Об утверждении образца мореходной книжки, подтверждения дипломов, Правил их оформления, выдачи, продления, а также изъятия

Постановление Правительства Республики Казахстан от 14 июля 2011 года № 797

Обновленный

      Примечание РЦПИ!
      В соответствии с Законом РК от 29.09.2014 г. № 239-V ЗРК по вопросам разграничения полномочий между уровнями государственного управления см. приказ и.о. Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 24 февраля 2015 года № 156.

      Сноска. Заголовок постановления в редакции постановления Правительства РК от 27.08.2013 № 863 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования).

      В соответствии с подпунктом 13) пункта 2 статьи 4 Закона Республики Казахстан от 17 января 2002 года "О торговом мореплавании" Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Утвердить прилагаемые:
      1) исключен постановлением Правительства РК от 27.08.2013 № 863 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования);
      2) образец мореходной книжки;
      3) образец подтверждения диплома;
      4) исключен постановлением Правительства РК от 27.08.2013 № 863 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования);
      5) Правила оформления и выдачи мореходной книжки;
      6) Правила оформления, выдачи, продления, а также изъятия подтверждения дипломов.
      Сноска. Пункт 1 с изменениями, внесенными постановлением Правительства РК от 27.08.2013 № 863 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования).
      2. Признать утратившими силу следующие решения Правительства Республики Казахстан:
      1) постановление Правительства Республики Казахстан от 22 августа 2002 года № 941 "Об утверждении образца паспорта моряка Республики Казахстан (описание)" (САПП Республики Казахстан, 2002 год, № 28, ст. 317);
      2) постановление Правительства Республики Казахстан от 18 ноября 2005 года № 1134 "Об утверждении Правил оформления, выдачи, продления, а также изъятия паспортов моряка Республики Казахстан" (САПП Республики Казахстан, 2005 год, № 42, ст. 572).
      3. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Утверждено       
постановлением Правительства
Республики Казахстан  
от 14 июля 2011 года № 797

Образец мореходной книжки

      1. Бланк мореходной книжки имеет размер 88 х 125 миллиметров и состоит из обложки, приклеенных к обложке форзацев и бумажных страниц.
      Мореходная книжка состоит из 32 страниц. Страница 1 является титульной. На ней размещаются персональные данные владельца мореходной книжки. Страницы от 2 до 32 – служат для нанесения переменной информации. Внутренние страницы с 1 по 32 отпечатываются офсетным способом с применением ирисового перехода из голубого в светло-коричневый оттенок.
      Передний и задний форзацы имеют светло-синий фон и отпечатываются офсетным и металлографским способами печати.
      Номера страниц бланка мореходной книжки со страницы 2 по страницу 32 расположены в верхнем углу поля страницы у линии сгиба. Страница 1 не нумеруется.
      Бланк мореходной книжки сшит по всей длине корешка нитью с пунктирным свечением в УФ-излучении.
      2. Бланк мореходной книжки изготавливается с использованием специальной бумаги.
      Страницы от 1 до 32 имеют видимое на просвет изображение двухтонового водяного знака, содержащего защитные волокна 3-х видов.
      Для форзацев используется бумага без водяного знака и содержит два вида защитных волокон.
      3. Серия и номер бланка мореходной книжки воспроизводятся способом высокой печати красным цветом на страницах 1, 4, 5, 8, 9, 12, 13, 16, 17, 20, 21, 24, 25, 28, 29 и 32.
      4. Обложка бланка мореходной книжки изготавливается из износостойкого материала голубого цвета – цвета Государственного флага Республики Казахстан.
      5. На обложке бланка мореходной книжки в верхней части размещены надписи на государственном и английском языках:
      «ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ
      REPUBLIC OF KAZAKHSTAN».
      В центре размещается Государственный герб Республики Казахстан (далее – герб).
      Под изображением герба указывается название документа:
      «ТЕҢІЗДЕ ЖҮЗУ КІТАПШАСЫ
      SEAMAN’S BOOK».
      Изображение герба и надписи выполняются тиснением фольгой серебристого цвета.
      6. На переднем и заднем форзацах бланка мореходной книжки размещена информация для владельца мореходной книжки:
      на переднем форзаце – текст на государственном и русском языках:
      «ИНФОРМАЦИЯ для владельца мореходной книжки
      1. Теңізде жүзу кітапшасы теңіз кемесі экипажының мүшесі ретінде теңізші жұмысы туралы мәліметтерден тұратын құжат болып табылады.
      Мореходная книжка является документом, содержащим сведения о работе моряка в качестве члена экипажа морского судна.
      2. Теңізде жүзу кітапшасы теңізшінің жеке куәлігі болып табылмайды.
      Мореходная книжка не является удостоверением личности моряка.
      3. Теңізде жүзу кітапшасы Қазақстан Республикасы Еңбек кодексінің 35-бабына сәйкес жұмыс беруші беретін еңбек кітапшасын ауыстырмайды.
      Мореходная книжка не заменяет трудовую книжку, выдаваемую работодателем в соответствии со статьей 35 Трудового кодекса Республики Казахстан.
      4. Теңізде жүзу кітапшасын теңіз портының әкімшілігі береді.
      Мореходная книжка выдается администрацией морского порта.
      5. «Кемедегі қызметтік жағдайы» бөліміне енгізілетін мәліметтерді (кемеде жұмыс істеуді бастаған күні мен портты қоспағанда) жұмыс беруші кемей иесі немесе теңіз порты әкімшілігінің уәкілетті лауазымды адамы куәландырады.
      Сведения, вносимые в раздел «Служебное положение на судне» (за исключением даты и порта начала работы на судне), заверяются судовладельцем-работодателем или уполномоченным должностным лицом администрации морского порта.
      Теңізде жүзу кітапшасы иесінің кемеде жұмыс істеуді бастаған күні мен порт туралы мәліметтерді және «Жұмысты аяқтау» бөліміне енгізілетін мәліметтерді кеме капитаны немесе ол тағайындалған лауазымды адам куәландырады.
      Сведения о дате и порте (регионе) начала работы владельца мореходной книжки на судне и сведения, вносимые в раздел «Завершение работы», заверяются капитаном судна или назначенным им должностным лицом.
      6. Теңізде жүзу кітапшасының қолданылу мерзімі шектелмеген.
      Срок действия мореходной книжки не ограничен.
      7. Теңізде жүзу кітапшасы теңізшінің жазбаша келісімімен кеме капитаныңда сақталатын жағдайларды коспағанда, үнемі теңізшімен бірге болады.
      Мореходная книжка всегда находится у моряка за исключением случаев, когда с письменного согласия моряка она хранится у капитана судна.»;
      на заднем форзаце – текст на английском языке:
      «INFORMATION for Seaman’s Book holder
      1. The Seaman’s Book is a document containing information of seaman activity as a crew member at sea-going vessel.
      2. The Seaman’s Book is not the seafarer’s identity document.
      3. The Seaman’s Book cannot be considered as a substitute for the work record book issued by an employer in accordance with Article 66 of the Labour Code of the Republic оf Kazakhstan.
      4. The Seaman’s Book is issued by sea administration of port.
      5. Records written down in «Position on the vessel» section (except date and port of signing on) are certified by a shipowner-employer or by an authorized official of sea port administration or state basin authority on inland water transport.
      Records on date and port (region) of signing on and records written down in «Signing off» section are certified by the shipmaster or the officer authorized by the shipmaster.
      6. Validity of the Seaman’s Book is not limited.
      7. The Seaman’s Book shall remain in the seaman’s possession at all times, except when it is held by the shipmaster with the seaman’s written consent.».
      7. В середине верхней части страницы 1 расположено контурное изображение герба.
      С левой стороны герба размещается надпись:
      «ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ»;
      с правой стороны герба размещается надпись:
      «REPUBLIC OF KAZAKHSTAN»;
      под гербом размещаются следующие надписи:
      «ТЕҢІЗДЕ ЖҮЗУ КІТАПШАСЫ
      SEAMAN’S BOOK
      Теңізде жүзу кітапшасы теңіз кемесі экипажының мүшесі ретінде теңізші жұмысы туралы мәліметтерден тұратын құжат болып табылады. Теңізде жүзу кітапшасы 32 беттен тұрады.
      Настоящая мореходная книжка является документом, содержащим сведения о работе моряка в качестве члена экипажа морского судна. Мореходная книжка содержит 32 страницы.
      The Seaman’s Book is a document containing information of seaman activity as a crew member at sea-going vessel. It contains 32 Pages.
      Код государства выдачи / Code of issuing State
      Документ № / Document No
      Тегі/Фамилия / Surname
      Аты/Имя, отчество / Given names
      Азаматтығы/ Гражданство / Nationality
      Туған күні/ Дата рождения / Date of birth
      Туған жері/ Место рождения / Place of birth
      Жынысы/ Пол / Sex
      Берілген күні/ Дата выдачи / Date of issue
      М.П.
      иесінің қолы/ подпись владельца / holder’s signature
      Уәкілетті адамның лауазымы, тегі, қолы/ Должность, фамилия, подпись уполномоченного лица / official’s position, name, signature
      қолы /подпись / signature».
      В графе «Код государства выдачи / Code of issuing State» внесен код Республики Казахстан «КAZ».
      В графе «Документ № / Document No» способом высокой печати красным цветом нанесены серия «МК» и семизначный номер бланка мореходной книжки.
      В нижней левой части страницы 1 расположено поле для размещения фотографии владельца бланка мореходной книжки размером 30 х 40 миллиметров.
      С целью защиты персональных данных от подделки и воздействия неблагоприятных факторов внешней среды на страницу 1 способом холодного прикатывания наносится ламинационная пленка. Допускается защита ламинационной пленки дифракционными элементами.
      8. На страницах от 2 до 32 бланка мореходной книжки расположены следующие надписи:
      «КЕМЕДЕГІ ҚЫЗМЕТТІК ЖАҒДАЙЫ
      СЛУЖЕБНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ НА СУДНЕ
      POSITION ON THE VESSEL»;
      «(лауазымы /должность / seaman’s position)
      (кеменің атауы, ұлты, ИМО нөмірі / название, национальность, ИМО номер судна / name, flag, IMO number of vessel)
      (кеме иесі / судовладелец / shipowner)
      (кеме түрі / тип судна / type of vessel)
      (тіркеу порты / порт регистрации/ port of registry)
      (жалпы сыйымдылығы / валовая вместимость / gross tonnage)
      (түрі, маркасы, қозғалтқыш қуаты кВт / тип, марка, мощность двигателя, кВт / type, model, propulsion power, kW)
      М.О. /М.П. / (seal)
      (лауазымы, тегі, қолы / должность, фамилия, подпись / position, name, signature)
      (Жұмыстың басы (жылы, айы, күні) /начало работы (год, месяц, день) / the position was taken (year, month, day)
      порт / port
      М.О. (кеменің мөрі) / М.П. (судовая печать / vessel’s seal)
      (тегі, қолы / фамилия, подпись / name, signature)
      ЖҰМЫСТЫ АЯҚТАУ / ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ / SIGNING OFF
      Жұмысты аяқтау (жылы, айы, күні) / завершение работы (год, месяц, день) / the position was left (year, month, day)
      порт / port
      М.О. (кеменің мөрі) М.П. (судовая печать / vessel’s seal)
      (тегі, қолы / фамилия, подпись / name, signature)».
      9. В бланке мореходной книжки применяются дополнительно специально разработанные элементы, предназначенные для повышения сохранности вносимых записей и для защиты бланка и произведенных в нем записей от подделки.

                        Рисунок 1. Передняя обложка


Қазақстан Республикасы
Republic оf Kazakhstan
Герб Казахстана
ТЕҢІЗДЕ ЖҮЗУ КІТАПШАСЫ
SEAMAN’S BOOK

                             Рисунок 2.

Передний форзац бланка
мореходной книжки
Первая страница бланка
мореходной книжки

ИНФОРМАЦИЯ
для владельца мореходной книжки
 
Теңізде жүзу кітапшасының иесіне
АҚПАРАТ

ҚАЗАҚСТАН     Герб    REPUBLIC OF
РЕСПУБЛИКАСЫ  Казах-  KAZAKHSTAN
              стана

ТЕҢІЗДЕ ЖҮЗУ КІТАПШАСЫ
SEAMAN’S BOOK

1. Теңізде жүзу кітапшасы теңіз
кемесі экипажының мүшесі ретінде
теңізші жұмысы туралы
мәліметтерден тұратын құжат болып
табылады.
Мореходная книжка является
документом, содержащим сведения о
работе моряка в качестве члена
экипажа морского судна.
2. Теңізде жүзу кітапшасы
теңізшінің жеке куәлігі болып
табылмайды.
Мореходная книжка не является
удостоверением личности моряка.
3. Теңізде жүзу кітапшасы
Қазақстан Республикасы Еңбек
Кодексінің 35 бабына сәйкес жұмыс
беруші беретін еңбек кітапшасын
ауыстырмайды.
Мореходная книжка не заменяет
трудовую книжку, выдаваемую
работодателем в соответствии со
статьей 35 Трудового кодекса
Республики Казахстан.
4. Теңізде жүзу кітапшасын
кеме иесі - жұмыс беруші,
теңіз портының  әкімшілігі, су көлігі оқу орындары береді.
Мореходная книжка выдается
судовладельцем-работодателем,
администрацией морского порта,
учебными заведениями морского
транспорта.
5. «Кемедегі қызметтік жағдайы»
бөліміне енгізілетін мәліметтер
(кемеде жұмыс істеуді бастаған
күні мен портты қоспағанда) жұмыс
беруші кеме иесі – немесе
теңіз порты әкімшілігінің
уәкілетті лауазымды адамы
куәландырады.
Сведения, вносимые в раздел
«Служебное положение на судне»
(за исключением даты и порта
начала работы на судне)
заверяются
судовладельцем-работодателем или
уполномоченным должностным лицом
администрации морского порта.
Теңізде жүзу кітапшасы иесінің
кемеде жұмыс істеуді бастаған
күні мен порт туралы
мәліметтерді және «Жұмысты
аяқтау» бөліміне енгізілетін
мәліметтерді кеме капитаны немесе
ол тағайындалған лауазымды адам куәландырады.
Сведения о дате и порте начала
работы владельца мореходной
книжки на судне и сведения,
вносимые в раздел «Завершение
работы», заверяются капитаном
судна или назначенным им
должностным лицом.
6. Теңізде жүзу кітапшасының
қолдану мерзімі шектелмеген.
Срок действия мореходной книжки
не ограничен.
7. Теңізде жүзу кітапшасы теңізшінің жазбаша келісімімен
кеме капитанында сақталатын
жағдайларды коспағанда, кездерден басқа үнемі теңізшімен бірге болады.
Мореходная книжка всегда
находится у моряка, за
исключением случаев, когда с
письменного согласия моряка она
хранится у капитана судна.

Осы Теңізде жүзу кітапшасы теңіз
кемесі экипажының мүшесі ретінде
теңізші жұмысы туралы мәліметтерден
тұратын құжат болып табылады.
Теңізде жүзу кітапшасы 32 беттен
тұрады.
Настоящая мореходная книжка
является документом, содержащим
сведения о работе моряка в качестве
члена экипажа морского судна.
Мореходная книжка содержит 32
страницы.
The Seaman’s Book is a document
containing information of seaman
activity as a crew member at
sea-going vessel.
It contains 32 pages.

Код
государства
выдачи/Code of
issuing State
 
 
 
ФОТО
 
 

 
 
 
М.П.
 
 
 
 
 
Уәкілетті
адамның
лауазымы,
Тегі,
Қолы/
Должность,
фамилия,
подпись
уполномоченно-
го лица/
official ‘ s
position,
name,
signature

Документ №/
Document №
 
 
МК 0000000
Тегі/Фамилия/
Surname
 

Аты/Имя, отчество/
Given names
Азаматтығы/
Гражданство/
Nationality
Туған күні/Дата
рождения/
Date of birth
Туған жері/Место
рождения/
Place of birth
Жынысы/Пол/Sex
Берілген күні/Дата
выдачи/
Date of issue
_________________
(иесінің қолы/
подпись владельца/
holder's signature)
_________________
  (қолы/подпись/
   signature)

                             Рисунок 3.

Страницы 2, 3, 6, 7, 10, 11, 14, 15, 18, 19, 22, 23, 26, 27,
30, 31 бланка мореходной книжки

                               2

КЕМЕДЕГІ ҚЫЗМЕТТІК ЖАҒДАЙЫ
СЛУЖЕБНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ НА СУДНЕ
POSITION ON THE VESSEL
________________________________
(лауазымы/должность/ seaman’s
position)

3

КЕМЕДЕГІ ҚЫЗМЕТТІК ЖАҒДАЙЫ
СЛУЖЕБНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ НА СУДНЕ
POSITION ON THE VESSEL
___________________________________
(лауазымы/должность/seaman’s
position)

________________________________
кеменің атауы, ұлты, ИМО
нөмірі/название, национальность,
ИМО номер судна/ name, flag, IMO
number of vessel

___________________________________
кеменің атауы, ұлты, ИМО
нөмірі/название, национальность,
ИМО номер судна/ name, flag, IMO
number of vessel

________________________________
(кеме иесі/судовладелец/shipowner)

___________________________________
(кеме иесі/судовладелец/shipowner)

_________________________
 (кеме түрі/тип судна/
    type of vessel)
______________________________
(тіркеу порты/порт регистрации/
    port of registry)

______________ _________________
(кеме түрі/тип судна/ (тіркеу
type of vessel)      порты/порт
                    регистрации/
                 port of registry)

_________ ______________________
(жалпы сыйымдылығы/валовая
двигатель   қуаты кВт/тип, марка,
Вместимость/  мощность двигателя,
gross         кВт/ type, model,
tonnage)   propulsion power, kW)

______________  ___________________
(жалпы сыйымдылығы/ (түрі, маркасы,
валовая       қуаты кВт/тип, марка,
двигатель    мощность двигателя,
Вместимость/  кВт/type, model,
gross           propulsion
tonnage)          power, kW)

М.О./М.П./
(seal)

___________________
(лауазымы, тегі,
қолы/должность,
фамилия, подпись/
position, name,
signature)

М.О. М.П./
(seal)

___________________
(лауазымы, тегі,
қолы/должность,
фамилия, подпись/
position, name,
signature)

____________
Жұмыстың
басы (жылы,
айы,
күні)/начало
работы (год,
месяц,
день)/the
position was
taken (year,
month, day)

_________________
(порт/порт/port)

____________
Жұмыстың басы
(жылы, айы,
күні)/начало
работы (год,
месяц,
день)/the
position was
taken (year,
month, day)

_________________
(порт/port)

М.О.
(кеменің
мөрі/
М.П.судовая
печать/
vessel’s
seal)

________________
(тегі,
қолы/фамилия,
подпись/
name, signature)

М.О. (кеменің
мөрі/ М.П.
судовая
печать/
vessel’s seal)

________________
(тегі,
қолы/фамилия,
подпись/
name, signature)

ЖҰМЫСТЫ АЯҚТАУ/ЗАВЕРШЕНИЕ
РАБОТЫ/SIGNING OFF

ЖҰМЫСТЫ АЯҚТАУ /ЗАВЕРШЕНИЕ
РАБОТЫ/SIGNING OFF

___________
Жұмысты
аяқтау
(жылы, айы,
күні)/
завершение
работы (год,
месяц,
день)/the
position was
left (year,
month, day)

_________________
(порт/порт/port)

Жұмысты аяқтау
(жылы, айы,
күні)/
завершение
работы (год,
месяц,
день)/the
position was
left (year,
month, day)

_________________
(порт/port)

М.О.
(кеменің
мөрі/
М.П.судовая
печать/
vessel’s
seal)

________________
(тегі,
қолы/фамилия,
подпись/
name, signature)

М.О.
(кеменің мөрі/
М.П.судовая
печать/
vessel’s seal)

________________
(тегі,
қолы/фамилия,
подпись/
name, signature)

                             Рисунок 4

Страницы 4, 5, 8, 9, 12, 13,
16, 17, 20, 21, 24, 25, 28,
29, 32 бланка мореходной
книжки

Задний форзац бланка мореходной
книжки

32

СЛУЖЕБНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ НА СУДНЕ
POSITION ON THE VESSEL
КЕМЕДЕГІ ҚЫЗМЕТТІК ЖАҒДАЙЫ

INFORMATION
for Seaman’s Book holder

-----------------------------------
1. The Seaman’s Book is a document
containing information of seaman
activity as a crew member at
sea-going vessel.
2. The Seaman’s Book is not the
seafarer’s identity document.
3. The Seaman’s Book cannot
considered as a substitute for the
work record book issued by an
employer in accordance with Article
___ of the Labour Code of the
Republic of Kazakhstan.
4. The Seaman’s Book is issued by
sea administration of port.
5. Records written down in
«Position on the vessel» section
(expert date and port of signing
on) are certified by a
shipowner-employer or by an
authorized official of sea port
administration or state basin
authority on inland water
transport.

____________________________
(лауазымы/должность/seaman’s
position)

_________________________________
Кеменің атауы, ұлты, ИМО
нөмірі/название, национальность,
ИМО номер судна/name, flag, IMO
number of vessel

_________________________________
(кеме
иесі/судовладелец/shipowner)

______________ _________________
(кеме түрі/     (тіркеу порты/
тип судна/      порт регистрации/
type of vessel) port of registry)

______________ _________________
(кеме түрі/тип судна/ (тіркеу
порты/порт регистрации/
type of vessel) port of registry)

Records on date and port of signing
on and records written down in
«Signing off» section are certified
by the shipmaster or the officer
authorized by the shipmaster.
6. Validity of the Seaman’s Book is
not limited.
7. The Seaman’s Book shall remain
in the seaman’s possessions at all
times, except when it is held by
the shipmaster with the seaman’s
written consent.

___________ _____________________
___________ _____________________
(жалпы сыйымдылығы/валовая
              (түрі, маркасы,
              двигатель қуаты
              кВт/тип, марка,
Вместимость/  мощность двигателя,
gross         кВт/type, model,
tonnage)    propulsion power, kW)

М.О. М.П./
(seal)

___________________
(лауазымы, тегі,
қолы/должность,
фамилия, подпись/
position, name,
signature)

____________
Жұмысты
бастау
(жылы, айы,
күні)/начало
работы (год,
месяц,
день)/the
position was
taken (year,
month, day)

_________________
(порт/порт/port)

М.О.
(кеменің
мөрі/
М.П. судовая
печать/
vessel’s
seal)

________________
(тегі, қолы/
фамилия,
подпись/
name, signature)

ЖҰМЫСТЫ АЯҚТАУ/ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ/
SIGNING OFF

_____________
Жұмысты
аяқтау (жылы,
айы, күні)/
завершение
работы (год,
месяц,
день)/the
position was
left (year,
month, day)

_________________
(порт/порт/port)

М.О.
(кеменің
мөрі/ М.П.
судовая
печать/
vessel’s
seal)

________________
(тегі, қолы/
фамилия, подпись/
name, signature)

МК 0000000

Утвержден        
постановлением Правительства
Республики Казахстан  
от 14 июля 2011 года № 797

Образец подтверждения диплома

Герб
Республики
Казахстан

РЕСПУБЛИКА КАЗАХСТАН
THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ, УДОСТОВЕРЯЮЩЕЕ
ПРИЗНАНИЕ ДИПЛОМА НА ОСНОВАНИИ
ПОЛОЖЕНИЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ
О ПОДГОТОВКЕ И ДИПЛОМИРОВАНИИ
МОРЯКОВ И НЕСЕНИИ ВАХТЫ 1978 ГОДА,
С ПОПРАВКАМИ 1995 ГОДА

ENDORSEMENTS ATTESTING THE ISSUE
OF A CERTIFICATE UNDER THE
PROVISIONS OF THE INTERNATIONAL
CONVENTION ON STANDARDS OF
TRAINING, CERTIFICATION AND
WATCHKEEPING FOR SEAFARERS, 1978,
AS AMENDED IN 1995

      Морская администрация порта _________________________ удостоверяет, что диплом № _________ выданный (фамилия владельца) _______________________ уполномоченным органом ______________________ (государство) или от его имени, должным образом признается в соответствии с положениями правила I/10 вышеуказанной Конвенции, с поправками, и законному владельцу разрешается выполнять нижеследующие функции на указанных уровнях, с учетом любых указанных ограничений, до ____________ или до даты истечения продления срока действия настоящего подтверждения, которая может быть указана на обороте:
      Sea administration of port ______________ certifies that Certificate № ________. issued to __________________________ by or on behalf of the Government of _____________________ is duly recognized in accordance with the provisions of regulation I/10 of the above Convention, as amended, and the lawful holder is authorized to perform the following functions, at the levels specified, subject to any limitations indicated until ____________________ or until the date of expiry of any extension of the validity of this endorsement as may be shown overleaf:

ФУНКЦИИ
FUNCTION

УРОВЕНЬ
LEVEL

ОГРАНИЧЕНИЯ (если имеются)
LIMITATIONS APPLYING (if any)
















      Законный владелец настоящего подтверждения может работать в следующей должности или должностях, указанных в применимых требованиях Республики Казахстан относительно безопасного укомплектования судов экипажами:
      The lawful holder of this endorsement may serve in the following capacity or capacities specified in the applicable safe manning requirements of the Republic of Kazakhstan.

ДОЛЖНОСТЬ/CAPACITY

ОГРАНИЧЕНИЯ (если имеются)
LIMITATIONS APPLYING (if any)







Подтверждение № / Endorsement № _________
выдано (дата) / issued on _____________

                               Подпись надлежащим образом
                               уполномоченного должностного лица/
(М.П.)            ____________ Signature of duly authorized official
(Official Seal)

                                Фамилия надлежащим образом
                                уполномоченного должностного лица/
                  _____________ Name of duly authorized official

      Подлинник настоящего подтверждения должен в соответствии с пунктом 9 правила I/2 Конвенции, находиться на судне.
      The original of this endorsement must be kept available in accordance with Regulation I/2 paragraph 9 of the Convention while serving on a ship.
      Дата рождения владельца диплома / Date of birth of the holder of certificate _____
      Подпись владельца диплома / Signature of the certificate ____________________

Фотография владельца диплома /                   _______________
Photograph of the holder of the certificate     |    размер     |
                                                |    3х4 см     |

      Срок действия настоящего подтверждения продлен до / The validity of this endorsement is hereby extended until ____________

                                           _______________________
                               Подпись надлежащим образом
                               уполномоченного должностного лица/
(М.П.)                         Signature of duly authorized official
(Official Seal)
                                         _________________________
                               Фамилия надлежащим образом
                               уполномоченного должностного лица/
                               Name of duly authorized official

Дата продления / Еxtension date _____________________

Срок действия настоящего подтверждения продлен до / The validity of
this endorsement is hereby extended until __________________

                                         ________________________
                               Подпись надлежащим образом
                               уполномоченного должностного лица/
(М.П.)                         Signature of duly authorized official
(Official Seal)
                                      __________________________
                               Фамилия надлежащим образом
                               уполномоченного должностного лица/
                               Name of duly authorized official

Дата продления / Еxtension date _____________________

Утверждены       
постановлением Правительства
Республики Казахстан 
от 14 июля 2011 года № 797

Правила
оформления и выдачи мореходной книжки

      1. Настоящие Правила оформления и выдачи мореходной книжки (далее - Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 13) пункта 2 статьи 4 Закона Республики Казахстан от 17 января 2002 года "О торговом мореплавании" и определяют порядок оформления и выдачи мореходной книжки.
      2. Мореходная книжка является документом, содержащим сведения о работе моряка в качестве члена экипажа морского судна (далее - судно) и не заменяет трудовую книжку.
      3. Мореходная книжка всегда находится на руках у каждого члена экипажа морского судна, плавающего под Государственным флагом Республики Казахстан, при выходе на судне в море в качестве подтверждения занятия должности на борту этого судна, за исключением случаев, когда с письменного согласия моряка она хранится у капитана судна.
      4. Мореходная книжка выдается:
      1) гражданам Республики Казахстан, иностранным гражданам и лицам без гражданства, занятым на любой должности на борту морского судна, плавающего под Государственным флагом Республики Казахстан;
      2) курсантам (учащимся) учебных заведений, направляемым на морские суда для прохождения плавательной практики.
      5. Мореходная книжка оформляется и выдается территориальным подразделением уполномоченного органа - Морской администрацией порта (далее - МАП) - при обращении лиц, указанных в пункте 4 настоящих Правил, с заявлением о выдаче мореходной книжки (далее - заявление) согласно приложению 1 к настоящим Правилам с представлением соответствующих документов, указанных в пункте 7 настоящих Правил.
      6. Оформление и выдача мореходной книжки осуществляется в срок, не превышающий трех рабочих дней с даты представления всех необходимых документов, указанных в пункте 7 настоящих Правил.
      7. Для получения мореходной книжки заявитель представляет в МАП:
      заявление;
      документ, удостоверяющий личность;
      один из следующих документов:
      трудовой договор, заключенный заявителем с судовладельцем;
      действительный дипломквалификационное и специальное свидетельство специалиста, подтверждающее соответствие уровня профессиональной подготовки, а также документы, подтверждающие соответствие состояния здоровья заявителя требованиям, установленным международными договорами Республики Казахстан для членов экипажей морских судов.
      Одновременно с документами представляются две фотографии. Фотографии должны быть черно-белой или цветной размером 30х40 миллиметров и выполнена на светлом фоне на матовой бумаге. На фотографии владелец мореходной книжки изображается без головного убора.
      8. Бланки мореходных книжек заполняются с использованием технических средств или разборчивым почерком чернилами черного цвета следующим образом:
      фамилия, имя, отчество владельца мореходной книжки указываются прописными буквами на казахском или русском языках. Через знак "/" прописными буквами указываются фамилия и имя с использованием знаков латинского алфавита;
      графа "Пол": "F" - для женщин, "М" - для мужчин;
      графа "Гражданство":
      для граждан Республики Казахстан - «Қазақстан/Kazakhstan»;
      для иностранных граждан гражданство указывается на русском и английском языках через знак «/»;
      для лиц без гражданства указывается «без гражданства/stateless»;
      даты в графах «Дата рождения», «Дата выдачи» и «Дата окончания срока действия» указываются арабскими цифрами в последовательности: день/месяц/год (день и месяц пишутся двузначными, а год четырехзначными, например, 23/02/2011).
      В графе «Место рождения» указываются наименование республики, области, города. Запись производится на основании данных о месте рождения владельца мореходной книжки, указанных в основном документе, удостоверяющем личность.
      При указании государства, в котором родился владелец мореходной книжки, через знак «/» указывается аббревиатура государства на английском языке или его название.
      В графе «Уәкілетті тұлғаның лауазымы, тегі, қолы/Должность, фамилия, подпись уполномоченного лица/ official’s position, name, signature» указываются должность, фамилия и инициалы лица, разрешившего выдачу мореходной книжки. На английском языке указывается должность через знак «/» (например, Капитан порта «Актау/Harbor master «Aktau»).
      В графе «Қолы /подпись / signature» проставляется подпись должностного лица, разрешившего выдачу мореходной книжки.
      Фотография владельца мореходной книжки наклеивается таким образом, чтобы ограничительная рамка оставалась открытой. Фотография скрепляется печатью организации, выдающей мореходную книжку.
      9. В мореходную книжку вносятся следующие сведения о работе моряка на судне:
      1) в разделе «Служебное положение на судне»:
      должность моряка на судне;
      наименование судна;
      национальность судна;
      номер судна, присвоенный Международной морской организацией;
      тип судна;
      наименование судовладельца (работодателя) и его идентификационный номер, присвоенный Международной морской организацией (при его наличии);
      порт (место) регистрации судна;
      валовая вместимость;
      тип, марка и мощность главной энергетической установки;
      дата начала работы на судне;
      порт (регион), в котором начата работа на судне;
      2) в разделе «Завершение работы»:
      дата завершения работы на судне;
      порт (регион), в котором моряк завершил работу на судне.
      10. Сведения о работе моряка, указанные в подпункте 1) пункта 9 настоящих Правил, за исключением даты и порта, в котором начата работа на судне, заверяются судовладельцем, являющимся работодателем соискателя (владельца) мореходной книжки, после заключения с ним трудового договора.
      11. Сведения о дате начала работы на судне владельца мореходной книжки и порте, в котором начата его работа на судне, а также сведения, указанные в подпункте 2) пункта 9 настоящих Правил, подписываются капитаном судна или назначенным им должностным лицом и заверяются судовой печатью.
      12. Выдача мореходной книжки осуществляется лично заявителю при предъявлении им документа, удостоверяющего личность.
      При получении мореходной книжки заявитель расписывается в журнале учета выдачи мореходных книжек согласно приложению 2 к настоящим Правилам.
      13. В мореходной книжке, по завершению страниц, на последней странице, проставляется штамп о ее прекращении и выдаче новой мореходной книжки согласно приложению 3 к настоящим Правилам.
      Мореходная книжка, по ее завершению, остается у ее владельца.
      14. В случае утраты мореходной книжки оформление новой мореходной книжки осуществляется на основании заявления с приложением справки о его работе на судне или копии последнего трудового договора о работе на судне в срок установленный пунктом 8 настоящих Правил.
      Справка о работе на судне содержит следующие сведения о работе на судне: дату начала работы на судне и порт, в котором начата работа на судне, дату завершения работы на судне и порт, в котором моряк завершил работу на судне.

Приложение 1       
к Правилам оформления и выдачи
мореходной книжки    

_____________________________________________________________________
  (наименование организации, имеющей право выдачи мореходной книжки)

                                              ______________________
                                             |         Место        |
                                             |    для фотографии    |
                                             | (заверяется печатью) |
                                             |______________________|

ЗАЯВЛЕНИЕ
о выдаче мореходной книжки

1. Фамилия, имя, отчество
______________________________________________
____________________________________________________________________
(указать фамилию, имя, отчество (при наличии), если они изменялись,
когда и где)
2. Число, месяц, год рождения ________________ 3. Пол ______________
4. Место рождения
____________________________________________________________________
            (республика, область, населенный пункт)
5. Место жительства (регистрации)
____________________________________________________________________
                 (индекс, республика, край, область)
____________________________________________________________________
      (населенный пункт, улица, дом, корпус, квартира, телефон)
6. Гражданство
____________________________________________________________________
7. Гражданство другого государства (указать если имеется) ___________
8. Основной документ, удостоверяющий личность
____________________________________________________________________
серия ___________ номер _____________ выдан «___» __________ 20__ г.
_____________________________________________________________________
__________________________________________________________________
                          (указать кем выдан)
      Для подтверждения работы на морском судне (соответствия уровня
подготовки и состояния здоровья требованиям, предъявляемым к членам
экипажей морских судов Конвенцией ПДНВ 78 с поправками) представляю
следующие документы:
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(перечислить представляемые документы, их номера, когда и кем выданы)

«____» ________________ 20__ г. _____________ ______________________
       (дата)                     (подпись)    (инициалы, фамилия)

ВЫДАНА МОРЕХОДНАЯ КНИЖКА

№ МК ___________             Дата выдачи «___» ___________ 20___ г.
___________________________________ ___________ ____________________
(должность лица, принявшего решение  (подпись)   (инициалы, фамилия)
   о выдаче мореходной книжки)

Мореходная книжка зарегистрирована в журнале № ______ за № __

Приложение 2      
к Правилам оформления и выдачи
мореходной книжки    

                  Журнал учета выдачи мореходных книжек


п/п

Номер
мореходной
книжки

Фамилия,
имя,
отчество

Должность,
название
судна,
судовладелец
(организация
по найму и
трудоустрой-
ству),
письменное
заявление

Документ,
подтверж-
дающий
занятость
на борту
судна

Дата
выдачи

Роспись в
получении

1

2

3

4

5

6

7

Приложение 3       
к Правилам оформления и выдачи
мореходной книжки    

      Штамп о прекращении ведения мореходной книжки и выдаче
          новой мореходной книжки взамен использованной

____________________________________  __________________________

                                     Ведение мореходной книжки
                                            прекращено.

                              Выдана мореходная книжка
                              № МК _______ "__" ____________ 20__ г.
                              ______________________________________
                                     (наименование организации)
                              _________________ __________ __________
                             (должность) (подпись) (инициалы, фамилия

____________________________________  ______________________________

Утверждены       
постановлением Правительства
Республики Казахстан   
от 14 июля 2011 года № 797

Правила оформления, выдачи, продления,
а также изъятия подтверждений дипломов

      1. Настоящие Правила оформления, выдачи, продления, а также изъятия подтверждений дипломов (далее - Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 13) пункта 2 статьи 4 Закона Республики Казахстан от 17 января 2002 года "О торговом мореплавании" и определяют порядок оформления, выдачи, продления, а также изъятия подтверждений дипломов.
      2. Подтверждения дипломов выдаются:
      1) гражданам Республики Казахстан;
      2) иностранным гражданам и лицам без гражданства.
      3. Дипломы, выданные другими государствами-участниками Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года и поправками к этой Конвенции (далее - Конвенция ПДМНВ), признаются в случаях, предусмотренных Конвенцией ПДМНВ и при наличии межгосударственных соглашений о взаимном признании дипломов с выдачей подтверждения о признании диплома, выданного иностранным государством.
      4. Подтверждения дипломов, выданных иностранным государством оформляются и выдаются территориальным подразделением уполномоченного органа - Морской администрацией порта (далее - МАП) при обращении лиц, указанных в пункте 2 настоящих Правил, с представлением следующих документов:
      заявление о подтверждении или продлении подтверждения диплома по форме согласно приложению к настоящим Правилам, заполняется от руки, разборчивым почерком или на пишущем устройстве, исправления не допускаются;
      фотография 30 х 40 миллиметров - 2 штуки;
      копия удостоверения личности моряка или паспорта моряка (при наличии);
      копия документа, удостоверяющего личность заявителя;
      справка о регистрации по месту жительства или месту временного проживания;
      копия вида на жительство и справка о регистрации по месту жительства или месту временного проживания (для иностранных граждан и лиц без гражданства);
      копия диплома с окончанием срока действия не менее чем через шесть месяцев;
      копия документа, подтверждающего годность работы на судах по состоянию здоровья, включая годность в отношении зрения и слуха, давностью не более двух лет. Иностранные свидетельства и справки о состоянии здоровья не принимаются;
      копия документа, подтверждающего оплату государственной пошлины в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан.
      В случае продления срока действия подтверждения диплома предоставляется оригинал ранее выданного подтверждения.
      Выпускники морских учреждений образования представляют заявление-справку о прохождении тренажерной подготовки в период обучения.
      Копии вышеперечисленных документов предоставляются вместе с оригиналами для сверки. Оригиналы документов после сверки возвращаются заявителю.
      5. После предоставления вышеуказанных документов претендент направляется на прохождение квалификационных испытаний.
      6. Для проведения квалификационных испытаний МАП создает - Морскую квалификационную комиссию (далее - МКК). К работе в МКК привлекаются сотрудники МАП, учреждения образования, научных, общественных организаций и судовладельцев.
      Квалификационные испытания производятся методом прохождения практического экзамена, программа которого утверждается уполномоченным органом в сфере торгового мореплавания. По итогам квалификационных испытаний кандидату выдается протокол о прохождении квалификационных испытаний.
      В случае отрицательного результата прохождения квалификационных испытаний претендент может по истечении трех календарных месяцев повторно обратиться за выдачей подтверждения диплома и пройти квалификационные испытания.
      Решение о выдаче или отказе в выдаче подтверждений дипломов принимается МАП на основании протокола о прохождении квалификационных испытаний.
      7. Подтверждения дипломов заполняются на государственном (или русском) и английском языках.
      8. При положительном результате прохождения квалификационных испытаний подтверждения или продления подтверждений дипломов выдаются в срок, не превышающий тридцати календарных дней с даты принятия заявления претендента, и на срок, не превышающий срока действия или продления диплома.
      9. Подтверждения дипломов изымаются МАП при представлении капитаном судна информации на члена экипажа судна:
      о некомпетентности, действии или бездействии, дисциплинарных нарушений при исполнении им обязанностей в соответствии с дипломом;
      в случаях прямой угрозы жизни людей, сохранности имущества на море, или причинения ущерба морской среде.
      10. Подтверждения к дипломам теряют силу по истечении срока действия подтвержденного диплома, а также в случаях указанных в пункте 9 настоящих Правил.
      11. Выдача новых подтверждений дипломов, взамен утерянных, и в случае их порчи (повреждения), делающих их непригодным для дальнейшего использования, осуществляется МАП в срок и в порядке установленными настоящими Правилами для первичных подтверждений дипломов.
      12. Действия при изъятии подтверждений дипломов включают следующие процедуры:
      1) уведомление владельца подтверждений дипломов о том, что он более не отвечает требованиям, предъявляемым при проведении квалификационных испытаний, с одновременным предложением сдать полученные им подтверждения дипломов в МАП или отправить подтверждения дипломов в МАП почтовым отправлением с уведомлением;
      2) внесение информации об изъятии подтверждений дипломов в базу данных;
      3) размещение информации об изъятии подтверждений дипломов в печати.
      МАП ведет учет и ежеквартально представляет в уполномоченный орган в сфере торгового мореплавания сведения о выданных и изъятых подтверждениях.

Приложение       
к Правилам оформления, выдачи,
продления, а также изъятия
подтверждений, удостоверяющих
признание дипломов   

                  ЗАЯВЛЕНИЕ НА ВЫДАЧУ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ
                  (ПРОДЛЕНИЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ) ДИПЛОМА

A

Фамилия

B

Имя (имена)

C

Дата рождения (дд-мм-гггг)

D

Адрес для возврата подтверждения государства флага





E

Должность, в соответствии с Правилом __________ ПДМНВ
(т.е. лицо командного состава, ответственное за несение ходовой
вахты, Правило II\1)

F

Диплом №___________                        ______________
Дата выдачи __________                    |  Фотография  |
Срок действия __________                  |  размером    |
                                          |  30х40 мм    |

_____________________  __________________   ___________________
Место для подписи        Дата подписи       Подпись заявителя

G

Подтверждение судоходной компанией:



(Иностранное агентство по комплектованию экипажа может
представлять судоходную компанию только в том случае, когда
судоходная компания по письменному заявлению, направленному
уполномоченному органу, определила такое агентство как
уполномоченное компанией для утверждения заявления от ее имени)
_____________________  __________________   ___________________
Место для подписи        Дата подписи       Подпись заявителя


Оценка:




Заявитель, который должен пройти рабочее испытание


Заявитель для работы на дополнительных должностях