нөмірі /индивидуальный номер животного/ animal’s
individual number
_____________________________________________________________________
Өндірістік объектілердің есептік нөмірі/учетный номер объекта
производства/ account number of the production facility (object) _____________________________________________________________________
2.Өнімді тасымалдаубағыты / Направление продукции /
Destination of the product
Ел, межелі пункті / Страна, пункт назначения / Country of destination
and point of delivery _______________________________________________
Транзит елдері / Страны транзита / Country of transit _____________________________________________________________________
Шекараны кесіп өтетін пункт / Пункт пересечения границы / Point of crossing the border _____________________________________________________________________
Объектінің жүру маршруты / Маршрут следования объекта/ itinerary of travel of the object (item) _____________________________________________________________________
Қабылдаушының атауы және мекен-жайы / Наименование и адрес получателя / Name and address of the consignee__________________________________
Көлік/Транспорт/Means of transport __________________________________
вагонның, автокөліктің №, әуе ұшағының, кеменің рейсін көрсету керек / указать № вагона, автомашины, рейс самолета, судна / specify the number of the wagon, truck, flight-number, name of the ship
Тасымалдау жағдайы / Условия транспортировки / Conditions of transportation_______________________________________________________
Орын ауыстыру мақсаты (өткізу, сою, сақтау, өңдеу, өсіру) /Цель перемещения (реализация, убой, хранение, переработка, разведение)/ Purpose for transportation (sale, slaughtering, storage, processing, breeding)____________________________________________________________
_____________________________________________________________________
3. Мен, төменде қол қоюшы Қазақстан Республикасының Бас мемлекеттік
ветеринариялық-санитариялық инспекторы (орынбасары), мемлекеттік
ветеринариялық-санитариялық инспекторы (керектісінің астын сызу
қажет), қарауға берілген жануарлардан алынатын өнімдердің; /Я,
нижеподписавшийся Главный государственный ветеринарно-санитарный
инспектор (заместитель) Республики Казахстан; государственный
ветеринарно-санитарный инспектор (нужное подчеркнуть), удостоверяю,
что предъявленные к осмотру продукция животного происхождения; I, the
undersigned Chief (Deputy) State Veterinary-Sanitary Inspector of the
Republic of Kazakhstan / the undersigned State Veterinary-Sanitary
Inspector of the Republic of Kazakhstan (underline as necessary)
thereby certify that the products of animal origin presented for
examination;
-дені сау жануарларды союдан алынғанын / получены от убоя
здоровых животных / derive from healthy animals;
- ветеринариялық - санитариялық сараптамадан толық өткізілгенін
сараптама актісінің № (сынақ туралы хаттамалар немесе есептер) /
подвергнуты ветеринарно-санитарной экспертизе в полном объеме № акта
экспертизы (протокола испытании) / went through the
veterinary-sanitary experts’ examination to the fullest extent and
are supported with the Act No… of experts’ examination (protocol or
test report);
- тағамға пайдалануға жарамды деп танылғанын / признаны
пригодными для употребления в пищу / recognized as fit for
consumption;
- Қазақстан Республикасының ветеринариялық талаптарына жауап
беретін, мемлекеттік ветеринариялық-санитариялық инспекциясының
тұрақты бақылауында және қадағалауында болатын кәсіпорындарында,
Қазақстан Республикасының шегінен тыс жерлерге экспорттау кезінде,
Кеден одағы кәсіпорындарының тізіліміне енгізілген кәсіпорындарында
өндірілгенін / произведены на предприятиях, находящихся под
постоянным контролем и надзором государственной
ветеринарно-санитарной инспекции, отвечающих ветеринарным требованиям
Республики Казахстан, при экспорте за пределы Республики Казахстан из
предприятий, включенных в Реестр предприятий Таможенного союза /
produced at the enterprises subject to the permanent control and
supervision by the State Veterinary-Sanitary Inspection Service and
the products meet the veterinary requirements of the Republic of
Kazakhstan, and for the purposes of export out of the Republic of
Kazakhstan the products originate from establishments included in the
list of the Customs Union;
- жануарлардың жұқпалы, аса қауіпті және карантиндік аурулары
бойынша қолайлы жерлерінен шыққанын растаймын / выходят из местности,
благополучной по заразным, особо опасным и карантинным болезням
животных/ originate from sites/locations/areas that are favourable in
terms of the contagious and highly infectious animal diseases which
are subject to addressing by quaranteen imposing;
Экспортқа жөнелту кезінде импорттаушы-елдердің талаптарына
сәйкес шаруашылықтың және жергілікті мекеннің қолайлығы және олардың
қолайлылық мерзімі көрсетіледі (соңғы ______ айлар ішіндегі жылы,
айы, соңдай-ақ) / При отправке на экспорт указывают благополучие
хозяйства и местности согласно требованиям страны-импортера и срок их
благополучия (мес., лет в течение последних ________ месяцев, а
также) / for the export purposes please indicate the degree (extent)
of the establishments’ favourable conditions and the duration (moths,
years, last momths) of the said favourable conditions _____________________________________________________________________
Импорттаушы-елдердің талаптары бойынша өнімдерге қосымша
ветеринариялық зертханалық зерттеулер жүргізілген (ветеринариялық
(ветеринариялық-санитарлық) қағидаларға, микробиологиялық,
физикалық-химиялық, химиялық-токсикологиялық және радиологиялық
көрсеткіштердің талаптарына және нормаларына сәйкес) /По требованию
стрaны-импортера продукция подвергнута дополнительным ветеринарным
лабораторным исследованиям (соответствие ветеринарным
(ветеринарно-санитарным) правилам, требованиям и нормам
микробиологическим, физико-химическим, химико-токсикологическим и
радиологическим показателям) / on demand of the importing country the
products have been subjected to additional laboratory analysis (for
compliance with microbiological and physical – chemical-toxicological
and radiological parameters)____________________ ____________________
(зертхананың атауы, сараптама актісінің № (сынақтар туралы хаттамалар
немесе есептер)/ (наименование лаборатории, № акта экспертизы
(протокола испытании)/ (name of laboratory and number of the Act of
experts’ examination (protocol or test
report);_____________________________________________________________
Қазақстан Республикасының шегінен тыс жерлерге экспорттау
кезіндегі, аккредиттелген сынақ зертханалардың (орталықтардың)
тізіліміне енгізілген, аккредиттелген зертханаларда жүргізілген
сараптама актісінің № (сынақтар туралы хаттамалар немесе есептер)
/При экспорте за пределы Республики Казахстан № акта экспертизы
(протокола испытаний), проведенных в аккредитованных лабораториях,
включенных в Реестр аккредитованных испытательных лабораторий
(центров)/ for the products exported out of the Republic of
Kazakhstan please indicate the number of the Act of experts’
examination (protocol or test report conducted at the accredited
laboratories that were included in the list of the accredited test
laboratories (research centers);
Көлік құралдары Қазақстан Республикасында қабылданған
әдістермен және құралдармен тазаланған және дезинфекцияланған /
Транспортные средства очищены и продезинфицированы методами и
средствами, в соответствии с правилами, принятыми в стране-экспортере
/ Vehicles have cleaned and have disinfected by methods and means in
accordance with the rules adopted in the exporter country.
Құжат толтырылды / Составлено / Made on ____________ жылы / год / year _________ "______"
Кедендік одақтың кедендік шекарасына сай келетін Қазақстан
Республикасы Мемлекеттік шекарасының өткізу пункттеріндегі мөр орны /
Место штампа в пунктах пропуска Государственной границы Республики
Казахстан, совпадающей с Таможенной границей таможенного союза / The
place of the stamp at the checkpoints of the State border of the
Republic of Kazakhstan coinciding with the customs border of the
Customs Union
Бас мемлекеттік ветеринариялық-
санитариялық инспектор (орынбасары)
мемлекеттік ветеринариялық-
санитариялық инспектор /
Главный государственный ветеринарно-
санитарный инспектор (заместитель)
государственный ветеринарно-
санитарный инспектор /
The Chief (Deputy) State Veterinary-Sanitary Inspector/
The State Veterinary-Sanitary Inspector
___________________________________________________
(лауазымы, фамилиясы, аты, әкесінің аты (болған кезде) /
должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) / title, name)
Қолы / Подпись / Signature Мөр / Печать / Stamp
Ветеринария саласындағы мемлекеттік уәкілетті орган
ведомствосының экспортқа берген рұқсаты / Разрешение ведомства
уполномоченного государственного органа в области ветеринарии на
экспорт/Export Permit is issued by the competent authority
in the field of veterinary _________________________________________________________
нөмірі, айы, күні / номер, дата/ Number, month, day, date
Ветеринария саласындағы
мемлекеттік уәкілетті
орган ведомствосының
рұқсаты № ___________
___ жылғы "____" ____
Разрешение № ________
ведомства уполномоченного
государственного органа
в области ветеринарии
от "__" _______ 20 _ года
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ СЕРТИФИКАТТЫҢ ТҮБІРТЕГІ № ___
КОРЕШОК ВЕТЕРИНАРНОГО СЕРТИФИКАТА
Ветсертификат_______жылы / год "___" _________ ________ облысы
/область _____ ауданында берілді / в районе выдано
Жеке/ занды тұлғаның тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде) /
фамилия, имя, отчество (при наличии) физического/юридического
лица_________________________________________________________________
Объектінің атауы, мекенжайы, есептік нөмірі, жануардың жеке нөмірі / Наименование, адрес, учетный номер объекта, индивидуальный номер животного/Name, address, account number of the object and individual code of the animal __________________________________________________
_____________________________________________________________________
мемлекеттік ветеринариялық- санитариялық инспектор, тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде), _____________________________________________________________________
қолы / государственный ветеринарно-санитарный инспектор, фамилия, имя, отчество (при наличии), подпись
"___" __________ 20 __ жылы /год
--------------------------қию сызығы / линия отреза
Қазақстан Республикасы
Республика Казахстан
Republic of Kazakhstan
Ауыл шаруашылығы министрлігі
Министерство сельского хозяйства
Ministry of Agriculture
Ведомствоның аумақтық бөлімшелері
Территориальные подразделения ведомства
Territorial Office of the Authorized body’s sub-division
№ 3 нысан
Форма № 3
Form № 3
осы ветеринариялық сертификатты берген, мемлекеттік
ветеринариялық-санитариялық инспекторы қызмет атқаратын
мемлекеттік органның атауы
наименование государственного органа на
службе которого состоит государственный
ветеринарно-санитарный инспектор,
выдавший настоящий ветеринарный сертификат/
Name of public authority whose
State veterinary inspector had
issued this Veterinary Certificate
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ СЕРТИФИКАТ ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ/ VETERINARY
CERTIFICATE № 00-00-00
Орны ауыстырылатын (тасымалданатын) объектінің иесіне берілді /Выдан
владельцу перемещаемого (перевозимого) объекта/ is issued to the
owner of the moveable (transported) object
(product/item)_______________________________________________________
(тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде)/ фамилия, имя, отчество
(при наличии)/ title, name.)
ЖСН (жеке тұлғалар үшін) /ИИН (для физических лиц)/ Personal Tax
Reference Number for the natural persons
_____________________________________________________________________
БСН (заңды тұлғалар үшін) /БИН (для юридических лиц/ Business
Identification Number for legal persons
_____________________________________________________________________
Орны ауыстырылатын (тасымалданатын) объектінің атауы / Наименование
перемещаемого (перевозимого) объекта/ Name of the moveable
(transported) object (product/items)_________________________________
_____________________________________________________________________
Орын саны / Число мест / Number of package___________________________
Таза салмағы / Вес нетто / Net weight________________________________
Орама түрі / Вид упаковки / Type of package__________________________
Таңбалау / Маркировка / Identification marks ________________________
1. Шикізаттың шығу тегі / Происхождение сырья / Origin of the
product/raw material
Орны ауыстырылатын (тасымалданатын) объектінің атауы, мекенжайы /Наименование и адрес перемещаемого (перевозимого) объекта / Name and address of the moveable (transported) object (product/item)_______________________________________________________
2. Шикізатты тасымалдау бағыты / направление сырья /
Destination of the product/raw material
Қабылдайтын ел, жету пункті / Страна, пункт назначения / Country of destination and point of delivery
_____________________________________________________________________
Транзит ел (дер) / Страны транзита / Country of transit _____________________________________________________________________
Шекараны кесіп пункті / пункт пересечения границы / Point of crossing the border___________________________________________________________
Қабылдаушының аты және мекенжайы / Наименование и адрес получателя / Name and address of the consignee _____________________________________________________________________
Көліктің түрі / Вид транспорта / Means of transport _________________
вагонның, автокөліктің №, әуе ұшағының, кеменің рейсін көрсету керек / указать № вагона, автомашины, рейс самолета, судна / specify the number of the wagon, truck, flight-number, name of the ship
Тасымалдау жағдайы / Условия транспортировки / Conditions of transportation ______________________________________________________
Мен, төменде қол қоюшы Қазақстан Республикасының Бас мемлекеттік ветеринариялық- санитариялық инспекторы (орынбасары), мемлекеттік ветеринариялық-санитариялық инспекторы (керектінің асты сызылсын), қарауға берілген техникалық шикізаттың немесе азықтардың / Я, нижеподписавшиеся Главный государственный ветеринарно-санитарный инспектор (заместитель) Республики Казахстан; государственный ветеринарно-санитарный инспектор (нужное подчеркнуть), удостоверяю, что предъявленное к осмотру техническое сырье или корма / I, the undersigned Chief (Deputy) State Veterinary-Sanitary Inspector of the Republic of Kazakhstan / the undersigned State Veterinary-Sanitary Inspector of the Republic of Kazakhstan (underline as necessary) thereby certify that the raw material or the fodder presented to examination;
- экспорттау кезінде, Кеден одағы кәсіпорындарының тізіліміне енгізілген есептік нөмірі бар кәсіпорындарында сойылған, дені сау жануарлардан алынынғанын, / Получены от убоя здоровых животных на предприятиях, имеющих учетные номера, при экспорте, включенных в Реестр предприятий таможенного союза / originate from the slaughtered healthy animals held at the premises with the account (identification) numbers and those included in the exporting enterprises list of the Customs Union;
- жануарлардың жұқпалы, аса қауіпті және карантиндіқ ауруларын бойынша соңғы 3 ай мерзімінде сібір жарасынан (мамын жүнді және тері шикізатты үшін) және сальмонеллезден (құстың мамығы мен қауырсыны үшін) шаруашылықтардан және жергілікті мекеннен шыққанын, соңдай-ақ; / происходит из хозяйств и местности, благополучных по заразным, особо опасным и карантинным болезням животных, в течение последних 3-х месяцев, а также по сибирской язве (для пушно-мехового и кожевенного сырья) и сальмонеллезу (для пуха и пера) / originate from establishments and areas considered as favourable for the last three months in terms of the contagious and highly infectious animal diseases which are subject to quaranteen imposing, including the anthrax (for down and fur and rawstock materials) and salmonellosis (down and feather mixture);
- жиналған тері шикізаттары, оларды тексеруге рұқсаты бар мемлекеттік ветеринариялық зертханаларда сібір жарасына тексеріліп, теріс нәтиже бергенін растаймын / сборное кожевенное сырье полностью исследовано на сибирскую язву с отрицательным результатом в государственной ветеринарной лаборатории, имеющие разрешения на такие исследования / the collected hides and skins and raw products were tested for anthrax in the state veterinary laboratory licensed for conducting such tests with the negative results;
- Экспортқа жөнелту кезінде импорттаушы-елдердің талаптарына сәйкес шаруашылықтың және жергілікті мекеннің қолайлығы және олардың қолайлылық мерзімі көрсетіледі (соңғы ______айлар ішіндегі жылы, айы)/ При отправке на экспорт указывают благополучие хозяйства и местности согласно требованиям страны-импортера и срок их благополучия (мес., лет в течение последних ________ месяцев, а также / for the export products please indicate the degree (extent) of the establishments’ favourable conditions and the duration (moths, years, during last …. moths) of the said favourable conditions _____________________________________________________________________
Шикізаттарға және жемшөптерге қосымша зертханалық зерттеулер жүргізілген /Сырье и корма подвергнуты дополнительным лабораторным исследованиям/ raw materials and fodder were subjected to additional laboratory analysis__________________________________________________
(зертхананың атауы, сараптама актісінің № (сынақтар туралы хаттамалар немесе есептер)/(наименование лаборатории, № акта экспертизы (протокола испытаний)/ (name of laboratory and number of the Act of experts’ examination (protocol or report on tests) _____________________________________________________________________
Алушы елдің талабы бойынша, жіберер алдында мемлекеттік ветеринариялық зертханасында_________________________________________
жылдың ______________ "______" радиоактивтік ластау мөлшеріне тексерілген, радиоактивтік ластау мөлшері ______ беккерель/килограмм аспайтыны анықталған.
Көлік құралдары Қазақстан Республикасында қабылданған әдістермен және құралдармен тазаланған және дезинфекцияланған.
Транспортные средства очищены и продезинфицированы методами и средствами, в соответствии с правилами, принятыми в стране-экспортере.
Vehicles have cleaned and have disinfected by methods and means in accordance with the rules adopted in the exporter country
Құжат толтырылды / Составлено / Ccertificate is issued ________ жылы/ год/year "______" ______
Кедендік одақтың кедендік шекарасына сай келетін Қазақстан Республикасы Мемлекеттік шекарасының өткізу пункттеріндегі мөр орны / Место штампа в пунктах пропуска Государственной границы Республики Казахстан, совпадающей с Таможенной границей таможенного союза / The place of the stamp at the checkpoints of the State border of the Republic of Kazakhstan coinciding with the customs border of the Customs Union
Бас мемлекеттік ветеринариялық-
санитариялық инспекторы (орынбасары) /
мемлекеттік ветеринариялық-
санитариялық инспекторы
Главный государственный ветеринарно-
санитарный инспектор (заместитель)/
государственный ветеринарно-
санитарный инспектор
The Chief (Deputy) State Veterinary-
Sanitary Inspector /
The State Veterinary-Sanitary
Inspector
________________________________________________
(қызметі, тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде)/
должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) / title,
name)
Қолы / Подпись / Signature Мөр / Печать / Stamp
Ветеринария саласындағы мемлекеттік уәкілетті орган
ведомствосының, экспорт берілген рұқсаты / Разрешение
ведомства уполномоченного государственного органа в
области ветеринарии, на экспорт
________________________________________________
нөмірі, айы, күні / номер, дата/ number, month, day, date
Приложение 3 к Правилам выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам |
Форма
В____________________________________________
(наименование территориального подразделения)
От___________________________________________
(фамилия, имя, отчество (при наличии) ИИН /
наименование юридического лица, БИН)
Номер справки (свидетельства*)
государственной регистрации (переристрации)
___________________________________________
Адрес________________________________________
Номер заявления:
Заявление
Прошу выдать ветеринарный сертификат_________________________________
(наименование, вид деятельности объекта производства)
При перемещении животного (кроме рыб, пчел, земноводных, насекомых),
продукции и сырья животного происхождения – индивидуальный номер
животного, номер ветеринарного паспорта
_____________________________________________________________________
при перемещении (перевозке) племенных животных на каждую голову
животного и племенной продукции (материала) – номер и дата племенного
свидетельства или эквивалентного ему документа
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
при транспортировке рыб и других водных животных (рыба живая, свежая,
охлажденная, мороженая, а также раки, гаммарус, артемия салина
(цисты)) свыше пяти килограмм – номер и дата справки о происхождении
вылова на перемещаемый (перевозимый) объем _____________________________________________________________________
Расположенному по адресу:____________________________________________
Учетный номер объекта производства __________________________________
Наименования перемещаемого (перевозимого) объекта____________________
Количества перемещаемого (перевозимого) объекта, единицы его
измерения____________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Страна-экспортер и пункт назначения перемещаемого (перевозимого)
объекта______________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Вид транспорта, предполагаемого к использованию при экспорте
перемещаемого (перевозимого) объекта ________________________________
маршрута следования перемещаемого (перевозимого) объекта с указанием
пунктов пропуска на государственной границе, через которые
предполагается осуществлять провоз перемещаемого (перевозимого)
объекта______________________________________________________________
Цели экспорта (для живых животных – разведение и содержание, продажа,
убой на мясо; для продукции и сырья – на реализацию, переработку; для
кормов и кормовых добавок – вид животных, которым он предназначен)________________________________________________________
Номер, дата разрешения на
экспорт______________________________________________________________
Прилагаю следующие документы:
_____________________________________________________________________
Контактные телефоны __________________ E-mail _______________________
Согласен на использование сведений, составляющих охряняемую законом
тайну, содержащихся в информационных системах.
Достоверность представленных сведений подтверждаю.
___________________________________________ ____________20__год
(фамилия, имя, отчество (при наличии) подпись заявителя)
Приложение: _____ лист (ов) в 1 экземпляре __________
примечание:*свидетельство о государственной (учетной)
регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала,
представительства), выданное до введения в действие Закона Республики
Казахстан от 24 декабря 2012 года "О внесении изменений и дополнений
в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам
государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации
филиалов и представительств", является действительным до прекращения
деятельности юридического лица.
Приложение 4 к Правилам выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам |
Форма
Журнал выдачи ветеринарного сертификата
№п/п | Дата поступления, № заявления | Наименование, вид деятельности объекта производства | Учетный номер объекта производства | фамилия, имя отчество (при наличии) ИИН /наименование юридического лица, БИН | Сведения перемещаемого (перевозимого) объекта | Страна-экспортер и пункт назначения | фамилия, имя отчество (при наличии)исполнителя | номер,дата ветеринарного сертификата | Примечание |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Приложение 5 к Правилам выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам |
Нысан/Форма
Ветеринария саласындағы
қызметті жүзеге асыратын жергілікті
атқарушы орган бөлімшесінің атауы
/наименование подразделения местного
исполнительного органа осуществляющего
деятельность в области ветеринарии
_______________________________________________
_______________________________________________
қорытындыны берген ветеринария саласындағы
қызметті жүзеге асыратын жергілікті атқарушы орган
бөлімшесінің атауы /наименование подразделения местного
исполнительного органа осуществляющего
деятельность в области ветеринарии, выдавшего заключение
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ – САНИТАРИЯЛЫҚ ҚОРЫТЫНДЫ
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Жасалған жері / Место составления ___________________________________
қала, аудан / город, район
Тексерілген / Проверено:_____________________________________________
мемлекеттік ветеринариялық дәрігердің тегі, аты, әкесінің аты (бар
болса) / Фамилия, имя, отчество (при наличии) государственного
ветеринарного врача
Объектінің атауы, есептік нөмірі және оның саласы / Наименование
объекта, учетный номер и его профиль_________________________________
ЖСН (жеке тұлғалар үшін) /ИИН (для физических лиц) __________________
БСН (заңды тұлғалар үшін) /БИН (для юридических лиц) ________________
Мекенжайы, тұрған жері / Адрес, местонахождение _____________________
Иесі немесе басшысы / Владелец или руководитель _____________________
Ветеринариялық зертхананың сараптама актісінің (сынақ хаттамасы)
немесе инспекциялау актісі нөмірі негізінде / На основании акта
экспертизы (протокола испытаний) ветеринарной лаборатории или номер
акта инспектирования_________________________________________________
Белгіленді / Установлено ____________________________________________
_____________________________________________________________________
Қазақстан Республикасының ветеринария саласындағы заңнамасында
белгіленген ветеринариялық (ветеринариялық-санитариялық) қағидалар
мен талаптарға сәйкестігі/сәйкессіздігі туралы қорытынды / Заключение
о соответствии/несоответствии ветеринарным (ветеринарно-санитарным)
правилам и требованиям, установленным законодательством Республики
Казахстан в области ветеринарии
_____________________________________________________________________
Ұсыныстар/Рекомендации:______________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Ветеринариялық-санитариялық қорытындының бір данасын алдым / Один
экземпляр ветеринарно-санитарного заключения получил
_____________________________________________________________________
иесінің немесе басшының қолы / подпись владельца или руководителя
Мөрдің орны / Место печати
Мемлекеттік ветеринариялық дәрігер /
Государственный ветеринарный врач
__________________ _______________________
қолы / подпись
тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде) / фамилия,
имя, отчество (при наличии)
20__ ж "___" ________./
"___"____________20___год
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ-САНИТАРИЯЛЫҚ ҚОРЫТЫНДЫНЫҢ ТҮБІРТЕГІ № ___
КОРЕШОК ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНОГО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
Нысан/Форма
Ветеринария саласындағы
қызметті жүзеге асыратын жергілікті
атқарушы орган бөлімшесінің атауы
/наименование подразделения местного
исполнительного органа осуществляющего
деятельность в области ветеринарии
_______________________________________________
_______________________________________________
қорытындыны берген ветеринария саласындағы
қызметті жүзеге асыратын жергілікті атқарушы орган
бөлімшесінің атауы /наименование подразделения местного
исполнительного органа осуществляющего
деятельность в области ветеринарии, выдавшего заключение
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ – САНИТАРИЯЛЫҚ ҚОРЫТЫНДЫ
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Жасалған жері / Место составления
_____________________________________________________________________
қала, аудан / город, район
Тексерілген/Проверено:_______________________________________________
Мемлекеттік ветеринариялық дәрігердің тегі, аты, әкесінің аты (бар
болса) лауазымы / Фамилия, имя, отчество (при наличии)
государственного ветеринарного врача, должность
Объектінің атауы, есептік нөмірі және оның саласы / Наименование
объекта, учетный номер и его
профиль______________________________________________________________
ЖСН (жеке тұлғалар үшін) /ИИН (для физических лиц) __________________
БСН (заңды тұлғалар үшін) /БИН (для юридических лиц) ________________
Мекенжайы, тұрған жері / Адрес, местонахождение
_____________________________________________________________________
Иесі немесе басшысы / Владелец или руководитель
_____________________________________________________________________
Ветеринариялық зертхананың сараптама актісінің (сынақ хаттамасы)
немесе инспекциялау актісі нөмірі негізінде / На основании акта
экспертизы (протокола испытаний) ветеринарной лаборатории или номер
акта инспектирования ________________________________________________
Белгіленді / Установлено ____________________________________________
_____________________________________________________________________
Қазақстан Республикасының ветеринария саласындағы заңнамасында
белгіленген ветеринариялық (ветеринариялық-санитариялық) қағидалармен
талаптарға сәйкестігі/сәйкессіздігі туралы қорытынды / Заключение о
соответствии/ несоответствии ветеринарным (ветеринарно-санитарным)
правилам и требованиям, установленным законодательством Республики
Казахстан в области ветеринарии _____________________________________
_____________________________________________________________________
Ұсыныстар/Рекомендации:______________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Ветеринариялық-санитариялық қорытындының бір данасын алдым / Один
экземпляр ветеринарно-санитарного заключения получил
_____________________________________________________________________
иесінің немесе басшының қолы / подпись владельца или руководителя
Мөрдің орны / Место печати
Мемлекеттік ветеринариялық дәрігер /
Государственный ветеринарный врач
__________________ _______________________
қолы / подпись
тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде) / фамилия,
имя, отчество (при наличии)
20__ жылы "___" ________./
"___"____________20___год
Приложение 6 к Правилам выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам |
Форма
В______________________________________
(наименование подразделения местного
_______________________________________
исполнительного органа осуществляющего
_______________________________________
деятельность в области ветеринарии)
От_____________________________________
(фамилия, имя отчество (при наличии) ИИН /
наименование юридического лица, БИН)
Номер справки (свидетельства*)
государственной регистрации______________
Адрес____________________________________
Номер заявления:
Заявление
Прошу выдать ветеринарно-санитарное заключение_______________________
(тип объекта)
Наименование объекта ________________________________________________
Назначение объекта __________________________________________________
Описание обекта _____________________________________________________
Происхождение объекта _______________________________________________
Состав объекта ______________________________________________________
Право собственности на помещение ____________________________________
Расположенного по адресу ____________________________________________
Данные владельца помещения___________________________________________
Дата заключения договора ____________________________________________
Срок действия договора ______________________________________________
Особые условия договора______________________________________________
Номер, дата свидетельства о государственной регистрации помещения
_____________________________________________________________________
Прилагаю следующие документы:
_____________________________________________________________________
Контактные телефоны __________________ E-mail _______________________
Согласен на использование сведений, составляющих охряняемую законом
тайну, содержащихся в информационных системах.
Достоверность представленных сведений подтверждаю.
____________________________________ ____________20__год
(фамилия, имя, отчество (при наличии)
подпись заявителя)
Приложение: _____ лист (ов) в 1 экземпляре __________
примечание: *свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств", является действительным до прекращения деятельности юридического лица.
Приложение 7 к Правилам выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам |
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ АНЫҚТАМА / ВЕТЕРИНАРНАЯ СПРАВКА
№ 00-00-00
Үй, жабайы, зертханалық, теңіз жануарларының, балараларының,
малдар ұрығының, эмбриондардың, инкубациялық
жұмыртқалардың, балық уылдырығының барлық түрлеріне
/на все виды домашних, диких, лабораторных, морских
животных, пчел, сперму производителей, эмбрионов,
инкубационное яйцо, икру
_____________________________________________________________________
облыс, аудан (қала), ауылдық округ/ область, район (город), сельский округ, _____________________________________________________________________
ветеринариялық анықтаманы берген мемлекеттік органның немесе
өндірістік бақылау
_____________________________________________________________________
бөлімшесінің атауы, мекенжайы / наименование государственной
организации или
_____________________________________________________________________
подразделения производственного контроля, выдавшего ветеринарную
справку, адрес
Ветеринариялық анықтама берілді/ Ветеринарная справка выдана_________
_____________________________________________________________________
жеке тұлғаның тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде) ЖСН, заңды тұлғаның атауы, БСН,
_____________________________________________________________________
мекенжайы, объектінің есептік нөмірі / фамилия, имя, отчество (при
наличии) физического лица,
_____________________________________________________________________
ИИН, наименование юридического лица, БИН, адрес, учетный номер объекта
Жіберуге жататын ветеринариялық тексеру кезінде/ в том, что при ветеринарном осмотре подлежащих отправке
Малдың түрі, жасы / вид животного, возраст | Тұқымы, жынысы, /Порода, пол | Жеке нөмірі, таңбасы, аты, салмағы / Индивидуальный номер, тавро, кличка, вес | Аурудың аталуын, зерттелген күнін көрсете отырып, жануарлар ауруларға тексеріліп, теріс нәтижемен енгізілген / Животные исследовались с отрицательным результатом, с указанием наименования болезни, дата исследования | Мынадай ауруларға қарсы иммундау жүргізілді / проведена иммунизация против (өткізілген күні, дата проведения) | Жануарлар паразиттерге қарсы өңделген / животные обработаны против паразитов (өткізілген күні, дата проведения) |
Саны/в количестве ____________ бас (орын, данасы)/голов (мест,
штук).
5 бастан астам малды тасымалдағанда, олардың тізімі жасалады,
ол тізімге ветеринариялық дәрігер қол қояды және ол осы анықтаманың
ажырамас бөлігі болып табылады / При перевозке более 5 голов
составляют список животных, который подписывается ветеринарным врачом
и является неотъемлемой частью данной справки / Бал ара ұясы
араларымен (бал ара ұясы), бал ара қорабы (ұясымен, ұясыз), аналық
аралар / Улей с пчелами (пчелиная семья), пчелопакеты (сотовые,
безсотовые), пчелиные матки. Жануарлар ветеринариялық қарап
тексеруден өткен, жұқпалы аурулар бойынша қолайлы елді мекеннен
(шаруашылықтан) шығарылып, мына бағытқа жіберілді / животные
подвергнуты ветеринарному осмотру, выходят из населенного пункта
(хозяйства) благополучного по инфекционным болезням и
направляются_________________________________________________________
Межелі пункт және сатып алушы/пункт назначения и покупатель
Не үшін жіберілді/для _______________________________________________
бордақылауға, өсіруге, союға, сатуға / откорма, разведения, убой, продажи
Көліктің түрі/вид транспорта ________________________________________
теміржол, су, автомобиль, әуе
көліктерімен, автомобильдің, вагонның
_____________________________________________________________________
№ №, кеменің аты, рейстің № / железнодорожным, водным, автомобильным, _____________________________________________________________________
воздушным транспортом, № № автомобиля, вагона, название судна, № рейса
Бағыты бойынша/по маршруту __________________________________________
_____________________________________________________________________
негізгі жүру пункттерін немесе станцияларды, тиеу және түсіру
жолдарын
_____________________________________________________________________
көрсету/указать основные пункты следования или станцию и дороги,
погрузки и выгрузки
Ерекше белгілер:/ Особые отметки:____________________________________
егер жіберілетін жануарлар шығар алдында аса қауіпті,
_____________________________________________________________________
жұқпалы аурулармен ауырса, қандай ерекше жағдайда кімнің арнайы
рұқсатымен
_____________________________________________________________________
жіберілді, рұқсаттың нөмірі мен күні/ заполняется при отправке
животных, больных
_____________________________________________________________________
особо опасными, заразными заболеваниями, перевозка в особых
условиях и по специальному
_____________________________________________________________________
разрешению (указанию), кем оно дано, номер и дата
Мөрдің орны / Место печати
____________________________________________________
лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде), қолы/должность,
/ фамилия, имя, отчество (при наличии), подпись
"_____"__________________ 20 ___ жылы/год
Көшірмесі/копия
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ АНЫҚТАМА / ВЕТЕРИНАРНАЯ СПРАВКА № 00-00-00
Үй, жабайы, зертханалық, теңіз жануарларының, бал
араларының, малдар ұрығының, эмбриондардың, инкубациялық
жұмыртқалардың, балық уылдырығының барлық түрлеріне
/ на все виды домашних, диких, лабораторных,
морских животных, пчелы, сперма производителей,
эмбрионы, инкубационное яйцо, икру
_____________________________________________________________________
облыс, аудан (қала), ауылдық округ/ область, район (город), сельский
округ, _____________________________________________________________________
ветеринариялық анықтаманы берген мемлекеттік органның немесе
өндірістік бақылау
_____________________________________________________________________
бөлімшесінің атауы, мекенжайы / наименование государственной
организации или подразделения _____________________________________________________________________
производственного контроля, выдавшего ветеринарную справку, адрес
Ветеринариялық анықтама берілді/ Ветеринарная справка выдана_________
_____________________________________________________________________
БСН заңды тұлғаның атауы, ЖСН жеке тұлғаның тегі, аты, әкесінің аты
(болған кезде),
_____________________________________________________________________
мекенжайы, объектінің есептік нөмірі/ фамилия, имя, отчество
(при наличии) физического лица,
_____________________________________________________________________
ИИН, наименование юридического лица, БИН, адрес, учетный номер
объекта
Жіберуге жататын ветеринариялық тексеру кезінде/ в том, что при
ветеринарном осмотре подлежащих отправке
Малдың түрі, жасы / вид животного, возраст | Тұқымы, жынысы, /Порода, пол | Жеке нөмірі, таңбасы, аты, салмағы / Индивидуальный номер, тавро, кличка, вес | Аурудың атауын, зерттеп қаралған күнін көрсете отырып, жануарлар ауруларға тексеріліп, теріс нәтижемен енгізілген / Животные исследовались с отрицательным результатом, с указанием наименования болезни, дата исследования | Мынадай ауруларға қарсы иммундау жүргізілді / проведена иммунизация против (өткізілген күні, дата проведения) | Жануарлар паразиттерге қарсы өңделген / животные обработаны против паразитов (өткізілген күні, дата проведения) |
Саны/в количестве ____________ бас (орын, данасы)/голов (мест,
штук).
5 бастан астам малды тасымалдағанда, олардың тізімі жасалады,
ол тізімге ветеринариялық дәрігер қол қояды және ол осы анықтаманың
ажырамас бөлігі болып табылады / При перевозке более 5 голов
составляют список животных, который подписывается ветеринарным врачом
и является неотъемлемой частью данной справки / Бал ара ұясы
араларымен (бал ара ұясы), бал ара қорабы (ұясымен, ұясыз), аналық
аралар / Улей с пчелами (пчелиная семья), пчелопакеты (сотовые,
безсотовые), пчелиные матки. Жануарлар ветеринариялық қарап
тексеруден өткен, жұқпалы аурулар бойынша қолайлы елді мекеннен
(шаруашылықтан) шығарылып, мына бағытқа жіберілді / животные
подвергнуты ветеринарному осмотру, выходят из населенного пункта
(хозяйства) благополучного по инфекционным болезням и направляются
_____________________________________________________________________
Межелі пункт және сатып алушы/пункт назначения и покупатель
Не үшін жіберілді/для _______________________________________________
бордақылауға, өсіруге, союға, сатуға / откорма,
разведения, убой, продажи
Көліктің түрі/вид транспорта ________________________________________
теміржол, су, автомобиль, әуе көліктерімен, автомобильдің, вагонның
№ №, кеменің аты, _____________________________________________________________________
рейстің № /железнодорожным, водным, автомобильным, воздушным транспортом,
_____________________________________________________________________
№ № автомобиля, вагона, название судна, № рейса
Бағыты бойынша/по маршруту___________________________________________
_____________________________________________________________________
негізгі жүру пункттерін немесе станцияларды, тиеу және түсіру
жолдарын
_____________________________________________________________________
көрсету/указать основные пункты следования или станцию и дороги,
погрузки и выгрузки
Ерекше белгілер:/ Особые отметки:____________________________________
егер жіберілетін жануарлар шығар алдында аса қауіпті,
_____________________________________________________________________
жұқпалы аурулармен ауырса, қандай ерекше жағдайда кімнің арнайы
рұқсатымен
_____________________________________________________________________
жіберілді, рұқсаттың нөмірі мен күні/ заполняется при отправке
животных, больных
_____________________________________________________________________
особо опасными, заразными заболеваниями, перевозка в особых условиях и по специальному
_____________________________________________________________________
разрешению (указанию), кем оно дано, номер и дата
Мөрдің орны / Место печати
_______________________________________________________________
лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде), қолы/должность,
/ фамилия, имя, отчество (при наличии), подпись
20 ___ жылы "_____"_______________ / ____________20___год
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ АНЫҚТАМА/ВЕТЕРИНАРНАЯ СПРАВКА № 00-00-00
Үй және жабайы жануарлардың еті мен ет өнімдеріне, құстың
етіне, сүт және сүт өнімдеріне, балық және балық өнімдеріне,
жұмыртқа және жұмыртқа өнімдеріне, ара балына / мясо и
мясопродукты домашних и диких животных, мясо птицы, молоко и
молочные продукты, рыба и рыбопродукты, яйцо и яйцопродукты,
пчелиный мед
_____________________________________________________________________
облыс, аудан (қала), ауылдық округ/ область, район (город), сельский округ,
_____________________________________________________________________
ветеринариялық анықтаманы берген мемлекеттік органның немесе өндірістік бақылау
_____________________________________________________________________
бөлімшесінің атауы, мекенжайы / наименование государственной организации или подразделения
_____________________________________________________________________
производственного контроля, выдавшего ветеринарную справку, адрес
Ветеринариялық анықтама берілді/ Ветеринарная справка
выдана_______________________________________________________________
_____________________________________________________________________
заңды тұлғаның атауы, БСН, жеке тұлғаның тегі, аты, әкесінің аты
(болған кезде) ЖСН,
_____________________________________________________________________
мекенжайы, объектінің есептік нөмірі/ фамилия, имя, отчество
(при наличии) физического лица,
_____________________________________________________________________
ИИН, наименование юридического лица, БИН, адрес, учетный номер
объекта
Өнімнің атауы/Наименование продукции
_____________________________________________________________________
Орын саны/Число мест
_____________________________________________________________________
Салмағы/Вес нетто
_____________________________________________________________________
Орамасы/Упаковка ____________________________________________________
Таңбасы, сәйкестендіру нөмір / Маркировка, идентификационный номер
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Шығарылған жері/место выхода выработанные
_____________________________________________________________________
кәсіпорынның атауы, объектінің есептік нөмірі,
_____________________________________________________________________
оның иесінің аты, әкесінің аты (болған кезде), мекенжайы, өнімнің өндірілген күні/
_____________________________________________________________________
наименование предприятия, учетный номер объекта, фамилия, имя,
отчество (при наличии)
_____________________________________________________________________
владельца, адрес, дата выработки
Толық көлемде ветеринариялық тексеруден, ветеринариялық-санитариялық
сараптамадан өткізілді /ветеринариялық-санитариялық сараптамадан
өткен шикізаттан жасалған, есептік нөмірі бар кәсіпорындарында
сойылған, дені сау жануарлардан алынған (керектісінің асты сызылсын)
және жарамды деп танылды / подвергнуты ветеринарному осмотру,
ветеринарно-санитарной экспертизе в полном объеме / изготовлены из
сырья, прошедшего ветеринарно-санитарную экспертизу, получены от убоя
здоровых животных на предприятиях, имеющих учетные номера (нужное
подчеркнуть) и признаны годной
для__________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
шексіз, шектеп сату себебі немесе ветеринариялық-санитариялық
сараптау ережесіне сәйкес
_____________________________________________________________________
қайта өңдеу шарттарын, режимін көрсету керек / реализация без
ограничений,
_____________________________________________________________________
с ограничениями – указать причины, условия, режим переработки
согласно правил ветсанэкспертизы
_____________________________________________________________________
Баратын бағыты/и направляются межелі пункт және сатып алушы/пункт
назначения и покупатель______________________________________________
Көліктің түрі/вид транспорта и следуют_______________________________
теміржол, су, автомобиль, әуе көліктерімен, автомобильдің,
_____________________________________________________________________
___________ вагонның № №, кеменің аты, рейстің № /железнодорожным, водным,
_____________________________________________________________________
автомобильным, воздушным транспортом, № № автомобиля, вагона, название судна, № рейса
_____________________________________________________________________
Тасымалдау жағдайлары/Условия транспортировки
Өнім жіберер алдында қосымша зертханалық зерттеулерден өтті/Продукция, перед отправкой подвергнута дополнительным лабораторным исследованиям __________________________________________
_____________________________________________________________________
зертхананың аталуы, сараптаманың № және зерттеу нәтижелері/
_____________________________________________________________________
наименование лаборатории, № экспертизы и результаты исследований
Көлік құралдары жіберер алдында тазаланды немесе зарарсыздандырылды, актінің № және күнін көрсету қажет / Транспортные средства перед отправкой очищены или продезинфицированы, указать № акта и дата выдачи ______________________________________________________________
Мөрдің орны / Место печати
__________________________________________________
лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде), қолы/должность,
/ фамилия, имя, отчество (при наличии), подпись
"_____"__________________ 20 ___ жылы/год
көшірмесі/копия
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ АНЫҚТАМА/ВЕТЕРИНАРНАЯ СПРАВКА № 00-00-00
Үй және жабайы жануарлардың еті мен ет өнімдеріне, құстың
етіне, сүт және сүт өнімдеріне, балық және балық өнімдеріне,
жұмыртқа және жұмыртқа өнімдеріне ара балына / мясо и
мясопродукты домашних и диких животных, мясо птицы, молоко и
молочные продукты, рыба и рыбопродукты, яйцо и яйцопродукты,
пчелиный мед
_____________________________________________________________________
облыс, аудан (қала), ауылдық округ/ область, район (город), сельский
округ,
_____________________________________________________________________
ветеринариялық анықтаманы берген мемлекеттік органның немесе
өндірістік бақылау
_____________________________________________________________________
бөлімшесінің атауы, мекенжайы / наименование государственной
организации или подразделения _____________________________________________________________________
производственного контроля, выдавшего ветеринарную справку, адрес
Ветеринариялық анықтама берілді/ Ветеринарная справка выдана_______________________________________________________________
_____________________________________________________________________
БСН заңды тұлғаның атауы, ЖСН жеке тұлғаның тегі, аты, әкесінің аты
(болған кезде), жеке
_____________________________________________________________________
куәліктің № мекенжайы, объектінің есептік нөмірі/наименование
юридического лица, БИН,
_____________________________________________________________________
фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица, ИИН, №
удостоверение личности,
_____________________________________________________________________
адрес, учетный номер объекта
Өнімнің атауы/Наименование продукции_________________________________
Орын саны/Число мест_________________________________________________
Салмағы/Вес нетто ___________________________________________________
Орамасы/Упаковка ____________________________________________________
Таңбасы, сәйкестендіру нөмір / Маркировка, идентификационный номер
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Шығарылған жері/место выхода выработанные ___________________________
кәсіпорынның атауы, объектінің есептік нөмірі,
_____________________________________________________________________
оның иесінің тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде),, мекенжайы, өнімнің өндірілген күні/
_____________________________________________________________________
наименование предприятия, учетный номер объекта, фамилия, имя, отчество (при наличии),
_____________________________________________________________________
владельца, адрес, дата выработки
Толық көлемде ветеринариялық тексеруден, ветеринариялық-санитариялық
сараптамадан өткізілді /ветеринариялық-санитариялық сараптамадан
өткен шикізаттан жасалған, есептік нөмірі бар кәсіпорындарында
сойылған, дені сау жануарлардан алынған (керектісінің асты сызылсын)
және жарамды деп танылды / подвергнуты ветеринарному осмотру,
ветеринарно-санитарной экспертизе в полном объеме / изготовлены из
сырья, прошедшего ветеринарно-санитарную экспертизу, получены от убоя
здоровых животных на предприятиях, имеющих учетные номера (нужное
подчеркнуть) и признаны годной для___________________________________
_____________________________________________________________________
шексіз, шектеп сату себебі немесе ветеринариялық-санитариялық
сараптау ережесіне сәйкес
_____________________________________________________________________
қайта өңдеу шарттарын, режимін көрсету керек / реализация без
ограничений,
_____________________________________________________________________
с ограничениями – указать причины, условия, режим переработки
согласно правил ветсанэкспертизы
_____________________________________________________________________
Баратын бағыты/и направляются межелі пункт және сатып алушы/пункт
назначения и покупатель______________________________________________
Көліктің түрі/вид транспорта и следуют_______________________________
теміржол, су, автомобиль, әуе көліктерімен, автомобильдің,
_____________________________________________________________________
вагонның № №, кеменің аты, рейстің №/железнодорожным, водным,
_____________________________________________________________________
автомобильным, воздушным транспортом, № № автомобиля, вагона, название судна, № рейса _____________________________________________
Тасымалдау жағдайлары/Условия транспортировки
Өнім жіберер алдында қосымша зертханалық зерттеулерден өтті/Продукция, перед отправкой подвергнута дополнительным лабораторным исследованиям
_____________________________________________________________________
зертхананың аталуы, сараптаманың № және зерттеу нәтижелері/
_____________________________________________________________________
наименование лаборатории, № экспертизы и результаты исследований
Көлік құралдары жіберер алдында тазаланды немесе зарарсыздандырылды,
актінің № және күні көрсету қажет / Транспортные средства перед
отправкой очищены или продезинфицированы, указать № акта и дата
выдачи ______________________________________________________________
Мөрдің орны / Место печати
________________________________________________________
лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде),
қолы/должность,/ фамилия, имя, отчество (при наличии), подпись
"_____"__________________ 20 ___ жылы/год
көшірмесі/копия
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ АНЫҚТАМА / ВЕТЕРИНАРНАЯ СПРАВКА № 00-00-00
Жануарлардан алынатын шикізатқа және жемшөпке беріледі/Выдается
на сырье животного происхождения и корма
_____________________________________________________________________
облыс, аудан (қала), ауылдық округ/ область, район (город), сельский
округ,
_____________________________________________________________________
ветеринариялық анықтаманы берген мемлекеттік органның немесе
өндірістік бақылау
_____________________________________________________________________
бөлімшесінің атауы, мекенжайы / наименование государственной
организации или
_____________________________________________________________________
подразделения производственного контроля, выдавшего ветеринарную
справку, адрес
Ветеринариялық анықтама берілді/ Ветеринарная справка
выдана_______________________________________________________________
_____________________________________________________________________
заңды тұлғаның атауы, БСН, жеке тұлғаның тегі, аты, әкесінің аты
(болған кезде) ЖСН,
_____________________________________________________________________
мекенжайы, объектінің есептік нөмірі/ фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица,
_____________________________________________________________________
ИИН,наименование юридического лица, БИН, адрес, учетный номер объекта
Шикізаттың атауы / Наименование сырья________________________________
Орын саны / Число мест ______________________________________________
Салмағы / Вес нетто _________________________________________________
Орамасы / Упаковка __________________________________________________
Таңбасы / Маркировка ________________________________________________
Шығарылған жері / выработанные_______________________________________
кәсіпорынның атауы, есептік нөмірі, иесінің тегі, аты,
_____________________________________________________________________
әкесінің аты (болған кезде), мекенжайы,өнімнің өндірілген күні /
наименование предприятия,
_____________________________________________________________________
учетный номер, фамилия, имя, отчество (при наличии), владельца,
адрес, дата выработки
Ветеринариялық қарап тексеруден өтті /подвергнуты ветеринарному
осмотру;
- есептік нөмірі бар кәсіпорындарда сойылған, дені сау
жануарлардан алынған/ Получены от убоя здоровых животных на
предприятиях, имеющих учетные номера;
- соңғы 3 айда жануарлардың жұқпалы, аса қауіпті және
карантиндіқ ауруларынан, сондай-ақ сібір жарасынан (тері және құнды
аң терілері) және сальмонеллезден (құстың мамығы мен қанаттары)
қолайлы шаруашылықтардан және мекеннен шығады / происходит из
хозяйств и местности, благополучных по заразным, особо опасным и
карантинным болезням животных, в течение последних 3-х месяцев, а
также по сибирской язве (для пушно-мехового и кожевенного сырья) и
сальмонеллезу (для пуха и пера);
- жиналған тері шикізаттары, осындай зерттеулерге рұқсаты бар
мемлекеттік ветеринариялық зертханада сібір жарасына толық зерттеліп,
теріс нәтиже берілді / сборное кожевенное сырье полностью исследовано
на сибирскую язву с отрицательным результатом в государственной
ветеринарной лаборатории, имеющей разрешения на такие исследования и
баратын бағыты / и направляются______________________________________
_____________________________________________________________________
межелі пункт және сатып алушы / пункт назначения и покупатель
Мөрдің орны / Место печати
_______________________________________________
лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде), қолы/должность,
/ фамилия, имя, отчество (при наличии), подпись
"_____"__________________ 20 ___ жылы/год
көшірмесі / копия
ВЕТЕРИНАРИЯЛЫҚ АНЫҚТАМА / ВЕТЕРИНАРНАЯ СПРАВКА № 00-00-00
Жануарлардан алынатын шикізатқа және жемшөпке беріледі/Выдается
сырье животного происхождения и корма
_____________________________________________________________________
облыс, аудан (қала), ауылдық округ/ область, район (город), сельский
округ,
_____________________________________________________________________
ветеринариялық анықтаманы берген мемлекеттік органның немесе
өндірістік бақылау
_____________________________________________________________________
бөлімшесінің атауы, мекенжайы / наименование государственной
организации или подразделения
_____________________________________________________________________
производственного контроля, выдавшего ветеринарную справку, адрес
Ветеринариялық анықтама берілді/ Ветеринарная справка выдана_________
_____________________________________________________________________
заңды тұлғаның атауы, БСН, жеке тұлғаның тегі, аты, әкесінің аты
(болған кезде) ЖСН,
_____________________________________________________________________
мекенжайы, объектінің есептік нөмірі/ фамилия, имя, отчество
(при наличии) физического лица,
_____________________________________________________________________
ИИН, наименование юридического лица, БИН, адрес, учетный номер
объекта
Шикізаттың атауы / Наименование сырья________________________________
Орын саны / Число мест ______________________________________________
Салмағы / Вес нетто _________________________________________________
Орамасы / Упаковка __________________________________________________
Таңбасы / Маркировка ________________________________________________
Шығарылған жері / выработанные_______________________________________
кәсіпорынның атауы, есептік нөмірі, иесінің тегі, аты,
_____________________________________________________________________
әкесінің аты (болған кезде), мекенжайы, өнімнің өндірілген күні
/ наименование предприятия,
_____________________________________________________________________
учетный номер, фамилия, имя, отчество (при наличии) владельца, адрес, дата выработки
Ветеринариялық тексеруден өтті /подвергнуты ветеринарному осмотру;
- есептік нөмірі бар кәсіпорындарда сойылған, дені сау жануарлардан алынған/ Получены от убоя здоровых животных на предприятиях, имеющих учетные номера;
- соңғы 3 айда жануарлардың жұқпалы, аса қауіпті және карантиндіқ ауруларынан, сондай-ақ сібір жарасынан (тері және құнды аң терілері) және сальмонеллезден (құстың мамығы мен қанаттары) қолайлы шаруашылықтардан және жергілікті мекеннен шығады / происходит из хозяйств и местности, благополучных по заразным, особо опасным и карантинным болезням животных, в течение последних 3-х месяцев, а также по сибирской язве (для пушно-мехового и кожевенного сырья) и сальмонеллезу (для пуха и пера);
- жиналған тері шикізаттары, осындай зерттеулерге рұқсаты бар мемлекеттік ветеринариялық зертханада сібір жарасына толық зерттеліп, теріс нәтиже берілді / сборное кожевенное сырье полностью исследовано на сибирскую язву с отрицательным результатом в государственной ветеринарной лаборатории, имеющей разрешения на такие исследования и баратын бағыты / и направляются _____________________________________
_____________________________________________________________________
межелі пункт және сатып алушы / пункт назначения и покупатель
Мөрдің орны / Место печати.
_____________________________________________________
лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты (болған кезде), қолы/должность,
/ фамилия, имя, отчество (при наличии), подпись
"_____"_____________________ 20 ___ жылы/год
Приложение 8 к Правилам выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам |
Форма
В____________________________________________
(наименование государственной организации или
_____________________________________________
подразделения производственного контроля)
От___________________________________________
(фамилия, имя отчество (при наличии) ИИН /
наименование юридического лица, БИН)
Адрес________________________________________
Номер заявления:
Заявление
Прошу выдать ветеринарную справку____________________________________
_____________________________________________________________________
(на животное, продукцию, сырье животного происхождения, корма)*
Контактные телефоны __________________ E-mail _______________________
Согласен на использование сведений, составляющих охряняемую законом тайну, содержащихся в информационных системах.
Достоверность представленных сведений подтверждаю.
___________________________________________ ____________20__год
(фамилия, имя, отчество (при наличии) подпись заявителя)
примечание:* указываются: при перевозке животных вид животного,
идентификационный номер паспорта;
при перевозке продукции и сырья животного происхождения: наименование
продукции, вес, упаковка, маркировка, идентификационный номер.