Примечание ИЗПИ!
В Решение предусмотрены изменения Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 23.05.2022 № 82 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Сноска. В наименовании и по тексту слова "таможенный союз" в соответствующем падеже заменены словами "Евразийский экономический союз" в соответствии с Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Комиссия Евразийского экономического союза решила:
1. Утвердить:
- Единый перечень товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору) (далее – Единый перечень, Приложение № 1);
- Положение о едином порядке осуществления ветеринарного контроля (надзора) на таможенной границе Евразийского экономического союза и на таможенной территории Евразийского экономического союза (Приложение № 2);
- Положение о едином порядке проведения совместных проверок объектов и отбора проб товаров (продукции), подлежащих ветеринарному контролю (надзору) (Приложение № 3);
Сноска. Положение утратило силу решением Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 834 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007).- Единые ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования, предъявляемые к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору) (далее – Единые требования, Приложение № 4);
- Единые формы ветеринарных сертификатов (Приложение № 5).
Сноска. Пункт 1 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 834 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).2. Правительствам Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации с 1 июля 2010 года применять Единый перечень и Единые требования.
3. Уполномоченным органам Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации с 1 июля 2010 года осуществлять:
- ветеринарный контроль (надзор) на таможенной границе и таможенной территории Евразийского экономического союза в соответствии с Приложением № 2 к настоящему Решению;
- проводить совместные проверки объектов и отбора проб товаров (продукции), подлежащих ветеринарному контролю (надзору) на территориях государств – членов Евразийского экономического союза и третьих стран в соответствии с Приложением № 3 к настоящему Решению.
Сноска. Пункт 3 с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).4. Настоящее Решение вступает в силу с 1 июля 2010 года.
Члены Комиссии Евразийского экономического союза:
От Республики |
От Республики |
От Российской |
А. Кобяков | У. Шукеев | И. Шувалов |
УТВЕРЖДЕН Решением Комиссии Евразийского экономического союза от 18 июня 2010 года № 317 |
ЕДИНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ
товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору)
Сноска. Единый перечень с изменениями, внесенными решениями Комиссии Таможенного союза от 02.03.2011 № 570; от 18.10.2011 № 831; от 09.12.2011 № 859 (вступает в силу с 01.01.2012); решениями Совета Евразийской экономической комиссии от 24.08.2012 № 73 (вступает в силу по истечении десяти календарных дней с даты его официального опубликования); от 02.07.2013 № 43 (вступает в силу с 01.09.2013); от 12.11.2014 № 102 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 17.05.2017 № 23 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 22.02.2019 № 11 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 02.12.2021 № 134 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 18.02.2022 № 13 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Код в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС | Наименование товара | Примечание |
---|---|---|
0101 | Лошади, ослы, мулы и лошаки живые | |
0102 | Крупный рогатый скот живой | |
0103 | Свиньи живые | |
0104 | Овцы и козы живые | |
0105 |
Домашняя птица живая, то есть куры домашние (Gallus | |
0106 | Живые животные прочие | |
0201 | Мясо крупного рогатого скота, свежее или охлажденное | |
0202 | Мясо крупного рогатого скота, замороженное | |
0203 | Свинина свежая, охлажденная или замороженная | |
0204 |
Баранина или козлятина свежая, охлажденная или | |
0205 00 |
Мясо лошадей, ослов, мулов или лошаков, свежее, | |
0206 |
Пищевые субпродукты крупного рогатого скота, свиней, | |
0207 |
Мясо и пищевые субпродукты домашней птицы, указанной | |
0208 |
Прочие мясо и пищевые мясные субпродукты, свежие, | |
0209 |
Свиной жир, отделенный от тощего мяса, и жир | |
0210 |
Мясо и пищевые мясные субпродукты, соленые*, в | |
0301 | Живая рыба | |
0302 |
Рыба свежая или охлажденная, за исключением рыбного | |
0303 | Рыба мороженая, за исключением рыбного филе и мяса и прочего мяса рыбы товарной позиции 0304 ТН ВЭД ЕАЭС | |
0304 |
Филе рыбное и прочее мясо рыбы (включая фарш), | |
0305 | Рыба сушеная, соленая или в рассоле; рыба копченая, не подвергнутая или подвергнутая тепловой обработке до или в процессе копчения | |
0306 | Ракообразные, в панцире или без панциря, живые, свежие, охлажденные, мороженые, сушеные*, соленые* или в рассоле*; ракообразные копченые*, в панцире или без панциря, не подвергнутые или подвергнутые тепловой обработке до или в процессе копчения; ракообразные в панцире, сваренные на пару* или в кипящей воде*, охлажденные или неохлажденные, мороженые или немороженые, сушеные* или несушеные, соленые* или несоленые, в рассоле* или не в рассоле | |
0307 | Моллюски, в раковине или без раковины, живые, свежие, охлажденные, мороженые, сушеные*, соленые* или в рассоле*; моллюски копченые*, в раковине или без раковины, не подвергнутые или подвергнутые тепловой обработке до или в процессе копчения | |
0308 | Водные беспозвоночные, кроме ракообразных и моллюсков, живые, свежие, охлажденные, мороженые, сушеные*, соленые* или в рассоле*; водные беспозвоночные, кроме ракообразных и моллюсков, копченые*, не подвергнутые или подвергнутые тепловой обработке до или в процессе копчения* | |
0309 | Мука тонкого и грубого помола и гранулы из рыбы, ракообразных, моллюсков и прочих водных беспозвоночных, пригодные для употребления в пищу* | |
0401 |
Молоко и сливки, несгущенные и без добавления сахара | |
0402 |
Молоко и сливки, сгущенные или с добавлением сахара | |
0403 |
Пахта, свернувшиеся молоко и сливки, йогурт, кефир и | |
0404 |
Молочная сыворотка, сгущенная или несгущенная, с | |
0405 |
Сливочное масло и прочие жиры и масла, изготовленные | |
0406 | Сыры и творог* | |
0407 |
Яйца птиц в скорлупе, свежие, консервированные* или | |
0408 |
Яйца птиц без скорлупы и яичные желтки, свежие, | |
0409 00 000 0 | Мед натуральный | |
0410 |
Насекомые** и прочие пищевые продукты животного происхождения, в другом | |
0502 |
Щетина свиная или кабанья; барсучий или прочий | |
0504 00 000 0 |
Кишки, пузыри и желудки животных (кроме рыбьих), | |
0505 |
Шкурки и прочие части птиц с перьями или пухом, | |
0506 |
Кости и роговой стержень, необработанные, | |
0507 |
Слоновая кость, панцири черепах, ус китовый и щетина из китового уса, рога, оленьи рога, | |
0508 00 000 0 | исключена решением Комиссии Таможенного союза от 18.10.2011 № 831. | |
0510 00 000 0 |
Амбра серая, струя бобровая, циветта и мускус; | |
0511 |
Продукты животного происхождения, в другом месте не | |
0511 99 310 0, 0511 99 390 0 | исключена решением Комиссии Таможенного союза от 18.10.2011 № 831. | |
0511 99 859 2 |
Конский волос и его отходы, в том числе в виде | |
из 0511, из 9601, из 9705 |
Охотничьи трофеи, чучела, в том числе прошедшие | |
0713 10 900 1, 0713 50 000 0 | Овощи бобовые | При декларировании использования в ветеринарии, включая в корм животным |
из 1001 19 000 0 | Пшеница твердая (только фуражное зерно) | |
из 1001 99 000 0 | Пшеница мягкая (только фуражное зерно) | |
из 1002 90 000 0 | Рожь (только фуражное зерно) | |
из 1003 90 000 0 | Ячмень (только фуражное зерно) | |
из 1004 90 000 0 | Овес (только фуражное зерно) | |
из 1005 90 000 0 | Кукуруза прочая (только фуражное зерно) | |
из 1201 90 000 0 | Соевые бобы (только фуражное зерно) | |
из 1208 |
Мука тонкого и грубого помола из семян или плодов | |
из 1211 |
Растения и их части (включая семена и плоды), |
При |
из 1212 99 950 0 | Прочие (Перга, цветочная пыльца) | |
1213 00 000 0 |
Солома и мякина зерновых, необработанная, | |
1214 |
Брюква, свекла листовая (мангольд), корнеплоды | |
из 1301 90 000 0 | Прочие (Прополис) | |
1501 |
Жир свиной (включая лярд) и жир домашней птицы, | |
1502 |
Жир крупного рогатого скота, овец или коз, кроме | |
1503 00 |
Лярд-стеарин, лярд-ойль, олеостеарин, олео-ойль и | |
1504 |
Жиры, масла и их фракции, из рыбы или морских | |
1505 00 |
Жиропот и жировые вещества, получаемые из него | |
1506 00 000 0 |
Прочие жиры и масла животного происхождения и их фракции, | |
1516 10 | Жиры и масла животного происхождения и их фракции | |
1516 20 | Жиры и масла растительного происхождения и их фракции |
При |
из 1517 | исключена решением Комиссии Таможенного союза от 18.10.2011 № 831. | |
1518 00 | Жиры и масла животного, растительного или микробиологического происхождения и их фракции, вареные, окисленные, дегидратированные, сульфурированные, окисленные воздушной продувкой, полимеризованные путем нагревания в вакууме или в инертном газе или химически модифицированные другим способом, кроме продуктов товарной позиции 1516; непригодные для употребления в пищу смеси или готовые продукты из жиров и масел животного, растительного или микробиологического происхождения или фракций различных жиров или масел данной группы, в другом месте не поименованные или не включенные | При декларировании использования в ветеринарии, включая в корм животным |
из 1518 00, из 2102, из 2309, из 2936, из 3002, из 3203 00, из 3302, из 3504 00, из 3507, из 3808, из 3823, из 3824 | Кормовые добавки | |
1521 90 |
Воск пчелиный и воски других насекомых и спермацет, | |
1601 00 |
Колбасы и аналогичные продукты из мяса, мясных | |
1602 |
Готовые или консервированные продукты из мяса, | |
1603 00 |
Экстракты и соки из мяса, рыбы или ракообразных, | |
1604 | Готовая или консервированная рыба; икра осетровых и ее заменители, изготовленные из икринок рыбы* | |
1605 | Готовые или консервированные ракообразные, моллюски и прочие водные беспозвоночные* | |
из 1901 90 920 0 | Готовые пищевые продукты из сырья товарных позиций 0401 – 0404 ТН ВЭД ЕАЭС, не содержащие молочного жира или содержащие менее 1,5 мас.% молочного жира, кроме пищевых продуктов в виде порошка из сырья товарных позиций 0401 – 0404 ТН ВЭД ЕАЭС* | |
из 1901 90 990 0 | Готовые пищевые продукты из сырья товарных позиций 0401 – 0404 ТН ВЭД ЕАЭС, содержащие 1,5 мас.% молочного жира или более, кроме пищевых продуктов в виде порошка из сырья товарных позиций 0401 – 0404 ТН ВЭД ЕАЭС, в других позициях ТН ВЭД ЕАЭС не поименованные или не включенные в них* | |
из 1902 20 |
Макаронные изделия с начинкой, подвергнутые или не | |
из 1904 20 |
Злаки (кроме зерна кукурузы) в виде зерна или в виде | |
из группы 20 |
Продукты переработки овощей, фруктов, орехов или | |
из 2102 20 |
Дрожжи неактивные; прочие мертвые одноклеточные | |
из 2104 |
Супы и бульоны готовые и заготовки для их | |
из 2105 00 |
Мороженое, кроме мороженого, выработанного на | |
из 2106 90 930 0 | Готовые пищевые продукты, содержащие растительные жиры или масла, с содержанием менее 1,5 мас.% молочного жира* | |
из 2106 90 980 4 | Пригодные для употребления в пищу смеси или готовые продукты из жиров или масел животного или растительного происхождения или их фракций, содержащие более 15 мас.% молочных жиров* | |
2106 90 980 5 | Сырное фондю* | |
из 2106 90 980 8 | Готовые пищевые продукты с содержанием компонентов молока, в других позициях ТН ВЭД ЕАЭС не поименованные или не включенные в них* | |
2301 |
Мука тонкого и грубого помола и гранулы из мяса или | |
из 2302 |
Отруби, высевки, месятки и прочие остатки от | |
из 2303 |
Остатки от производства крахмала и аналогичные | |
из 2304 00 000 |
Жмыхи и другие твердые остатки, получаемые при | |
из 2306 | Жмыхи и другие твердые остатки, получаемые при извлечении жиров или масел растительного или микробиологического происхождения, кроме указанных в товарной позиции 2304, немолотые или молотые, негранулированные или гранулированные, используемые для кормления животных | |
2308 00 |
Продукты растительного происхождения и растительные | |
2309 | Продукты, используемые для кормления животных | |
из группы 29 |
Органические химические соединения (для применения в | |
из группы 30 |
Фармацевтическая продукция (для применения в | |
3101 00 000 0 |
Удобрения животного или растительного происхождения, | |
из 3501 | Казеин, казеинаты и прочие производные казеина | |
3502 |
Альбумины (включая концентраты двух или | |
3503 00 |
Желатин (в том числе в прямоугольных (включая | |
3504 00 |
Пептоны и их производные; белковые вещества прочие и | |
из 3507 |
Ферменты; ферментные препараты, в другом | |
из 3808 |
Инсектициды, родентициды, средства дезинфицирующие и | |
из 3821 00 000 0 |
Среды культуральные для выращивания микроорганизмов, | |
из 3822 | Реагенты диагностические или лабораторные на подложке, готовые диагностические или лабораторные реагенты на подложке или без нее, не расфасованные или расфасованные в наборы (для применения в ветеринарии), кроме товаров товарной позиции 3006; сертифицированные эталонные материалы (для применения в ветеринарии) | |
4101 |
Необработанные шкуры крупного рогатого скота | |
4102 |
Необработанные шкуры овец или шкурки ягнят (парные | |
4103 |
Прочие необработанные шкуры (парные или соленые, | |
4206 00 000 0 | Изделия из внутренних органов (кроме шелкоотделительных желез шелкопряда), синюги, пузырей или сухожилий | |
4301 |
Сырье пушно-меховое (включая головы, хвосты, лапы и | |
5001 00 000 0 | исключена решением Комиссии Таможенного союза от 18.10.2011 № 831. | |
5002 00 000 0 | исключена решением Комиссии Таможенного союза от 18.10.2011 № 831. | |
5003 00 000 0 | исключена решением Комиссии Таможенного союза от 18.10.2011 № 831. | |
5101 | Шерсть, не подвергнутая кардо- или гребнечесанию | |
5102 |
Волос животных, тонкий или грубый, не подвергнутый | |
5103 |
Отходы шерсти или тонкого или грубого волоса | |
из 9508 10 000 0 |
Животные в составе цирков передвижных и зверинцев | |
из 9705 22 000 0, из 9705 29 000 0 |
Коллекции и предметы коллекционирования по зоологии, | |
из 3923, из 3926, из 4415, из 4416 00 000 0, из 4421, из 7020 00, из 7309 00, из 7310, из 7326, из 7616, из 8436 21 000 0, из 8436 29 000 0, из 8436 80 900 0, из 8606 91 800 0, из 8609 00, из 8716 39 800 |
Оборудование и приспособления для перевозки, |
* В части эпизоотического благополучия.
**Ветеринарный контроль в отношении насекомых (частей насекомых) проводится после утверждения соответствующих требований.
Примечание. Для целей использования настоящего Перечня необходимо руководствоваться как кодом ТН ВЭД ЕАЭС, так и наименованием товара.
УТВЕРЖДЕНО Решением Комиссии Евразийского экономического союза от 18 июня 2010 года № 317 |
ПОЛОЖЕНИЕ
о едином порядке осуществления ветеринарного контроля (надзора)
на таможенной границе Евразийского экономического союза и
на таможенной территории Евразийского экономического союза
Сноска. Наименование с изменениями, внесенными решениями Совета Евразийской экономической комиссии от 09.10.2014 № 95 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Сноска. По тексту Положения:
слова "таможенный союз" в соответствующем падеже заменены словами "Таможенный союз" в соответствующем падеже решением Совета Евразийской экономической комиссии от 09.10.2014 № 95 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования);
слова "Таможенного союза" заменены словом "Союза", за исключением пункта 1.1 в части, касающейся наименования Соглашения и Решения, абзаца второго пункта 3.9 в части, касающейся Решения, и пункта 3.10 в части, касающейся наименования Единого реестра;
слово "Сторона" в соответствующих числе и падеже заменить словами "государство-член" в соответствующих числе и падеже в соответствии с Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Сноска. По тексту слова "сопроводительных документах" заменены словами "товаросопроводительных документах" решением Совета Евразийской экономической комиссии от 05.10.2021 № 96 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).
I. Область применения
1.1. Настоящее Положение разработано на основании Решения Межгосударственного Совета Евразийского экономического сообщества (высшего органа Таможенного союза) на уровне глав правительств от 11 декабря 2009 года № 29, в развитие Соглашения Таможенного союза по ветеринарно-санитарным мерам от 11 декабря 2009 года, действовавшего до вступления в силу Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
Сноска. Пункт 1.1. с изменениями, внесенными решениями Совета Евразийской экономической комиссии от 09.10.2014 № 95 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).1.2. Требования настоящего Положения применяются в отношении товаров, указанных в Едином перечне товаров, подлежащих ветеринарному (контролю) надзору (далее - подконтрольные товары).
Настоящее Положение устанавливает порядок осуществления контроля государственными органами и учреждениями государств - членов Евразийского экономического союза, осуществляющими деятельность в области ветеринарии (далее соответственно – уполномоченные органы государств-членов, государства-члены, Союз), за подконтрольными товарами на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза в целях недопущения ввоза на таможенную территорию Союза и перемещения (перевозки) опасных для здоровья человека и животных подконтрольных товаров.
Сноска. Пункт 1.2. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).1.3. Порядок осуществления контроля (надзора) за организациями и лицами, осуществляющими производство, переработку и (или) хранение подконтрольных товаров, осуществляется в соответствии с Положением о едином порядке проведения совместных проверок объектов и отбора проб (образцов) товаров (продукции), подлежащих ветеринарному контролю (надзору).
1.4. Требования настоящего Положения являются обязательными для исполнения органами исполнительной власти государств - членов Союза (далее - государства-члены), органами исполнительной власти административных территорий государств-членов, органами местного самоуправления, юридическими лицами любой организационно-правовой формы, гражданами, в том числе индивидуальными предпринимателями (далее - организации и лица), деятельность которых связана с производством, переработкой, хранением, утилизацией, уничтожением, перемещением (перевозкой) и реализацией подконтрольных товаров всеми видами транспорта и отправлений.
II. Термины и определения
2.1. В настоящем Положении используются следующие термины и определения:
2.1.1. "ветеринарные правила и нормы (далее - ветеринарные правила)" - нормативные документы, устанавливающие единые ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования, а также зоогигиенические нормативы, несоблюдение которых создает угрозу возникновения и распространения болезней животных, в том числе общих для человека и животных;
2.1.2. "Единые ветеринарные требования" - требования, предъявляемые к подконтрольным товарам, направленные на недопущение ввоза и распространения на территорию государств-членов возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и товаров (продукции) животного происхождения, опасных в ветеринарно-санитарном отношении;
2.1.3. "ветеринарный сертификат" - документ, выдаваемый на подконтрольные товары, подлежащие перемещению (перевозке), уполномоченным органом государства-члена, удостоверяющий его безопасность в ветеринарно-санитарном отношении и благополучие административных территорий мест производства этих товаров по заразным болезням животных, в том числе болезней общих для человека и животных;
2.1.4. "пограничный контрольный ветеринарный пункт (далее - ПКВП)" - структурное подразделение уполномоченного органа, осуществляющее пограничный ветеринарный контроль в пунктах пропуска через таможенную границу Союза и иных местах, определенных законодательством государств-членов;
2.1.5. "импортирующая страна (страна - импортер)" - страна -получатель подконтрольных товаров;
2.1.6. "экспортирующая страна (страна - экспортер)" - страна, из которой подконтрольные товары направляются в страну - импортер;
2.1.7. "транзит товаров" - перемещение (перевозка) подконтрольных товаров по таможенной территории Союза, пункты отправления и назначения которых находятся за пределами таможенной территории Союза;
2.1.8. "разрешение на ввоз (вывоз) или транзит подконтрольных товаров" - документ, определяющий порядок и условия использования подконтрольных товаров, исходя из эпизоотического состояния стран -экспортеров при ввозе и транзите подконтрольных товаров, выдаваемый уполномоченным в соответствии с законодательством государства-члена должностным лицом в области ветеринарии;
2.1.9. "эпизоотическое состояние" - ветеринарно-санитарная обстановка на определенной территории в конкретно указанное время, характеризующееся наличием болезней животных, их распространением и уровнем заболеваемости;
2.1.10. "карантинные мероприятия" - комплекс специальных и организационно-хозяйственных мер, направленных на локализацию и ликвидацию очагов заразных болезней животных, в том числе болезней, общих для человека и животных;
2.1.11. "лекарственные средства для ветеринарного применения (далее - лекарственные средства)" - вещества, применяемые для профилактики, диагностики и лечения болезней животных, полученные из крови, плазмы крови, а также органов животных, растений, минералов методами синтеза или с применением биологических технологий, а также вещества растительного, животного или синтетического происхождения, обладающие фармакологической активностью;
2.1.12. "корма и кормовые добавки" - продукты растительного, животного, минерального, химического и микробиологического происхождения, включая их смеси, используемые для кормления животных всех видов или как компоненты для производства кормов.
2.1.13. "компетентный орган страны-экспортера" – государственный орган страны-экспортера, к компетенции которого относятся вопросы ветеринарного контроля (надзора) и (или) обеспечения благополучия и защиты здоровья животных, а также международной ветеринарной сертификации.
2.1.14. "государственный (официальный) ветеринарный врач страны-экспортера" – ветеринарный врач, являющийся должностным лицом компетентного органа страны-экспортера или назначенный таким органом.
Сноска. Пункт 2.1. с изменением, внесенным решением Совета Евразийской экономической комиссии от 09.10.2014 № 95 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 05.10.2021 № 96 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).2.2. Термины, специально не определенные в настоящем Положении, используются в значениях, установленных другими международными договорами, в том числе заключенными в рамках Союза.
Сноска. Пункт 2.2. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).III. Общие положения
3.1. Должностные лица ПКВП при осуществлении полномочий взаимодействуют с должностными лицами других органов исполнительной власти, уполномоченными осуществлять контроль в пунктах пропуска, администрациями пунктов пропуска (в рамках технологической схемы взаимодействия контрольных органов в пунктах пропуска через таможенную территорию Союза), судовладельцами, агентирующими фирмами и службами, другими учреждениями и организациями, а также с ветеринарными специалистами пунктов пропуска сопредельных государств.
3.2. Государственные ветеринарные инспекторы в пределах своих полномочий имеют право беспрепятственно посещать объекты производства, хранения и переработки подконтрольных товаров.
3.3. При исполнении служебных обязанностей должностные лица ПКВП должны иметь при себе служебное удостоверение и носить форменную одежду образца, установленного законодательством государств-членов.
3.4. Перемещение (перевозка) подконтрольных товаров через таможенную границу Союза допускается в предназначенных для этих целей пунктах пропуска либо в иных местах, определенных законодательством государств-членов, которые оборудуются и оснащаются средствами ветеринарного контроля в соответствии с законодательством государств-членов.
3.5. В пунктах пропуска через таможенную границу Союза военных транспортных средств Министерством обороны государства-члена на военно-морских базах, на военных аэродромах и других местах организуются ветеринарные контрольные пункты.
3.6. Должностные лица ПКВП в пунктах пропуска через таможенную границу Союза осуществляют ветеринарный контроль (надзор) при ввозе подконтрольных товаров независимо от государства-члена назначения.
3.7. Подконтрольные товары при ввозе, вывозе, транзите, а также при перемещении внутри Союза с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена в течение всего времени транспортировки должны сопровождаться ветеринарными сертификатами, оформленными на бумажном бланке или в электронном виде, если это предусмотрено Едиными ветеринарными требованиями. В случае если ветеринарный сертификат оформлен в электронном виде, должностные лица уполномоченного органа государства-члена не вправе требовать от владельца (перевозчика) подконтрольного товара предъявления ветеринарного сертификата на бумажном бланке. При этом владелец (перевозчик) подконтрольного товара для осуществления ветеринарного контроля (надзора) обязан представить указанным должностным лицам по своему выбору номер ветеринарного сертификата, оформленного в электронном виде, или двумерный матричный штриховой код такого сертификата, или его бумажную копию. Ветеринарные сертификаты выдаются должностными лицами уполномоченных органов государств-членов или государственными (официальными) ветеринарными врачами стран-экспортеров.
Примечание ИЗПИ!Абзац второй вступает в силу с даты введения в действие общего процесса в рамках Евразийского экономического союза "Обеспечение обмена ветеринарными сопроводительными документами (ветеринарными сертификатами), выданными в электронном виде" в соответствии с Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 05.10.2021 № 96.
Ветеринарные сертификаты, оформленные в электронном виде посредством государственной информационной системы в области ветеринарии компетентного органа страны-экспортера, передаются в государственную информационную систему в области ветеринарии уполномоченного органа государства-члена, а ветеринарные сертификаты, оформленные в электронном виде посредством государственной информационной системы в области ветеринарии государства-члена, – в государственные информационные системы в области ветеринарии других государств-членов с использованием интегрированной информационной системы Союза.
В случае если между уполномоченным органом государства-члена и компетентным органом страны-экспортера достигнута договоренность о признании ветеринарных сертификатов, оформленных в электронном виде, этот уполномоченный орган обеспечивает уполномоченным органам других государств-членов, по территориям которых осуществляется перемещение (перевозка) подконтрольных товаров, возможность просмотра таких сертификатов.
В случае транзита через таможенную территорию Союза подконтрольных товаров в сопровождении ветеринарных сертификатов, оформленных в электронном виде, компетентный орган страны отправления подконтрольного товара и (или) компетентный орган страны получения подконтрольного товара обеспечивает уполномоченным органам государств-членов, по территориям которых осуществляется перемещение (перевозка) подконтрольных товаров, возможность просмотра таких сертификатов.
Подконтрольные товары могут перемещаться в пределах территории одного государства-члена в порядке, предусмотренном законодательством этого государства-члена.
Сноска. Пункт 3.7. с изменениями, внесенными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).3.8. Ветеринарные сертификаты при ввозе подконтрольных товаров на таможенную территорию Союза должны быть оформлены на русском языке, а также на языке страны – экспортера и/или английском языке. Бланки этих ветеринарных сертификатов изготавливаются таким образом, чтобы свести к минимуму возможность их фальсификации (использование специальной бумаги, водяных знаков, наличие типографского номера и другие способы защиты).
Ветеринарные сертификаты, оформленные на бумажных бланках, должны быть подписаны должностным лицом компетентного органа страны-экспортера и должны иметь печать этого органа. Каждая страница ветеринарного сертификата должна содержать уникальный номер ветеринарного сертификата и два числа, первое из которых обозначает порядковый номер страницы, второе – общее число страниц, между этими числами ставится слово "из". В тексте ветеринарного сертификата не допускаются исправления, за исключением зачеркиваний, предусмотренных формой ветеринарного сертификата или осуществляемых в других согласованных случаях. Такие изменения должны быть заверены подписью государственного (официального) ветеринарного врача страны-экспортера и печатью компетентного органа страны-экспортера.
В случае утери или повреждения ветеринарного сертификата, выданного компетентным органом страны-экспортера, взамен может быть оформлен новый ветеринарный сертификат.
В случае если должностным лицом компетентного органа страны-экспортера при оформлении ветеринарного сертификата допущена техническая ошибка или выяснилось, что начальная информация, указанная в ветеринарном сертификате, была неверна, допускается изменение следующей содержащейся в нем информации: название и адрес грузоотправителя, название и адрес грузополучателя, транспорт (№ вагона, автомашины, рейс самолета, название судна), страна (страны) транзита, пункт пересечения таможенной границы Союза.
Такие изменения допускаются, если они сделаны должностным лицом компетентного органа страны-экспортера не в нарушение правил сертификации и их исправление не меняет характеристик груза, а также его пригодность для использования по назначению в соответствии с установленными страной-импортером требованиями. Внесенные изменения должны быть заверены подписью государственного (официального) ветеринарного врача страны-экспортера и печатью компетентного органа страны-экспортера.
Замена ветеринарного сертификата осуществляется выдавшим его компетентным органом страны-экспортера. В новом сертификате делается запись о том, что он заменяет ранее выданный ветеринарный сертификат, а также указываются номер и дата выдачи утерянного (поврежденного) ветеринарного сертификата. Замененный новым ветеринарный сертификат должен быть отменен и по возможности возвращен в выдавший его орган.
Ветеринарные сертификаты, оформленные в электронном виде, должны содержать те же сведения, что и соответствующие формы ветеринарных сертификатов, утвержденные Комиссией, или формы парафированных ветеринарных сертификатов, отличающиеся от форм Единых ветеринарных сертификатов, утвержденных Решением Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 607.
Внесение изменений в ветеринарный сертификат, оформленный в электронном виде, не допускается.
В случае если государственным (официальным) ветеринарным врачом страны-экспортера или должностным лицом уполномоченного органа государства-члена при оформлении ветеринарного сертификата в электронном виде допущена техническая ошибка или выяснилось, что начальная информация, указанная в ветеринарном сертификате, оформленном в электронном виде, была неверна, компетентный орган страны-экспортера или уполномоченный орган государства-члена должен оформить новый ветеринарный сертификат в электронном виде. Оформление нового ветеринарного сертификата в электронном виде допускается при изменении следующей содержащейся в нем информации: название и адрес грузоотправителя, название и адрес грузополучателя, транспорт (номер вагона, автомашины, рейс самолета, название судна), страна (страны) транзита, пункт пересечения таможенной границы Союза. В новом ветеринарном сертификате, оформленном в электронном виде, делается запись о том, что он заменяет ранее выданный ветеринарный сертификат, оформленный в электронном виде, и указываются номер и дата отмененного ветеринарного сертификата, оформленного в электронном виде. Ветеринарный сертификат, замененный новым, должен быть аннулирован.
Сноска. Пункт 3.8. в редакции решения Комиссии таможенного союза от 22.06.2011 № 724; с изменениями, внесенными решениями Совета Евразийской экономической комиссии от 19.11.2013 № 84 (вступает в силу с 21.05.2014); от 09.10.2014 № 95 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 05.10.2021 № 96 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).3.9. Определение условий использования ввозимых на территорию государств-членов подконтрольных товаров (хранение, переработка, использование в корм животным, возврат, утилизация, уничтожение и т. д.) и отбор проб (образцов) осуществляются уполномоченными органами государств-членов.
В случае ввоза на таможенную территорию Союза подконтрольного товара в сопровождении ветеринарного сертификата, который отличается от форм Единых ветеринарных сертификатов на ввозимые на таможенную территорию Союза подконтрольные товары из третьих стран, утвержденных Решением Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 607, согласован уполномоченным органом государства-члена и третьей страной и в котором имеются различающиеся требования или условия ввоза подконтрольного товара на территории разных государств-членов, страна-импортер обеспечивает контроль за обращением ввезенного товара таким образом, чтобы исключить его перемещение на территорию государства-члена, на которую его ввоз запрещен.
Сноска. Пункт 3.9. с изменениями, внесенными решениями Совета Евразийской экономической комиссии от 09.10.2014 № 95 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).3.10. При проведении ветеринарного контроля (надзора) для оформления ветеринарных сертификатов на соответствие Единым ветеринарным требованиям принимаются протоколы лабораторных испытаний (исследований), проведенных в аккредитованных в национальных системах аккредитации лабораториях государств-членов и включенных в Единый реестр органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров) Таможенного союза.
Сноска. Пункт 3.10. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).3.11. Финансирование расходов по оформлению ветеринарных сертификатов, иных ветеринарных сопроводительных документов, и проведению всех видов ветеринарного контроля осуществляется в соответствии с законодательством государств-членов.
3.12. Лица, виновные в нарушении Единых ветеринарных требований в установленной сфере деятельности при осуществлении международных перевозок, а также при перемещении (перевозке) по таможенной территории Союза подконтрольных товаров, несут ответственность в соответствии с законодательством государства-члена, на территории которого выявлено нарушение.
О выявленных нарушениях составляется Акт по форме согласно Приложению № 1.
Сноска. Пункт 3.12. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).3.13. Ввоз, перевозка и использование лекарственных средств и кормовых добавок для применения в ветеринарии на таможенной территории Союза осуществляется при условии их регистрации уполномоченными органами государств-членов.
Государства-члены взаимно признают результаты регистрации лекарственных средств и кормовых добавок для применения в ветеринарии.
Ввоз, перевозка лекарственных средств, а также кормовых добавок химического и микробиологического синтеза осуществляются без ветеринарного сертификата в сопровождении документа, подтверждающего их качество и безопасность, выдаваемого предприятием -изготовителем.
3.14. При ввозе, вывозе и транзите в отношении подконтрольных товаров применяются следующие виды контроля: документарный, физический, лабораторный.
3.14.1. Документарный контроль заключается в проверке:
- документов, подтверждающих безопасность подконтрольных товаров;
- наличия разрешений на ввоз (вывоз) или транзит подконтрольных товаров;
- соответствия содержания выданных документов Единым ветеринарным требованиям.
3.14.2. Физический контроль включает в себя:
- досмотр подконтрольных товаров и осмотр животных;
- проверку соответствия подконтрольных товаров данным, указанным в предъявленных документах, с целью исключения наличия подконтрольных товаров, не указанных в товаросопроводительных документах, и исключения совместного перемещения несовместимых товаров;
- контроль соответствия транспортного средства установленным ветеринарно-санитарным требованиям, необходимым для перевозки подконтрольных товаров;
- контроль условий и режима перемещения (перевозки);
- контроль соответствия упаковки и маркировки установленным требованиям.
При ввозе, вывозе, транзите и при перемещении (перевозке) животных в пределах территории Союза в пунктах водопоя и кормления осмотру подлежит каждая их партия.
В пункте пропуска через таможенную границу Союза допускается досмотр доступной части перевозимых подконтрольных товаров.
По результатам досмотра составляется соответствующий акт по форме согласно Приложению № 2.
3.14.3. Лабораторный контроль осуществляется путем проведения исследований в аккредитованных на эти цели лабораториях в случаях выявления видимых органолептических изменений при досмотре перевозимых подконтрольных товаров и исключения заразных болезней животных.
Отбор проб (образцов) для лабораторных исследований проводится в соответствии с Положением о едином порядке проведения совместных проверок объектов и отбора проб (образцов) товаров (продукции), подлежащих ветеринарному контролю (надзору).
3.15. По результатам осуществления указанных видов контроля должностным лицом ПКВП принимается одно из следующих решений в отношении подконтрольных товаров:
- о пропуске;
- о приостановке движения;
- о запрете ввоза;
- о возврате.
Решение, принятое в отношении подконтрольного товара, оформляется должностным лицом ПКВП путем проставления соответствующих штампов по форме согласно Приложению № 3 на ветеринарных и товаросопроводительных документах в соответствии с технологической схемой взаимодействия контрольных органов в пунктах пропуска через таможенную территорию Союза.
В отношении подконтрольных товаров, которые сопровождаются ветеринарными сертификатами, оформленными в электронном виде, проставление соответствующих штампов по форме, предусмотренной приложением № 3 к настоящему Положению, осуществляется на товаросопроводительных документах в соответствии с технологической схемой взаимодействия контрольных органов в пунктах пропуска через таможенную границу Союза.
Сноска. Пункт 3.15 с изменениями, внесенными решением Совета Евразийской экономической комиссии от 05.10.2021 № 96 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).3.16. Ввоз подконтрольных товаров на таможенную территорию Союза разрешается с предприятий - экспортеров, внесенных в порядке, предусмотренном Положением о едином порядке проведения совместных проверок объектов и отбора проб (образцов) товаров (продукции), подлежащих ветеринарному контролю (надзору), в Реестр организаций и лиц, осуществляющих производство, переработку и (или) хранение подконтрольных товаров, ввозимых на таможенную территорию Союза (далее – Единый реестр).
Сноска. Пункт 3.16. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).3.17. В случаях несанкционированного перехода сельскохозяйственных животных на сопредельную территорию третьих стран уполномоченные органы принимают меры по возврату животных или иные меры с соблюдением Единых ветеринарных требований.
3.18. Перед погрузкой (после выгрузки) в зависимости от вида подконтрольного товара и эпизоотического состояния территории транспорт (железнодорожный вагон, рефрижераторная секция, контейнер и т.п.) направляется на ветеринарно-санитарную обработку с выдачей документа по форме согласно Приложению № 4.
3.19. Действия (бездействие) должностных лиц уполномоченного органа государств-членов, осуществляющих государственный ветеринарный надзор, могут быть обжалованы в порядке, установленном законодательством государства-члена, на территории которого произведены действия (бездействие).
Сноска. Пункт 3.19. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).3.20. Решения должностных лиц уполномоченных органов могут быть обжалованы в судебном порядке.
IV. Порядок осуществления ветеринарного контроля (надзора)
при перемещении (перевозке) подконтрольных товаров
в пределах таможенной территории Союза
4.1. Подконтрольные товары при их перемещении (перевозке) в пределах Союза с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена в течение всего времени перемещения (перевозки) должны сопровождаться ветеринарными сертификатами, оформленными на бумажном бланке или в электронном виде, выданными должностными лицами уполномоченных органов государств-членов.
Подконтрольные товары в пределах территории одного государства-члена могут перемещаться в порядке, предусмотренном законодательством этого государства-члена.
Сноска. Пункт 4.1. с изменениями, внесенными решениями, Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 05.10.2021 № 96 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).4.2. Ветеринарный контроль при перемещении (перевозке) подконтрольных товаров всеми видами транспорта в пределах таможенной территории Союза осуществляется уполномоченными органами государств-членов при их производстве и погрузке.
Погрузка подконтрольных товаров без проведения ветеринарного контроля не допускается.
4.3. Ветеринарный контроль в отношении животных производится при их погрузке и в месте назначения с обязательным проведением карантинных мероприятий в хозяйстве - отправителе и хозяйстве -получателе животных.
4.4. Оформление ветеринарных сертификатов осуществляется по результатам досмотра (осмотра) подконтрольных товаров при погрузке и оценке ветеринарно-санитарного состояния транспортного средства при условии эпизоотического благополучия территории происхождения подконтрольного товара и его соответствия Единым ветеринарным требованиям.
При перемещении (перевозке) подконтрольных товаров в пределах таможенной территории Союза разрешения уполномоченных органов не требуется.
4.5. Переоформление ветеринарных сертификатов, подтверждающих безопасность товаров, выданных уполномоченным органом одного из государств-членов, и проведение с этой целью повторных лабораторных исследований (испытаний) подконтрольных товаров, произведенных (выращенных) на таможенной территории Союза, не осуществляется.
Сноска. Пункт 4.5. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).4.6. В случае дробления партии подконтрольного товара, произведенного на таможенной территории Союза, при прибытии в место назначения на более мелкие партии, уполномоченным органом государства-члена для новых получателей оформляются копии ветеринарных сертификатов, выданных уполномоченным органом в месте погрузки, в которые (на обороте листа) вносятся следующие данные: соответствие подконтрольного товара и нового транспортного средства ветеринарно-санитарным требованиям, номер транспортного средства, количество перегруженных в него подконтрольных товаров, наименование и местонахождение получателя груза, дата перегрузки. Эти сведения заверяются печатью и подписью должностного лица уполномоченного органа.
Оригинал ветеринарного сертификата хранится в организации, проводившей дробление партии.
В случае дробления партии, следующей в адрес одного получателя, оригинал ветеринарного сертификата направляется с первым, или с последним транспортным средством.
Данные о таких операциях вносятся в интегрированную информационную систему Союза.
Сноска. Пункт 4.6. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования). V. Порядок осуществления ветеринарного контроля (надзора)
при вывозе подконтрольных товаров
с таможенной территории Союза
5.1. Выдача разрешения на вывоз подконтрольных товаров с таможенной территории Союза и оформление ветеринарных сертификатов осуществляется уполномоченным органом в соответствии с законодательством соответствующего государства-члена.
Сноска. Пункт 5.1. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).5.2. Экспортер обязан соблюдать требования ветеринарного законодательства страны - импортера.
VI. Порядок осуществления ветеринарного контроля (надзора)
при ввозе подконтрольных товаров
на таможенную территорию Союза
6.1. Ввоз подконтрольных товаров на таможенную территорию Союза осуществляется при наличии разрешения на ввоз, выданного государством-членом, на территорию которого ввозится подконтрольный товар. Срок действия указанного разрешения составляет календарный год в объемах, определенных в разрешении на ввоз.
Сноска. Пункт 6.1. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).6.2. Выдача разрешений осуществляется с учетом эпизоотической ситуации места производства (хранения) подконтрольных товаров и при условии наличия предприятия или лица в Едином реестре.
6.3. Каждая партия подконтрольных товаров ввозится на таможенную территорию Союза при наличии разрешения, указанного в подпункте 6.1 настоящего Положения, и (или) ветеринарного сертификата, оформленного на бумажном бланке или в электронном виде, выданного компетентным органом страны-экспортера подконтрольного товара, если это предусмотрено Едиными ветеринарными требованиями.
Сноска. Пункт 6.3. с изменением, внесенным решениями Совета Евразийской экономической комиссии от 09.10.2014 № 95 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 05.10.2021 № 96 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).6.4. При разделении партии подконтрольных товаров, сопровождаемых ветеринарным сертификатом страны - экспортера, на партии, следующие в адрес нескольких получателей, уполномоченным или компетентным органом страны - перегрузки товара оформляются копии ветеринарного сертификата государства - экспортера, в которые (на обороте листа) вносятся следующие данные: соответствие груза и нового транспортного средства ветеринарно-санитарным требованиям, номер транспортного средства, количество перегруженного в него подконтрольного товара, название и адрес получателя товара, дата перегрузки. Эти сведения заверяются печатью и подписью должностного лица уполномоченного или компетентного органа, оформившего копии ветеринарных сертификатов.
Указанная копия прикладывается к другим товаросопроводительным документам.
Оригинал ветеринарного сертификата хранится в организации, проводившей дробление партии.
6.5. По завершении документарного контроля проводится досмотр подконтрольных товаров. Досмотр перемещаемых через пункт пропуска подконтрольных товаров осуществляется: не чаще одной партии подконтрольного товара (продукции), подлежащего досмотру от десяти партий мяса или рыбы, и от двадцати партий других подконтрольных товаров по отдельно взятой стране, а при ввозе животных осмотр проводится каждой партии. При этом сверяются идентификационные номера животных (татуировки, чипы, ушные бирки, клейма и т.п.) с указанными в ветеринарном сертификате.
При выявлении нарушений ветеринарно-санитарных требований в процессе осуществления досмотра подконтрольного товара в дальнейшем проводится досмотр пяти транспортных единиц подряд с подконтрольным товаром предприятия - изготовителя.
6.7. В случаях выявления при досмотре перемещаемых (перевозимых) подконтрольных товаров видимых изменений осуществляется лабораторный контроль в соответствии с подпунктом 3.14.3 настоящего Положения.
6.8. По результатам ветеринарного контроля принимается соответствующее решение согласно подпункту 3.15 настоящего Положения и на товаросопроводительных документах проставляются штампы по форме согласно Приложению № 3: "Ввоз разрешен", "Предъявить ветнадзору", "Ввоз запрещен" или "Возврат товара", после чего должностное лицо ПВКП заверяет их печатью и подписью с указанием своей фамилии и инициалов.
В случае принятия решения о возврате товара оформляются документы по формам согласно Приложениям № 5 и № 6.
6.9. Все необходимые данные заносятся в журнал учета перемещения через пункт пропуска подконтрольных товаров по форме согласно Приложению № 7 и вносятся в систему электронного учета (по мере ее внедрения).
6.10. Подконтрольные товары после завершения контроля в пунктах пропуска направляются в места назначения (доставки), где проводится ветеринарный контроль с полным досмотром подконтрольного товара. После завершения ветеринарного контроля проводится переоформление ветеринарного сертификата страны - экспортера на ветеринарный сертификат Союза и на товаросопроводительных документах проставляются штампы по форме согласно Приложению № 3: "Выпуск разрешен" или "Выпуск запрещен".
6.11. Импортер при ввозе на таможенную территорию Союза подконтрольных товаров обязан соблюдать требования, установленные актами, входящими в право Союза.
Сноска. Пункт 6.11. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).6.12. Особенности оформления подконтрольных товаров в морских пунктах пропуска.
6.12.1. При поступлении трюмной партии подконтрольных товаров.
Должностное лицо ПКВП оформляет ветеринарный сертификат на всю трюмную партию подконтрольного товара, поступившего в адрес одного получателя.
В процессе выгрузки с водного транспортного средства осуществляется досмотр подконтрольного товара, контролируется ветеринарно-санитарное состояние транспорта (автотранспорт, вагоны и др.), поданного под погрузку.
Выгрузка трюмной партии товара разрешается после дезинфекции причала, эстакады, погрузочно-разгрузочного инвентаря под контролем должностного лица ПВКП.
6.12.2. При поступлении подконтрольных товаров в контейнерах.
Должностное лицо ПКВП обязано получить от капитана водного транспортного средства следующие документы:
- копию океанского коносамента;
- фидерный коносамент (с указанием номера ветеринарного сертификата, получателя товара, отправителя товара, наименования товара, его количества и веса);
- генеральную декларацию.
6.12.3. При ввозе на таможенную территорию Союза подконтрольного товара морским транспортом процедура ветеринарного контроля в отношении мяса (говядина, свинина, баранина, конина, мясо птицы) и рыбы осуществляется только после получения предварительного уведомления о выдаче ветеринарного сертификата на соответствующий груз по форме согласно Приложению № 8, направленного компетентным органом страны-экспортера уполномоченным органам государств-членов посредством электронной почты, заполнения соответствующей веб-формы или иным способом, согласованным компетентным органом страны-экспортера и уполномоченным органом государства-члена.
Сноска. Пункт 6.12.3. в редакции решения Совета Евразийской экономической комиссии от 12.10.2012 № 85 (вступает в силу по истечении тридцати календарных дней с даты его официального опубликования).Примечание ИЗПИ!
Положение предусмотрено дополнить пунктами 6.13 и 6.14 в соответствии с решением Совета Евразийской экономической комиссии от 21.01.2022 № 6 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).
VII. Порядок осуществления ветеринарного контроля (надзора)
при транзите подконтрольных товаров
через таможенную территорию Союза
7.1. Транзит через таможенную территорию Союза животных и сырья животного происхождения осуществляется по разрешению на транзит, выданному государством-членом, через пункт пропуска которой предполагается пересечение таможенной границы Союза при ввозе. В разрешении указывается маршрут следования.
Транзит других видов подконтрольных товаров осуществляется без разрешений уполномоченных органов государств-членов.
Получение разрешения уполномоченного органа государства-члена на транзит подконтрольных товаров через таможенную территорию Союза входит в обязанность владельца подконтрольных товаров.
7.2. Ветеринарный контроль подконтрольных товаров в пунктах пропуска осуществляется после представления товаротранспортной накладной, а также ветеринарного сертификата, оформленного на бумажном бланке (сведений о ветеринарном сертификате, оформленном в электронном виде), если это предусмотрено Едиными ветеринарными требованиями.
Сноска. Пункт 7.2 с изменением, внесенным решением Совета Евразийской экономической комиссии от 05.10.2021 № 96 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).7.3. По завершении документарного контроля осуществляется ветеринарный осмотр животных, при этом: сверяются идентификационные номера животных (татуировки, чипы, ушные бирки, клейма и т.п.), с номерами, указанными в ветеринарных сертификатах, проверяются условия перевозки, состояние животных и возможность их дальнейшего перемещения.
Транзит через таможенную территорию Союза других подконтрольных товаров осуществляется без досмотра.
Досмотр при транзите подконтрольных товаров (за исключением животных) проводится только по решению государственных органов контроля в пункте пропуска или при наличии информации о несоответствии подконтрольного товара заявленному.
7.4. По результатам контроля должностное лицо ПКВП принимает решение и на товаросопроводительных документах и (или) ветеринарном сертификате, оформленном на бумажном бланке, при ввозе на таможенную территорию Союза, ставит штамп по форме согласно Приложению № 3: "Транзит разрешен" или "Транзит запрещен", а в пункте вывоза с таможенной территории Союза - штамп "Транзит завершен", после чего заверяет его печатью и подписью с указанием своей фамилии и инициалов.
Сноска. Пункт 7.4 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 № 342; от 05.10.2021 № 96 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).7.5. Все необходимые данные заносятся в журнал учета транзитных перевозок по форме согласно Приложению № 9 и вносятся в систему электронного учета (по мере ее внедрения).
7.6. Владелец подконтрольных товаров, получивший разрешение на транзит по таможенной территории Союза подконтрольных товаров, обязан соблюдать требования, указанные в пунктах 7.1.-7.3. настоящего раздела.
Сноска. Пункт 7.6. в редакции решения Комиссии таможенного союза от 22.06.2011 № 724.7.7. Получение разрешений на транзит через третьи государства (за пределами государств-членов) осуществляется заблаговременно владельцем подконтрольного товара.
Сноска. Пункт 7.7. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования). VIII. Порядок осуществления ветеринарного контроля (надзора)
в отношении подконтрольных товаров,
обращенных в государственную собственность
8.1. Все подконтрольные товары, обращенные в государственную собственность, в обязательном порядке подлежат ветеринарному контролю.
8.2. Решение о возможности дальнейшего использования подконтрольных товаров, указанных в подпункте 8.1 настоящего Положения, принимается уполномоченным в соответствии с законодательством государства-члена лицом в области ветеринарии по письменному обращению государственного органа государства-члена, проводившего задержание и (или) изъятие подконтрольного товара.
IX. Порядок осуществления ветеринарного контроля (надзора)
в отношении подконтрольных товаров, движение которых временно
приостановлено по причине выявления несоответствия
Единым ветеринарным требованиям
9.1. Должностное лицо уполномоченного органа государства-члена, приостановившее движение подконтрольного товара, в случае непринятия решения о его дальнейшем движении (возврате), обязано в течение 24 часов проинформировать об этом уполномоченное в соответствии с законодательством государства-члена должностное лицо в области ветеринарии с указанием владельца подконтрольного товара, места назначения, страны-экспортера, номера ветеринарного сертификата (или иного документа, подтверждающего безопасность товара), вида транспортного средства и его регистрационного номера, авиарейса, в электронном виде на электронную почту уполномоченного органа государства-члена согласно приложению № 11.
При этом оформляется акт о нарушениях ветеринарно-санитарных требований при перевозках подконтрольных товаров по форме согласно Приложению № 1, который вручается владельцу товара (экспедитору), иным государственным органам контроля государства-члена. Информация о подконтрольных товарах, движение которых приостановлено, вносится в журнал учета по форме согласно Приложению № 10.
Решение о дальнейшем перемещении приостановленных подконтрольных товаров принимается уполномоченным в соответствии с законодательством государства-члена должностным лицом в области ветеринарии в течение 72 часов.
Сноска. Пункт 9.1. с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 № 342; Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).9.2. После получения решения уполномоченного в соответствии с национальном законодательством государства-члена должностного лица в области ветеринарии о дальнейшем перемещении (перевозке) приостановленных подконтрольных товаров все действия в отношении таких товаров должны производиться в присутствии должностных лиц уполномоченного органа государства-члена.
9.3. Подконтрольный товар, владелец которого не может подтвердить его происхождение документами, удостоверяющими безопасность в ветеринарно-санитарном отношении, подлежит утилизации (уничтожению) без проведения экспертизы за счет владельца такого товара или возвращается грузоотправителю (экспортеру).
9.4. Подконтрольные товары, ввоз которых не разрешен, подлежат вывозу в сроки, установленные законодательством государств-членов. Вывоз производится владельцем подконтрольных товаров за свой счет и с соблюдением требований, установленных актами, входящими в право Союза.
Сноска. Пункт 9.4. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).9.5. В случае невозможности вывоза подконтрольных товаров, несоответствующих Единым ветеринарным требованиям, за пределы таможенной территории Союза в установленный срок через пункт пропуска, через который осуществлялось перемещение подконтрольного товара на таможенную территорию Союза, такие товары утилизируются или уничтожаются в соответствии с законодательством государств-членов.
X. Порядок осуществления ветеринарного контроля (надзора)
при ввозе на таможенную территорию Союза
подконтрольных товаров в ручной клади и багаже физических лиц,
а также почтовых отправлениях
10.1. В целях охраны таможенной территории Союза от заноса возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и недопущения оборота продукции, опасной в ветеринарно-санитарном отношении, уполномоченные органы государств-членов в пунктах пропуска на таможенной границе Союза, включая учреждения (места) международного почтового обмена, организуют работу по недопущению ввоза в ручной клади, багаже и почтовых отправлениях для личного пользования физическими лицами подконтрольных товаров из третьих стран, без разрешения и без ветеринарного сертификата страны отправления товара за исключением ввоза до 5 килограммов включительно в расчете на одно физическое лицо готовой продукции животного происхождения в заводской упаковке, при условии благополучия в эпизоотическом отношении страны производителя указанного товара и страны вывоза.
10.2. Уничтожение (утилизация) подконтрольных товаров, возврат которых в страну отправления невозможен, осуществляется в порядке, установленном национальным законодательством государств-членов.
XI. Заключительные и переходные положения
11.1. Внесение изменений и дополнений в настоящее Положение осуществляется на основании решения Евразийской экономической комиссии.
Сноска. Пункт 11.1. с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).11.2. По мере технической готовности уполномоченных органов государств-членов оформление (переоформление) и выдача ветеринарных сертификатов на подконтрольные товары осуществляется с использованием единой электронной системы.
11.3. До формирования Единого реестра уполномоченным органам государств-членов при выдаче разрешительных документов на ввоз подконтрольных товаров и осуществлении ветеринарного контроля на таможенной границе Союза руководствоваться списками предприятий иностранных государств, из которых разрешен ввоз подконтрольных товаров, размещенных на официальных сайтах уполномоченных органов государств-членов.
В отношении следующих товаров: животные; генетический материал; продукция пчеловодства; сырье животного происхождения (шкуры, шерсть, пушно-меховое сырье, перо и т.д.); пищевые добавки животного происхождения; корма растительного происхождения композитные товары,
желатин и т.д., производство, переработка и/или хранение которых осуществляют организации и лица, не включенные в указанные списки, ввоз на таможенную территорию Союза осуществляется по разрешению, выданному уполномоченным органом государства-члена с учетом эпизоотической ситуации.
Сноска. Положение дополнено пунктом 11.3. в соответствии с решением Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 № 342; с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 22.06.2011 № 724; Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).Приложение № 1 |
Сноска. Приложение № 1 с изменениями, внесенными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Уполномоченный орган государства – члена Евразийского экономического союза
_________________________________________________________
"___" __________ 20__ г.
Адрес __________________________________________
телефон _________________
E-mail __________________
Акт №
о нарушении Единых ветеринарно-санитарных требований
при перевозках товаров, подконтрольных государственному
ветеринарному надзору
Настоящий акт составлен
__________________________________________________________________
(должность, Ф.И.О.)
в присутствии лица
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
представителя грузополучателя (экспедитора)
____________________________________________________________________
__________________________________________________________________
действующего на основании доверенности № ________ от _______________
в том, что _________________________________________________________
в ______ час. __ мин. "___" _______ г.
по товаротранспортному документу № _____________ от ________________
прибыл товар
____________________________________________________________________
наименование груза
в количестве ___ мест (голов) ___ вес _______________
Ветеринарный сопроводительный документ № _____________________
от "___" ____________ 20___ г.
выдано
____________________________________________________________________
(страна-экспортер, организация, должность, Ф.И.О.)
Место (страна) отправления _______________________________________
Отправитель ________________________________________________________
Следующего в адрес ___________________________________________
(наименование, адрес хозяйствующего субъекта предназначенного
для хранения или переработки груза, карантинирования и т.д.)
Установлено
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
На основании актов, входящих в право Евразийского экономического союза в области ветеринарии
принятое решение
_____________________________________________________________________
______________________________________________________________
Представитель подразделения уполномоченного
органа ____________________________________________________________
___________________________________________________________________
(должность, фамилия, имя, отчество)
Присутствующие должностные лица ____________________________________
_____________________________________________________________________
(должность, фамилия, имя, отчество)
Представитель хозяйствующего субъекта
(владелец товара)
_____________________________________________________________________
(должность, фамилия, имя, отчество)
Акт составляется в трех экземплярах.
Подписывается ветврачом и лицами (не менее двух), участвующими
в удостоверении обстоятельств, послуживших основанием для составления
акта.
МП
Приложение № 2 |
Сноска. Приложение № 2 с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Уполномоченный орган государства – члена Евразийского экономического союза
________________________________________________________
Адрес _______________________________________________________________
Телефон ______________
E-mail _______________
Акт ветеринарно-санитарного досмотра
№
"___" ________ 20____ г.
Настоящий акт составлен
_____________________________________________________________________
(должность, Ф.И.О.)
в присутствии:
_____________________________________________________________________
(указать ФИО лица и должность)
Владельца товара или представителя владельца товара действующего на
основании доверенности ______________________________________________
№________________ от _______________________
в том, что в час. мин. "__" ______ г.
Место проведения ____________________________________________________
Проведен досмотр (осмотр) товара
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
товар прибыл по ветеринарным и товаротранспортным документам
№ ___________________________________________________________________
____ _______ от _____________________________________________________
в количестве ___ мест (голов) ____ вес __________
Вид транспорта
_____________________________________________________________________
Страна происхождения(отправления) ___________________________________
Отправитель _________________________________________________________
Следующего в адрес __________________________________________________
(наименование, адрес хозяйствующего субъекта предназначенного
для хранения или переработки груза, карантинирования и т.д.)
Установлено следующее:
Соответствие товара
товаросопроводительным
документам ____________________________________________________
(соответствует/ не соответствует)
Температура внутри транспортного
средства
(контейнера) __________________________________________________
(соответствует/ не соответствует)
Температура товара
(термометрия
животных) _____________________________________________________
(соответствует/ не соответствует)
Органолептические
показатели ____________________________________________________
(соответствует/ не соответствует)
Дата
выработки _____________________________________________________
(соответствует/ не соответствует)
Срок реализации
(хранения) ____________________________________________________
Упаковка
_______________________________________________________________
(соответствует/ не соответствует)
Маркировка ____________________________________________________
(соответствует/ не соответствует)
Ветеринарно-санитарное
состояние транспортного
средства
(контейнера) ________________________________________________________
(соответствует/ не соответствует)
Иные сведения (№ пломбы, отсутствие
клинических признаков заболевания у животных, наличие трупов
животных, посторонние вложения и
т.д.) _______________________________________________________________
Представитель подразделения уполномоченного органа __________________
_____________________________________________________________________
(должность, фамилия, имя, отчество)
Присутствующие должностные лица _________________________________
(должность,фамилия, имя, отчество)
Представитель хозяйствующего субъекта
(владелец товара)
____________________________________________________________________
(должность, фамилия, имя, отчество)
Акт составляется в трех экземплярах
МП/штамп
Приложение № 3 |
ОБРАЗЦЫ ШТАМПОВ ВЕТЕРИНАРНОГО НАДЗОРА
Сноска. Приложение 3 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 № 342; Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 05.10.2021 № 96 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).
1.
BY | УПОЛНОМОЧЕННЫЙ ОРГАН | 01 001 |
Ветеринарный надзор Транзит завершен Госветинспектор ______________________ ______________________________ дата подпись |
УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Размер штампов: 60 мм х 30 мм.
Условные обозначения, используемые при изготовлении штампов ветеринарного надзора:
В правом верхнем углу обозначается - код региона и трехзначный код пограничного ветеринарного пункта, который располагается под кодом региона.
В левом верхнем углу: одно из условных обозначений государств - членов Евразийского экономического союза - AM, BY, KZ, KG, RU.
Штамп 1 "Выпуск разрешен" - проставляется в местах полного таможенного оформления на товаросопроводительных документах при соответствии товара (продукции) ветеринарно-санитарным требованиям Евразийского экономического союза.
Штамп 2 "Выпуск запрещен" - проставляется в местах полного таможенного оформления на товаросопроводительных документах при несоответствии товара (продукции) ветеринарно-санитарным требованиям Евразийского экономического союза.
Штамп 3 "Ввоз разрешен" - проставляется в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза на товаросопроводительных документах при наличии разрешения на ввоз и соответствии товара (продукции) ветеринарно-санитарным требованиям Евразийского экономического союза.
Штамп 4 "Ввоз запрещен" - проставляется в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза на товаросопроводительных документах при отсутствии разрешения уполномоченного органа страны на ввоз или несоответствии товара (продукции) ветеринарно-санитарным требованиям Евразийского экономического союза.
Штамп 5 "Транзит разрешен - проставляется в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза на товаросопроводительных документах при наличии разрешения на транзит животных и сырья животного происхождения по таможенной территории Евразийского экономического союза, соответствии товара (продукции) ветеринарно-санитарным требованиям Евразийского экономического союза и по результатам осмотра животных.
Штамп 6 "Транзит запрещен" - проставляется в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза на товаросопроводительных документах при отсутствии разрешения на транзит животных и сырья животного происхождения по таможенной территории Евразийского экономического союза, несоответствии товара (продукции) ветеринарно-санитарным требованиям Евразийского экономического союза или по результатам осмотра животных.
Штамп 7 "Возврат груза" - проставляется на товаросопроводительных документах при несоответствии ввозимого груза ветеринарно-санитарным требованиям Евразийского экономического союза по безопасности.
Штамп 8 "Предъявить ветнадзору" - проставляется в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза на товаросопроводительных документах, при решении в пунктах пропуска провести полный досмотр при разгрузке товара из транспортного средства в месте назначения.
Штамп 9 "Выгрузка в СВХ (ТС)" - проставляется на товаросопроводительных документах в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза, когда при оформлении товара выявляются сомнения в подлинности ветеринарных сопроводительных документов или подозрения по качеству и безопасности ввозимых (перемещаемых в рамках Евразийского экономического союза) товаров.
Допускается применение иных штампов в соответствии с законодательством государства – члена Евразийского экономического союза.
В верхней строчке штампа указывается уполномоченный орган государства – члена Евразийского экономического союза, осуществляющий ветеринарный контроль (надзор) на границе и транспорте.
Приложение № 4 |
Сноска. Приложение № 4 с изменением, внесенным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Уполномоченный орган государства – члена Евразийского экономического союза
_____________________________________________________________________
станция ж.д., населенный пункт, район, аэропорт, порт
ВЕТЕРИНАРНОЕ НАЗНАЧЕНИЕ №
от "____" _____________20____ г.
_____________________________________________________________________
указать транспортное средство, контейнер
освободившееся после выгрузки _______________________________________
_____________________________________________________________________
вид груза
направляется для ветеринарно-санитарной обработки по __________
категории на дезинфекционно-промывочную станцию
(дезинфекционно-промывочный пункт, санитарную площадку) (нужное указать).
___________________________________________________________________
ж.д. станция, аэропорт, порт, другие пункты назначения
Уполномоченное должностное лицо
__________________________________________________________________
Подпись ФИО
МП
Приложение № 5 |
Сноска. Приложение № 5 с изменениями, внесенными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Декларация о возврате груза / Non-manipulation declaration*
А. Описание груза / Consignment details
1. Вид товара / Consignment type
__________________________________________________________________
2. Страна происхождения / Country of origin
__________________________________________________________________
3. Транспортное средство / Means of transport
__________________________________________________________________
(№ вагона, автомашины, контейнера, рейс самолета, название судна /
the number of railway carriage, truck, container, flight-number, name
of the ship)
4. № пломбы / Seal No ______________________________________________
5. Количество мест / Quantity of goods ________ Вес / Weight________
6. Маркировка / Labelling
__________________________________________________________________
7. № ветеринарного сертификата / Veterinary Certificate No
__________________________________________________________________
Дата выдачи / date of issue ______________________________________
8. Сертификат выдан компетентным органом / Issued by Competent
authority
__________________________________________________________________
9. Последняя страна ЕС, из которой отправлен груз / Member state in
the EU from which consignment last dispatched
__________________________________________________________________
10. Соответствие груза представленным документам / Consignment
corresponds to documents presented __________________________________
(да/нет) (yes/no)
11. Соответствие транспортного средства и режима транспортировки /
Means of transport and regime of transportation meets the relevant
requirements
__________________________________________________________________
(да/нет) (yes/no)
В. Заявление / Statement |
Товар, упомянутый выше, не разрешен к приемке в / The consignment
mentioned above has been refused acceptance in
__________________________________________________________________
по причине не выполнения следующих ветеринарных требований
Евразийского экономического союза при импорте / because it does not meet the
following Eurasian economic union** veterinary import requirements:
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Я, государственный ветеринарный врач, подтверждаю, что возвращаемый
товар, поступивший на таможенную территорию Евразийского экономического союза
под пломбой № ____________________________________________________,
/The state veterinary inspector, confirm that the returned
consignment which entered the customs territory of the Eurasian economic union
with the seal
No _______________________________________________________________,
не подвергался каким-либо манипуляциям, изменившим его состояние,
включая транспортировку и хранение / has not undergone any handling
altering its status including transport and storage.
Транспортное средство, в котором возвращается груз, опломбировано
пломбой № ________________________________________________________
/ The means of transport which contains the returned consignment is
resealed with the seal
No _________________________________________________________.
Статус лица, подтверждающего декларацию / Status of person confirming
the declaration
ФИО печатными буквами / Name in capital
letters ____________________________________________________________
Подпись/ Signature
____________________________________________________________________
Должность / Position________________________________________________
Компетентный орган / Competent authority __________________________
Дата / Date ________________________________________________________
*указанная декларация оформляется только для государств Европейского
союза;
**указать таможенный пункт Евразийского экономического союза / Indicate the customs
entry point in the Eurasian economic union
Приложение № 6 |
Сноска. Приложение № 6 с изменениями, внесенными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Административная единица Евразийского экономического союза
________________________________________________
Уполномоченный орган, оформивший акт о возврате
______________________________________________________
"___" _____ 20 ___ г.
Адрес ____________________________________________________________
Телефон _________________
E-mail __________________
АКТ №
О ВОЗВРАТЕ ГРУЗА*
Мною, ветеринарным
инспектором _______________________________________________________
(должность, Ф.И.О.)
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
в присутствии представителя грузополучателя, др. лиц
___________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество, должность, наименование организации)
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Принято решение о возврате
___________________________________________________________________
(наименование товара, количество мест, вес)
_____________________________________________________________
Поступившего из ___________________________________________________
___________________________________________________________________
(наименование страны, региона Евразийского экономического союза)
(название и адрес получателя, телефон)
Вид транспорта ____________________________________________________
(№ транспортного средства и название)
По сопроводительным
документам_________________________________________________________
(ветеринарный сертификат, удостоверение качества и безопасности)
___________________________________________________________________
Разрешение на ввоз/вывоз, номер и
дата ______________________________________________________________
(при необходимости)
Отправитель __________________________________________________
Получатель ________________________________________________________
Причины возврата
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
МП
Подписи:
1. Уполномоченное должностное лицо
__________________________________________________________________
2. Представитель грузополучателя
__________________________________________________________________
3. Другие ответственные лица
__________________________________________________________________
Акт составлен в ______ экземплярах.
1 экз. Акта о возврате груза № __________________
получил __________________________________________________________
(должность, фамилия, имя, отчество)
2 экз. Акта о возврате груза № ___________________________________
получил __________________________________________________________
3 экз. Акта о возврате груза № ___________________________________
получил __________________________________________________________
* Данные о возврате вносятся в информационную систему уполномоченного
органа, осуществившего возврат груза.
Приложение № 7 |
Журнал учета перемещения через пункт пропуска ___________
экспортных и импортных товаров, подконтрольных государственному
ветеринарному надзору
№№ п/п | Дата оформления | Страна-импортер, наименование организации адрес, № телефона получателя, | Страна- экспортер, производи- тель и его адрес | Наиме- нова- ние товара | Количество | Вид и номер транс- портного средства | |
Мест | Вес/ гол | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
продолжение таблицы
Номер товаро- транспортной накладной | № и дата выдачи ветеринарного сопроводительного документа | № разрешения Уполномоченного органа на ввоз и вывоз | Подпись врача |
10 | 11 | 13 | |
Приложение № 8 |
Предварительное уведомление о подконтрольных товарах,
поставляемых на территорию Евразийского экономического союза морским
транспортом
Сноска. Приложение 8 с изменениями, внесенными решениями Совета Евразийской экономической комиссии от 12.10.2012 № 85 (вступает в силу по истечении тридцати календарных дней с даты его официального опубликования); от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
№ п/п | № ветеринарного сертификата | Дата оформления ветеринарного сопроводительного документа | № и название производителя продукции | Фирма-получатель в Евразийском экономическом союзе | Транспортное средство | № пломбы | Вид продукции | Вес нетто (тонн) | Порт отгрузки | Порт назначения |
Приложение № 9 |
Журнал учета перемещения подконтрольных государственному
ветеринарному надзору товаров (продукции) через пункт
пропуска _______________ при транзитных перевозках
№ п/п | Дата оформления | Наименование организации получателя, адрес, № телефона | Наимено- вание товара | Количество | Страна - экспортер, производитель и его адрес | Страна -импортер | Вид и номер транспорт- ного средства | |
мест | Вес/гол | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
продолжение таблицы
Номер товаротранспортной накладной | № и дата выдачи ветеринарного сопроводительного документа | № разрешения уполномоченного органа на транзит (при необходимости) | Результаты осмотра. (для животных) | Подпись врача |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
Приложение № 10 |
Журнал учета задержанных в пункте пропуска подконтрольных
государственному ветеринарному надзору товаров (продукции)
и принятых по ним решений
№ п/п | Дата и время задержания товара |
Название | Вид и количество подконтрольного товара: (животные, продукты, корма и др.) | Страна-экспортер, импортер | Причина задержания |
Принятые меры: | Сообщение в подразделение уполномоченного органа (дата, время. кто принял) | Подпись Госветинспектора, передавшего сообщение |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Приложение № 11 |
Сноска. Приложение № 11 с изменениями, внесенными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23.11.2015 № 93 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Оперативная информация о товарах, движение которых приостановлено
Пункт пропуска или иное место | Дата задержания | Транспортное средство | Страна экспортер | Количество товара |
Получатель | Причина задержания |
№ ветеринарного сертификата (удостоверения качества для лек. средств, кормовых добавок химического или микробиологического |
Примечание ИЗПИ!
Положение предусмотрено дополнить приложением № 81 в соответствии с решением Совета Евразийской экономической комиссии от 21.01.2022 № 6 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).
УТВЕРЖДЕНО Решением Комиссии Евразийского экономического союза от 18 июня 2010 года № 317 |
ПОЛОЖЕНИЕ
о едином порядке проведения совместных проверок объектов и
отбора проб товаров (продукции), подлежащих ветеринарному
контролю (надзору)
Сноска. Положение утратило силу решением Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 834 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007).
УТВЕРЖДЕНЫ Решением Комиссии Евразийского экономического союза от 18 июня 2010 года № 317 |
ЕДИНЫЕ ВЕТЕРИНАРНЫЕ
(ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ) ТРЕБОВАНИЯ,
предъявляемые к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору)
Сноска. По тексту Требований:
слова "таможенный союз" в соответствующем падеже заменены словами "Таможенный союз" в соответствующем падеже решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 04.12.2012 № 254 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования);
слова "Сторона" в соответствующих числе и падеже заменены словами "государство-член" в соответствующих числе и падеже, слова "Таможенного союза" заменены словами "Евразийского экономического союза", слова "Комиссия Таможенного союза" в соответствующем падеже заменены словами "Евразийская экономическая комиссия", слово "запрашивающей" замено словом "запрашивающего" в соответствующем падеже в соответствии с решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Настоящие Требования, предъявляемые к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору) и включенным в Единый перечень товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору) (далее – подконтрольные товары), разработаны в целях недопущения возникновения, ввоза и распространения на таможенной территории Евразийского экономического союза возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и товаров животного происхождения, опасных в ветеринарно-санитарном отношении.
Для целей настоящего документа под государством-членом подразумевается государство–член Евразийского экономического союза.
Сноска. Преамбула с изменениями, внесенными решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).Термины, используемые в настоящих Требованиях
Сноска. Заголовок в редакции решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Сноска. Раздел с изменениями, внесенными решением Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007).
"Регионализация" – это определение благополучия или неблагополучия страны или ее административной территории (республика, область, край, земля, графство, штат, провинция, район и др.) по заразным болезням животных, включенным в перечень опасных и карантинных болезней государства-члена, а на объектах контроля третьих стран – по болезням, указанным в настоящих Требованиях.
Регионализация проводится в соответствии с рекомендациями Всемирной организации здравоохранения животных (далее – МЭБ).
"Предприятие" – подконтрольный объект (здание, сооружение, судно и т.д.), на котором осуществляется убой животных, а также производство, переработка, хранение подконтрольных товаров, за исключением животных.
"Предприятие искусственного осеменения" – предприятие, осуществляющее деятельность по производству, хранению, переработке генетического материала.
"Продуктивные животные" – животные, используемые для получения продукции, предназначенной в пищу.
"Хозяйство" – здание (строение, сооружение), зоопарк, ферма, цирк или земельный участок, используемые для содержания животных.
"Уполномоченные органы" – государственные органы и учреждения государств-членов, осуществляющие деятельность в области ветеринарии.
"стэмпинг аут" – проводимый под контролем уполномоченного органа в области ветеринарии комплекс мероприятий, включающий умерщвление больных и зараженных животных стада, а при необходимости, и животных других стад, которые могли иметь прямой или непрямой контакт, способный привести к передаче возбудителя. Все подозреваемые животные, вне зависимости от того, вакцинированы они или нет, должны быть умерщвлены, а их туши утилизированы сжиганием, захоронением или другим способом, гарантирующим нераспространение инфекции через туши или продукты убоя животных.
"Стэмпинг аут" включает очистку и дезинфекцию согласно процедурам Кодекса МЭБ.
Общие положения
Сноска. Раздел с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007, за исключением изменений в часть первую которое вступает силу с момента присоединения первой из Сторон к Всемирной торговой организации); решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.12.2013 № 294 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); 14.07.2015 № 83 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 02.02.2016 № 14 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 05.12.2017 № 165 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 08.12.2020 № 163 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
В отношении подконтрольных товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза, применяются ветеринарные меры, предусмотренные перечнем согласно приложению № 1.
С 1 июля 2015 года ветеринарные меры, предусмотренные приложением № 1, применяются для подконтрольных товаров при ввозе на территорию Республики Казахстан для потребления на территории Республики Казахстан.
Лица, перемещающие между государствами-членами животных для личного пользования в количестве не более 2 голов, а также предприятия, осуществляющие производство и (или) хранение лекарственных средств для животных, не подлежат включению в Реестр предприятий Евразийского экономического союза.
Перемещение подконтрольных товаров с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена (далее – перемещение между государствами-членами), разрешается организациям и лицам, осуществляющим производство, переработку и (или) хранение подконтрольных товаров, включенным в Реестр организаций и лиц, осуществляющих производство, переработку и (или) хранение товаров, перемещаемых с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена (далее – Реестр предприятий Евразийского экономического союза).
Ввоз на таможенную территорию Евразийского экономического союза и перемещение между государствами-членами вышеуказанных подконтрольных товаров, осуществляется в соответствии с Положением о едином порядке осуществления ветеринарного контроля на таможенной границе Евразийского экономического союза и на таможенной территории Евразийского экономического союза.
Ввоз подконтрольных товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза осуществляется при наличии разрешения на ввоз, выданного уполномоченным органом государства-члена, на территорию которого ввозится подконтрольный товар, если иное не предусмотрено настоящими Требованиями. Не требуется получения разрешений уполномоченных органов государств-членов при перемещении подконтрольных товаров по единой таможенной территории Евразийского экономического союза.
Ввоз подконтрольных товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза из третьих стран осуществляется при наличии ветеринарного сертификата, выданного компетентным органом страны отправления, если иное не предусмотрено настоящими Требованиями.
Уполномоченные органы государств-членов могут в двустороннем порядке согласовывать образцы ветеринарных сертификатов на ввозимые на единую таможенную территорию Евразийского экономического союза подконтрольные товары с компетентными органами третьих стран.
Подконтрольные товары перевозятся с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена (если иное не предусмотрено настоящими Требованиями) в сопровождении ветеринарного сертификата, выдаваемого уполномоченными органами государств-членов по единым формам, утвержденным Комиссией Евразийского экономического союза.
Ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещаемые между государствами-членами животные должны быть идентифицированы индивидуальным или групповым способом. Допускается ввоз не идентифицированных животных для содержания в домашних условиях, коллекциях, зоологических садах, цирках, для использования в качестве экспериментальных животных.
Продуктивные животные, ввозимые из третьих стран и (или) перемещаемые между государствами-членами не должны получать корма, содержащие компоненты от жвачных животных, за исключением компонентов, использование которых допускается Кодексом здоровья наземных животных МЭБ (далее – Кодексом МЭБ).
Продуктивные животные, ввозимые из третьих стран и (или) перемещаемые между государствами-членами, не должны подвергаться воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ и тиреостатических препаратов, за исключением профилактических и лечебных мероприятий.
При ввозе животных из третьих стран и (или) перемещении между государствами-членами, в зависимости от эпизоотической ситуации по болезням животных на административной территории страны (в хозяйстве), из которой осуществляется ввоз (перемещение), ввозимые (перемещаемые) животные могут быть вакцинированы или не вакцинированы против болезней животных, указанных в настоящих Требованиях. Необходимость проведения вакцинации животных определяется уполномоченным органом государства-члена, на территорию которого осуществляется ввоз, перемещение животных, если иное не предусмотрено настоящими Требованиями.
Животные, ввозимые из третьих стран или перемещаемые между государствами-членами карантинируются не менее 21 дня в стране отправителя и стране получателя, если иное не предусмотрено ветеринарными требованиями по конкретному виду животных. Необходимость, продолжительность и условия карантинирования определяются уполномоченным органом государства-члена, на территорию которого планируется осуществить ввоз животных.
Диагностические исследования при проведении карантинирования животных на территории третьих стран проводятся методами и способами, рекомендованными МЭБ, если иное не установлено уполномоченным органом государства-члена, на территорию которого планируется осуществить ввоз животных. Если в период карантинирования по результатам диагностических исследований, у животных появятся положительные (серологические, аллергические и др.) реакции, уполномоченный орган государства-члена имеет право отказаться от ввоза всей партии карантинируемых животных или тех из карантинируемых животных, у которых обнаружены такие реакции.
При ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза животных из третьих стран официально свободных от болезней, предусмотренных настоящими Требованиями, диагностические исследования таких животных на данные болезни могут не проводиться в стране отправителя. Решение об этом принимается уполномоченным органом государства-члена, на территорию которого осуществляется ввоз животных.
Диагностические исследования при проведении карантинирования животных при их перемещении между государствами-членами осуществляется в порядке, установленном законодательством государств-членов. Если в ходе исследований на территории страны отправителя получены положительные или сомнительные результаты диагностических исследований, об этом немедленно извещается уполномоченный орган страны получателя. Если в ходе исследований на территории страны получения получены положительные или сомнительные результаты диагностических исследований, об этом немедленно извещается компетентный орган страны отправителя.
Животные могут быть подвергнуты обработке против экто-, эндопаразитов, о чем в ветеринарном сертификате делается соответствующая запись.
В отношении требований к подконтрольным товарам, ввозимым из третьих стран и (или) перемещаемых между государствами-членами, не установленных настоящими Требованиями, применяются требования, установленные национальным законодательством государства-члена, на территорию которого ввозится и (или) перемещается подконтрольный товар. На территорию Евразийского экономического союза могут ввозиться и по территории Евразийского экономического союза могут перемещаться лекарственные средства для животных, диагностические системы, средства для противопаразитарных обработок животных и кормовые добавки для животных, внесенные в Реестр зарегистрированных лекарственных средств для животных, диагностических систем, средств для противопаразитарных обработок животных и кормовых добавок для животных.
Транспортные средства для перевозки подконтрольных товаров при ввозе их из третьих стран и перемещении с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена должны быть обработаны и подготовлены в соответствии с принятыми в стране отправителя правилами.
Глава 1
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами племенного и пользовательного
крупного рогатого скота
Сноска. Глава 1 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); от 09.12.2011 № 893 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается здоровый племенной и пользовательный крупный рогатый скот, не вакцинированный против бруцеллеза, ящура и происходящий с территорий, свободных от заразных болезней животных:
- губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота – на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией с незначительным или контролируемым риском по указанной болезни в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- ящура – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- контагиозной плевропневмонии, везикулярного стоматита, блутанга, чумы крупного рогатого скота – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- заразного узелкового дерматита – в течение последних 3 лет на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- энзоотического лейкоза – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- бруцеллеза, туберкулеза, и паратуберкулеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироза – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
Животные не должны получать корма, содержащие белки жвачных животных, за исключением веществ, рекомендованных Кодексом МЭБ.
Во время карантина проводятся диагностические исследования животных на бруцеллез, туберкулез, паратуберкулез, энзоотический лейкоз, трихомоноз (T.fetus), кампилобактериоз (Campylobacter fetus venerealis) для быков, хламидиоз, лептоспироз (если не были вакцинированы или обработаны с профилактической целью дегидрострептомицином или веществом, зарегистрированным в стране-экспортере, дающим эквивалентный эффект), а также их ежедневное внешнее обследование.
Животные с признаками болезней должны быть клинически обследованы, включая ежедневную термометрию.
Исследование на другие списочные болезни МЭБ может быть запрошено уполномоченным органом государства-члена только в том случае, если на территории запрашивающего государства-члена проводятся программы по профилактике и/или искоренению этих болезней.
В отношении племенных животных дополнительно проводятся исследования на инфекционный ринотрахеит и вирусную диарею крупного рогатого скота (если животные не были предварительно вакцинированы).
Глава 2
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами спермы быков – производителей
Сноска. Глава 2 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); от 09.12.2011 № 893 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 02.06.2020 № 72 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается сперма быков-производителей, полученная от здоровых животных на предприятиях искусственного осеменения.
Сперма должна происходить с предприятий, расположенных на территориях, свободных от заразных болезней животных:
- ящура – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота, блутанга, контагиозной плевропневмонии – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- бруцеллеза, туберкулеза, паратуберкулеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- инфекционного ринотрахеита, вирусной диареи, трихомоноза (Trichomonas fetus), кампилобактериоза (Campylobacter fetus venerealis), энзоотического лейкоза – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироза – 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
Быки – производители не должны получать корма, содержащие белки жвачных животных, за исключением веществ, рекомендованных Кодексом МЭБ.
Быки–производители должны содержаться в центрах отбора спермы и/или на предприятиях искусственного осеменения не менее 30 дней до взятия спермы и не использоваться в течение этого времени для естественного осеменения.
Быки – производители не должны содержаться совместно с мелким рогатым скотом на предприятии искусственного осеменения.
Во время содержания в центре по отбору спермы перед взятием спермы быков-производителей исследуют (с использованием методов и сроков, рекомендованных МЭБ) на туберкулез, паратуберкулез, бруцеллез, лептоспироз (если не были вакцинированы или обработаны с профилактической целью дегидрострептомицином или веществом, зарегистрированным в стране-экспортере, дающим эквивалентный эффект), энзоотический лейкоз, блутанг, инфекционный ринотрахеит, вирусную диарею, (вакцинированных быков – на наличие вируса или вирусного антигена) трихомоноз (T.fetus), кампилобактериоз(Campylobacter fetus venerealis) хламидиоз.
Исследование на другие списочные болезни МЭБ может быть запрошено уполномоченным органом государства-члена только в том случае, если на территории запрашивающего государства-члена проводятся программы по профилактике и/или искоренению этих болезней.
Сперма должна быть собрана, обработана, храниться и транспортироваться в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.
Глава 3
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами эмбрионов крупного рогатого скота
Сноска. Глава 3 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 04.12.2012 № 254 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются эмбрионы, полученные от здоровых племенных животных.
Быки-производители должны содержаться в центрах отбора спермы и (или) в центрах искусственного осеменения, а коровы – доноры эмбрионов – в хозяйствах, центрах искусственного осеменения, свободных от заразных болезней животных, в течение 30 дней и находиться в стране не менее 6 месяцев до момента получения спермы или эмбрионов.
Сперма для осеменения коров – доноров эмбрионов должна соответствовать требованиям главы 2 настоящих Требований.
Коровы – доноры должны находиться в хозяйстве последние 60 дней перед операцией по отбору эмбрионов и не иметь контакта с другими животными, ввезенными в страну в течение последних 12 месяцев.
Эмбрионы должны происходить из страны или административной территории, свободной от заразных болезней животных:
- блутанга – в течение последних 24 месяцев, предшествовавших началу операций по отбору эмбрионов;
- везикулярного стоматита, контагиозной плевропневмонии, чумы крупного рогатого скота – в течение последних 24 месяцев;
- ящура – в течение последних 12 месяцев.
Хозяйства по получению эмбрионов крупного рогатого скота должны быть свободны от заразных болезней:
- бруцеллеза, туберкулеза – в течение последних 6 месяцев;
- энзоотического лейкоза – в течение последних 12 месяцев;
- инфекционного ринотрахеита, трихомоноза (Trichomonas fetus), кампилобактериоза (Campylobacter fetus venerealis), хламидиоза – в течение последних 12 месяцев;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней.
В хозяйствах по получению эмбрионов крупного рогатого скота не были зарегистрированы случаи:
- паратуберкулеза – в течение последних 3 лет;
- лептоспироза – в течение последних 3 месяцев;
- вирусной диареи крупного рогатого скота – в течение последних 6 месяцев.
Коровы – доноры эмбрионов должны не менее 1 раза в год подвергаться тестированию в лаборатории (аккредитованной или сертифицированной в установленном порядке) с использованием диагностических тестов, которые соответствуют методам, утвержденным экспортирующей страной, на следующие болезни: туберкулез, паратуберкулез, бруцеллез, лептоспироз, энзоотический лейкоз, блутанг, вирусная диарея крупного рогатого скота, инфекционный ринотрахеит, трихомоноз, кампилобактериоз и хламидиоз. Результаты диагностических тестов должны быть отрицательными.
Коровы – доноры эмбрионов после получения от них эмбрионов должны находиться под наблюдением ветеринарного врача не менее 30 дней.
В случае обнаружения контагиозной болезни животных, указанной в настоящих Требованиях, ввоз эмбрионов на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) их перемещение в пределах территории Евразийского экономического союза должны быть запрещены.
Эмбрионы должны быть отобраны, храниться и транспортироваться в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.
Глава 4
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами убойного крупного рогатого скота,
овец и коз
Сноска. Глава 4 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); от 12.12.2012 № 274 (вступает в силу с 01.02.2013); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются здоровые убойные крупный рогатый скот, овцы и козы, не вакцинированные против бруцеллеза, лептоспироза и оспы овец и коз с территорий свободных от заразных болезней животных:
- губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота – для крупного рогатого скота в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ и классификацией риска по губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота экспортирующей страны, зоны или компартмента;
- скрепи овец – для овец и коз в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- меди-висны, артрита-энцефалита - в день отправки не было клинических признаков, у овец и коз в стадах происхождения заболевания не диагностировались ни клинически, ни серологически в течение последних 36 месяцев, овцы и козы из стад, неблагополучных по данным заболеваниям, в течение указанного периода не вводились;
- ящура – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- контагиозной плевропневмонии крупного и мелкого рогатого скота, везикулярного стоматита, блутанга, чумы, крупного рогатого скота – в течение последних 24 месяцев на территории страны;
- чумы мелкого рогатого скота, нодулярного дерматита – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- туберкулеза, бруцеллеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- оспы овец и коз – в течение последних 6 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- энзоотического лейкоза – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироза - при отсутствии зарегистрированных случаев в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства;
- паратуберкулеза - при отсутствии зарегистрированных случаев в течение последних 36 месяцев на территории хозяйства.
Животные не должны получать корма, содержащие белки жвачных животных, за исключением веществ, рекомендованных Кодексом МЭБ.
Животные, ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещаемые между государствами-членами, не должны подвергаться воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ, тиреостатических препаратов, антибиотиков, пестицидов, а также лекарственных средств, введенных перед убоем позднее сроков, рекомендованных инструкциями по их применению.
Животные, перемещаемые через таможенную границу Евразийского экономического союза или по территории Евразийского экономического союза, должны содержаться в карантине не менее 21 дня, во время которого проводится термометрия и диагностические исследования животных на бруцеллез и туберкулез.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению по территории Евразийского экономического союза допускаются животные, показавшие отрицательные результаты при диагностических исследованиях.
Животные должны быть убиты на мясо не позднее 72 часов после поступления в пункт назначения.
Глава 5
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами племенных и пользовательных
овец и коз
Сноска. Глава 5 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); от 12.12.2012 № 274 (вступает в силу с 01.02.2013); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 02.06.2020 № 72 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются здоровые племенные овцы и козы, не вакцинированные против бруцеллеза и происходящие с территорий, свободных от заразных болезней животных:
- скрепи овец – в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- чумы мелких жвачных – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- ящура – в течение последних 12 месяцев на территории такой страны на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота, блутанга – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- оспы овец и коз – в течение последних 6 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- туберкулеза, бруцеллеза, инфекционной агалактии – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- листериоза, инфекционного мастита, кампилобактериоза, эпидидимита овец (Brucella ovis) – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироза, инфекционной плевропневмонии – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства;
- меди-висны, артрита-энцефалита - в день отправки не было клинических признаков, заболевания не диагностировались ни клинически, ни серологически в стадах происхождения в течение последних 36 месяцев, овцы и козы из стад, неблагополучных по данным заболеваниям, в течение указанного периода не вводились;
- паратуберкулеза - при отсутствии зарегистрированных случаев в течение последних 36 месяцев на территории хозяйства.
Животные не должны получать корма, содержащие белки жвачных животных, за исключением веществ, рекомендованных Кодексом МЭБ.
Во время карантина проводится клинический осмотр животных с термометрией по показаниям, а также диагностические исследования на бруцеллез, эпидидимит овец, туберкулез, блютанг, паратуберкулез, хламидиоз, меди-висну, артрит-энцефалит, листериоз, лептоспироз (если не были вакцинированы или обработаны с профилактической целью дегидрострептомицином или веществом, зарегистрированным в стране-экспортере, дающим эквивалентный эффект).
Исследование на другие болезни, о которых подлежит уведомлению МЭБ, может быть запрошено уполномоченным органом Стороны только в том случае, если на территории запрашивающей Стороны проводятся программы по профилактике и (или) искоренению этих болезней.
Животные не должны подвергаться воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ и тиреостатических препаратов, за исключением профилактических и лечебных мероприятий.
Глава 6
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами спермы баранов,
козлов-производителей
Сноска. Глава 6 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается сперма баранов, козлов –производителей, полученная от здоровых животных в центрах искусственного осеменения, в которых не проводилась вакцинация животных против бруцеллеза.
Сперма должна происходить из центров искусственного осеменения, расположенных на территориях свободных от заразных болезней животных:
- меди-висны, аденоматоза, артрита – энцефалита коз, пограничной болезни, чумы мелких жвачных – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота, блутанга – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- ящура – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- туберкулеза, паратуберкулеза, оспы овец, инфекционной агалактии, бруцеллеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- энзоотического аборта овец (хламидиоза овец) – в течение последних 24 месяцев на территории хозяйства;
- инфекционного мастита, эпидидимита овец (Brucella ovis) – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироз, инфекционной плевропневмонии – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
Бараны, козлы – производители не должны получать корма содержащие белки жвачных животных, за исключением веществ, рекомендованных Кодексом МЭБ.
Бараны, козлы – производители должны содержаться в центре искусственного осеменения в течение 30 дней до взятия спермы и не использоваться в течение этого времени для естественного осеменения.
Бараны, козлы – производители не должны содержаться совместно с крупным рогатым скотом в центре искусственного осеменения.
В сроки рекомендованные МЭБ перед взятием спермы баранов, козлов – производителей исследуют на туберкулез, бруцеллез, эпидидимит овец, листериоз, паратуберкулез, хламидиоз, меди-висну, аденоматоз, артрит-энцефалит коз и блутанг, инфекционную агалактию, лептоспироз, пограничную болезнь и по требованию уполномоченного органа государства-члена, на территорию которого осуществляется ввоз (перемещение) на другие инфекционные болезни.
В сперме не должно содержаться патогенных и токсикогенных микроорганизмов.
Сперма должна отбираться, храниться и транспортироваться в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.
Глава 7
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами племенных и пользовательных свиней
Сноска. Глава 7 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются здоровые племенные и пользовательные свиньи, происходящие с территорий, свободных от заразных болезней животных:
- африканской чумы свиней – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- ящура – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- везикулярной болезни свиней – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- классической чумы свиней – в течение последних 12 месяцев на территории страны, или административной территории в соответствии с регионализацией;
- болезни Ауески (псевдобешенство) – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- бруцеллеза свиней, репродуктивно-респираторного синдрома свиней, тексовирусного энцефаломиелита свиней (болезни Тешена или энтеровирусного энцефаломиелита свиней), туберкулеза - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- трихинеллеза - при отсутствии зарегистрированных случаев в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироза – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
Во время карантина проводится клинический осмотр животных с термометрией по показателям, а также диагностические исследования на классическую чуму свиней, репродуктивно-респираторный синдром свиней, бруцеллез свиней, болезнь Ауески (псевдобешенство), хламидиоз, вирусный трансмиссивный гастроэнтерит, туберкулез, везикулярную болезнь свиней и лептоспироз (если не были вакцинированы или обработаны с профилактической целью дегидрострептомицином или веществом, зарегистрированным в стране-экспортере, дающим эквивалентный эффект).
Исследование на другие болезни, о которых подлежит уведомлению МЭБ, может быть запрошено уполномоченным органом Стороны только в том случае, если на территории запрашивающей Стороны проводятся программы по профилактике и (или) искоренению этих болезней.
Животные не должны подвергаться воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ и тиреостатических препаратов, за исключением профилактических и лечебных мероприятий.
Животные не должны получать корма, содержащие белки жвачных животных, за исключением веществ, рекомендованных Кодексом МЭБ.
Глава 8
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами спермы хряков
Сноска. Глава 8 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 04.12.2012 № 254 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается сперма хряков, полученная от здоровых животных в центрах отбора спермы и (или) в центрах искусственного осеменения, в которых не проводилась вакцинация животных против бруцеллеза свиней и лептоспироза.
Сперма должна происходить с предприятий, расположенных на территориях, свободных от заразных болезней животных:
- африканской чумы свиней – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- ящура – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- везикулярной болезни свиней – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- классической чумы свиней – в течение последних 12 месяцев на территории страны, или административной территории в соответствии с регионализацией;
- болезнь Ауески (псевдобешенство) – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- туберкулеза, бруцеллеза, репродуктивно-респираторного синдрома свиней, энтеровирусного энцефаломиелита свиней (болезни Тешена тексовирусного энцефаломиелита свиней) – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироза – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
Хряки, от которых получают сперму, должны содержаться в центрах отбора спермы и (или) в центрах искусственного осеменения не менее 3 месяцев до взятия спермы и не использоваться в течение этого времени для естественного осеменения.
Во время содержания в центре отбора спермы и (или) в центре искусственного осеменения перед взятием спермы хряков исследуют (с применением методов и сроков, рекомендованных Кодексом МЭБ) на лептоспироз (если они не были обработаны с профилактической целью дегидрострептомицином или иным веществом, зарегистрированным в стране-экспортере, дающим эквивалентный эффект), классическую чуму свиней, туберкулез, бруцеллез свиней, болезнь Ауески (псевдобешенство), хламидиоз, везикулярную болезнь свиней, репродуктивно-респираторный синдром свиней, вирусный трансмиссивный гастроэнтерит.
Исследование на другие болезни, о которых подлежит уведомлению МЭБ, может быть запрошено уполномоченным органом государства-члена только в случае, если на территории запрашивающего государства-члена проводятся программы по профилактике и (или) искоренению этих болезней.
В сперме хряков не должно содержаться патогенных и токсикогенных микроорганизмов.
Сперма должна быть отобрана, храниться и транспортироваться в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.
Глава 9
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами убойных свиней
Сноска. Глава 9 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается клинически здоровые убойные свиньи, с территорий, свободных от заразных болезней животных:
- африканской чуме свиней - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией или в течение последних 12 месяцев при подтверждении данных эпизоотического и энтомологического мониторинга;
- ящура, классической чумы свиней – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- болезни Ауески (псевдобешенство) – в течении последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- туберкулеза, бруцеллеза, репродуктивно-респираторного синдрома свиней, энтеровирусного энцефаломиелита свиней (болезни Тешена тексовирусного энцефаломиелита свиней) – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироза – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства;
- трихинеллеза - при отсутствии зарегистрированных случаев в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства.
Животные на территории Евразийского экономического союза должны быть убиты на мясо не позднее 72 часов после поступления в пункт назначения.
Животные, ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещаемые между государствами-членами, не должны подвергаться воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ, тиреостатических препаратов, антибиотиков, пестицидов, а также лекарственных средств, введенных перед убоем позднее сроков, рекомендованных инструкциями по их применению.
Глава 10
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами племенных, пользовательных и
спортивных лошадей (за исключением спортивных лошадей
для участия в соревнованиях)
Сноска. Глава 10 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 04.12.2012 № 254 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются только здоровые лошади.
Лошади должны быть не вакцинированы против инфекционных энцефаломиелитов (венесуэльского, японского, восточного, западного, энцефаломиелита лошадей Западного Нила), африканской чумы лошадей и происходить с территорий, свободных от заразных болезней животных:
- венесуэльского и японского энцефаломиелитов лошадей – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- восточного и западного энцефаломиелитов лошадей – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- энцефаломиелита лошадей Западного Нила – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- африканской чумы лошадей, везикулярного стоматита – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- сапа – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- гриппа лошадей – при отсутствии клинических случаев в течение последних 21 дня на территории хозяйства;
- случной болезни (Trypanosoma equiperdum), сурры (Trypanosoma evansi) – в течение последних 6 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией или на территории хозяйства;
- инфекционного метрита лошадей – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- инфекционной анемии – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- вирусного артериита – в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- нутталиоза (Nuttallia equi), пироплазмоза (Babesia caballi) – в течение последних 30 дней на территории хозяйства, свободного от потенциальных переносчиков;
- оспы лошадей, чесотки, лептоспироза – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- ринопневмонии лошадей (герпесвирусной инфекции типа 1 лошадей в абортивной или паралитической форме) – в течение последних 21 дня на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
Во время карантина проводится клинический осмотр животных с ежедневной термометрией, а также диагностические исследования на сап, случную болезнь, сурру (Trypanosoma evansi), пироплазмоз (Babesia caballi), нутталиоз (Nuttallia equi), ринопневмонию, анаплазмоз, инфекционный метрит, инфекционную анемию, вирусный артериит, везикулярный стоматит, лептоспироз и по требованию уполномоченного органа государства-члена, на территорию которого осуществляется ввоз (перемещение) на другие инфекционные болезни.
Животные должны быть вакцинированы против гриппа лошадей вакциной, соответствующей стандартам, указанным в Руководстве по диагностическим тестам и вакцинам для наземных животных МЭБ, в период между 21-м и 90-м днем до отправки первично или повторно.
Глава 11
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
на временный ввоз на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещение между государствами-членами спортивных лошадей
для участия в соревнованиях
Сноска. Глава 11 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 04.12.2012 № 254 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Временный ввоз на территорию Евразийского экономического союза лошадей для участия в соревнованиях осуществляется на срок не более 90 дней.
В случае, невозможности вывоза таких лошадей в указанный срок, к ним применяются требования, установленные актами в области ветеринарии, входящими в право Евразийского экономического союза.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются здоровые лошади, не вакцинированные против инфекционных энцефаломиелитов всех типов, африканской чумы лошадей и происходящие с территорий свободных от заразных болезней животных:
- инфекционных энцефаломиелитов лошадей всех типов – содержались под наблюдением в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- африканской чумы лошадей – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией, либо содержались в течение последних 40 дней на территории такой страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- сапа – в течение последних 3 лет на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- случной болезни (Trypanosoma equiperdum) – в течение последних 6 месяцев на территории страны;
- гриппа лошадей – при отсутствии клинических случаев в течение последних 21 дня на территории хозяйства;
- ринопневмонии лошадей (герпесвирусной инфекции типа 1 лошадей в абортивной или паралитической форме) – в течение последних 21 дня на территории хозяйства;
- вирусного артериита – на территории страны в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- инфекционной анемии – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- инфекционного метрита лошадей – в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
У лошадей в день отправки не должны проявляться клинические признаки случной болезни.
При ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами лошади должны быть исследованы на сап, случную болезнь (Trypanosoma equiperdum) и инфекционную анемию, а также вакцинированы против гриппа лошадей вакциной, соответствующей стандартам, указанным в Руководстве по диагностическим тестам и вакцинам для наземных животных МЭБ, в период между 21-м и 90-м днем до отправки первично или повторно.
Лошади, ввезенные из разных стран, содержатся изолированно весь период пребывания, кроме непосредственного участия в спортивных соревнованиях.
После завершения спортивных мероприятий лошади подлежат обязательному вывозу с территории Евразийского экономического союза без дополнительных исследований и обработок по ветеринарному сертификату страны происхождения, по которому были ввезены на таможенную территорию Евразийского экономического союза.
Допускается ввоз спортивных лошадей без карантинирования в сопровождении международного паспорта, который для целей настоящей главы приравнивается к ветеринарному сертификату, при условии наличия в нем отметки компетентного органа о проведении клинического осмотра в течении 5 дней перед отправкой. При ввозе спортивных лошадей из третьих стран переоформление международного паспорта в стране назначения на ветеринарный сопроводительный документ не требуется.
Глава 12
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами спермы племенных жеребцов
Сноска. Глава 12 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 04.12.2012 № 254 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается сперма жеребцов, полученная от здоровых животных в центрах отбора спермы и (или) в центрах искусственного осеменения.
Хозяйства, в которых содержатся жеребцы-производители, центры отбора спермы и (или) центры искусственного осеменения должны быть расположены на территориях, свободных от заразных болезней животных:
- африканской чумы лошадей – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- случной болезни (Trypanosoma equiperdum), везикулярного стоматита – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- сапа – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- гриппа лошадей – при отсутствии клинических случаев в течение последних 21 дня на территории хозяйства;
- инфекционного метрита лошадей – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- вирусного артериита – в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- лептоспироза, сурры (Trypanosoma evansi) – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- инфекционной анемии – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства.
Жеребцы-производители должны содержаться в хозяйствах, центрах отбора спермы и (или) центрах искусственного осеменения изолированно не менее 60 дней до сбора спермы и в течение этого периода не должны использоваться для естественного осеменения.
Жеребцы – производители не должны быть вакцинированы против ринопневмонии, африканской чумы лошадей и инфекционного метрита.
В сроки рекомендованные МЭБ перед взятием спермы жеребцов исследуют на случную болезнь, сурру, ринопневмонию, инфекционный метрит, инфекционную анемию, вирусный артериит, везикулярный стоматит, бруцеллез, туберкулез, лептоспироз.
В сперме не должно содержаться патогенных и токсикогенных микроорганизмов.
Глава 13
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами убойных лошадей
Сноска. Глава 13 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 04.12.2012 № 254 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются клинически здоровые убойные лошади с территорий, свободных от заразных болезней животных:
- сапа – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- инфекционных энцефаломиелитов лошадей всех типов – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- африканской чумы лошадей, везикулярного стоматита – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- случной болезни (Trypanosoma equiperdum), сурры (Trypanosoma evansi) – в течение последних 6 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией или на территории хозяйства;
- инфекционной анемии – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
Во время карантина проводится клинический осмотр с ежедневной термометрией и диагностические исследования на сап, случную болезнь, инфекционную анемию.
Животные на территории Евразийского экономического союза подлежат убою на мясо не позднее 72 часов после поступления в пункт назначения.
Перед убоем лошади должны быть исследованы на сап, на убой направляются только отрицательно реагирующие животные.
Животные, ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещаемые между государствами-членами, не должны подвергаться воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ, тиреостатических препаратов, антибиотиков, пестицидов, а также лекарственных средств, введенных перед убоем позднее сроков, рекомендованных инструкциями по их применению.
Глава 14
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами суточных цыплят, индюшат, утят, гусят, страусят и инкубационных яиц этих видов птиц
Сноска. Глава 14 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 09.07.2019 № 116 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются клинически здоровые цыплята, индюшата, утята, гусята, страусята и инкубационные яйца этих видов птиц, происходящие с территорий, свободных от заразных болезней животных:
- гриппа птиц, подлежащего в соответствии с Кодексом МЭБ обязательной декларации (за исключением случаев возникновения гриппа птиц у представителей дикой фауны), - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией;
- болезни Ньюкасла - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией.
Однодневные цыплята и инкубационные яйца поставляются из предприятий или инкубаторов, которые имеют программы по контролю и надзору за сальмонеллой и которые имеют статус свободных от тифоза птиц (Salmonella gallinarum) и пуллороза (Salmonella pullorum).
Куриные и индюшиные хозяйства должны быть расположены на территориях, свободных от инфекционного бронхита кур, инфекционного ларинготрахеита, болезни Гамборо в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства.
Страусиные хозяйства должны быть расположены на территориях, свободных от оспы птиц, туберкулеза птиц, пастереллеза, парамиксовирусных инфекций, инфекционного гидроперикардита в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства.
Родительское стадо должно быть благополучно по вышеуказанным болезням.
Родительское стадо кур и индеек, кроме того, должно быть исследовано серологически пуллорозным антигеном с отрицательным результатом.
Суточные цыплята должны быть привиты против болезни Марека.
Инкубационные яйца должны быть получены от птицы, удовлетворяющей ветеринарным требованиям, указанным выше.
Инкубационные яйца должны быть продезинфицированы.
Инкубационные яйца и цыплята должны поставляться в одноразовой таре.
Глава 15
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами пушных зверей, кроликов, собак и кошек
Сноска. Глава 15 в редакции решения Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); с изменениями, внесенными решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 10.12.2013 № 294 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 09.07.2019 № 116 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между Сторонами допускаются клинически здоровые пушные звери, кролики, собаки и кошки с территорий, свободных от заразных болезней животных:
- сибирской язвы - для всех видов животных в течение последних 20 дней на территории хозяйства;
- бешенства, туберкулеза - для лисиц, песцов, собак и кошек в течение последних 6 месяцев на административной территории или на территории хозяйства;
для норок и хорьков:
- энцефалопатии норок, алеутской болезни - в течение последних 36 месяцев на территории хозяйства;
- туляремии - в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- бешенства, туберкулеза - в течение последних 6 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией или на территории хозяйства;
для кроликов:
- вирусной геморрагической болезни, туляремии, пастереллеза (Pasteurella multocida, Mannheimia gaemolitica) - в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- миксоматоза - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства.
Во время карантина проводится поголовный клинический осмотр и диагностические исследования:
- норки - на алеутскую болезнь;
- кошки - на дерматофитозы.
Не позднее, чем за 20 дней до отправки животных вакцинируют, если они не были привиты в течение последних 12 месяцев:
- всех плотоядных (кроме норок) - против бешенства;
- лисиц, песцов - против чумы плотоядных;
- норок и хорьков - против чумы плотоядных, вирусного энтерита, псевдомоноза;
- нутрий - против пастереллеза;
- собак - против чумы плотоядных, гепатита, парвовирусных инфекций и аденовирусных инфекций, лептоспироза (если не были обработаны с профилактической целью дегидрострептомицином или веществом, зарегистрированным в стране-экспортере, дающим эквивалентный эффект);
- кошек - против панлейкопении;
- кроликов - против миксоматоза и вирусной геморрагической болезни, а также по требованию уполномоченного органа государства-члена, на территорию которого осуществляется ввоз (перемещение), на другие инфекционные болезни.
Допускаются ввоз и (или) перемещение плотоядных при подтверждении ветеринарным врачом, выдавшим ветеринарный сертификат, что срок поддержания иммунитета вакциной против бешенства, составляющий более одного года, не истек, или при лабораторном подтверждении, что напряженность иммунитета против бешенства составляет не менее 0,5 МЕ/мл, а также не вакцинированных против бешенства собак и кошек, не достигших возраста 3 месяцев.
Допускается ввоз собак и кошек, перевозимых для личного пользования в количестве не более 2-х голов, без разрешения на ввоз и карантинирования в сопровождении международного паспорта, который в данном случае приравнивается к ветеринарному сертификату, при условии наличия в нем отметки компетентного органа о проведении клинического осмотра в течении 14 дней перед отправкой. При ввозе из третьих стран переоформление международного паспорта в стране назначения на ветеринарный сопроводительный документ не требуется.
Допускается перемещение по территории Евразийского экономического союза собак и кошек, перевозимых для личного пользования, в количестве не более 2 голов без карантинирования в сопровождении ветеринарного паспорта животного согласно приложениям № 2 и 3. В паспорте должны быть отметки, свидетельствующие, что животное вакцинировано в соответствии с настоящими Требованиями и при этом любая последующая вакцинация против бешенства проводилась в период действия предшествующей вакцинации. В течение 14 дней до начала перемещения должен быть проведен клинический осмотр животного и в паспорте сделана соответствующая отметка ветеринарным врачом, дающая право на перемещение животного в течение 120 дней при условии, что за этот период не истекает срок действия вакцинации (ревакцинации) против бешенства.
Глава 16
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами диких животных
Сноска. Глава 16 в редакции решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.09.2013 № 192 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); с изменениями, внесенными решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
В настоящей главе под дикими животными понимаются животные, изъятые из природной среды впервые, независимо от места их обитания (вольное обитание, заповедники, заказники, национальные парки и др.).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются клинически здоровые дикие животные (млекопитающие, птицы, рыбы, земноводные, пресмыкающиеся), происходящие с территорий или акваторий, свободных от заразных болезней животных:
для животных всех видов (кроме птиц):
- ящура – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- африканской чумы свиней – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- блутанга – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- лептоспироза – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства;
- бешенства – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- вирусной геморрагической лихорадки – в течение последних 6 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
для крупных парнокопытных (зубров, буйволов, антилоп, бизонов, оленей и др.):
- губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота и скрепи овец – на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией с незначительным или контролируемым риском по указанной болезни в соответствии с рекомендациями
Кодекса МЭБ;
- заразного узелкового дерматита (бугорчатки) крупного рогатого скота – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- лихорадки долины Рифт – в течение последних 48 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы мелких жвачных – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- эпизоотической геморрагической болезни оленей, болезни Акабане, везикулярного стоматита, контагиозной плевропневмонии – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- болезни Ауески (псевдобешенства) – в течение последних
12 месяцев на территории хозяйства;
- бруцеллеза, туберкулеза, паратуберкулеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- энзоотического лейкоза, вирусной диареи – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
для мелких парнокопытных (коз, архаров, ланей, туров, муфлонов, козерогов, косулей и др.):
- лихорадки долины Рифт – в течение последних 48 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы мелких жвачных – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- эпизоотической геморрагической болезни оленей – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- КУ-лихорадки – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- меди-висны, аденоматоза, артрита-энцефалита, пограничной болезни – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- паратуберкулеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- скрепи овец – в течение последних 7 лет на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- туберкулеза, бруцеллеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- оспы овец и коз – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
для однокопытных (зебр, куланов, лошадей Пржевальского, киангов и др.):
- чумы лошадей – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- инфекционного энцефаломиелита всех видов – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- вирусного артериита – на территории страны в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- сапа – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- случной болезни (Trypanosoma equiperdum), сурры (Trypanosoma evansi), пироплазмоза (Babesia caballi), нутталиоза (Nuttallia equi) – в течение последних 12 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией;
- инфекционного метрита лошадей – в течение последних
12 месяцев на территории хозяйства;
для диких свиней разных видов:
- африканской чумы свиней – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- классической чумы свиней – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- везикулярной болезни свиней, везикулярного стоматита – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- болезни Ауески (псевдобешенства) – в течение последних
12 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией или на территории хозяйства;
- энтеровирусного энцефаломиелита свиней (болезни Тешена, тексовирусного энцефаломиелита свиней) – в течение последних
6 месяцев на территории хозяйства;
- репродуктивно-респираторного синдрома свиней – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
для плотоядных разных видов:
- чумы плотоядных, вирусного энтерита, токсоплазмоза, инфекционного гепатита – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- туляремии – в течение последних 24 месяцев на территории хозяйства;
для птиц всех видов:
- болезни Держи, чумы уток, вирусного гепатита утят
(для водоплавающей птицы) – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- гриппа птиц, подлежащего в соответствии с Кодексом МЭБ обязательной декларации, – в течение последних 6 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией;
- орнитоза (пситтакоза), инфекционного бронхита, оспы, реовирусной инфекции и ринотрахеита индеек – в течение последних
6 месяцев на территории хозяйства;
- болезни Ньюкасла – в течение последних 12 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией или на территории хозяйства;
для грызунов разных видов:
- лихорадки долины Рифт – в течение последних 48 месяцев на территории страны;
- туляремии – в течение последних 24 месяцев на территории хозяйства;
- болезни Ауески (псевдобешенства) – в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- миксоматоза, вирусной геморрагической болезни кроликов, лимфоцитарного хориоменингита – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- токсоплазмоза – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
для ластоногих и китообразных разных видов:
- чумы тюленей (морбилливирусной инфекции), везикулярной экзантемы – в течение последних 36 месяцев в местах их обитания (происхождения);
для слонов, жирафов, окапи, гиппопотамов, носорогов, тапиров, неполнозубых и трубкозубых, насекомоядных, сумчатых, летучих мышей, енотовидных, куньих, виверовых и других экзотических животных разных видов:
- лихорадки долины Рифт – в течение последних 48 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- венесуэльского энцефаломиелита – в течение последних
24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- заразного узелкового дерматита (бугорчатки) крупного рогатого скота – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- африканской чумы лошадей, болезни Ауески (псевдобешенства), трансмиссивного энцефаломиелита норок, лимфоцитарного хориоменингита – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- туляремии – в течение последних 24 месяцев на территории хозяйства;
для приматов разных видов:
- лихорадки долины Рифт, туляремии – в течение последних
6 месяцев на территории хозяйства;
- геморрагической лихорадки (Ласса, Эбола, Марбург, Денге, желтой лихорадки, лихорадки Западного Нила), оспы обезьян – при отсутствии зарегистрированных случаев на территории хозяйства или административной территории, из которых экспортируются приматы.
Отобранные для отправки на таможенную территорию Евразийского экономического союза или перемещения между государствами-членами дикие животные на территории страны-экспортера идентифицируются путем установки микрочипов, кольцевания или нанесения татуировки и не менее 30 дней содержатся на карантинных базах. Во время карантина проводится поголовный клинический осмотр с обязательной термометрией. В этот период проводятся диагностические исследования:
- крупных парнокопытных – на бруцеллез, туберкулез, паратуберкулез, энзоотический лейкоз, блутанг;
- мелких парнокопытных – на бруцеллез, паратуберкулез, блутанг;
- однокопытных – на сап, случную болезнь, сурру, пироплазмоз, нутталиоз, ринопневмонию, инфекционный метрит, инфекционную анемию, вирусный артериит;
- норок – на алеутскую болезнь;
- птиц – на орнитоз (пситтакоз), грипп птиц;
- приматов – на наличие антител к возбудителям геморрагической лихорадки (Ласса, Эбола, Марбург, Денге, желтой лихорадки, лихорадки Западного Нила), ВИЧ-инфекции, лимфатического хориоменингита, гепатита типа А, В, С, оспы обезьян, герпеса В, на наличие возбудителей группы энтеробактерий (эшерихий, сальмонелл, шигелл, кампилобактерий, лепры, риккетсиозы, боррелиозы), на туберкулез.
Не позднее чем за 20 дней до отправки животных вакцинируют, если они не были вакцинированы в течение последних 12 месяцев:
- всех плотоядных – против бешенства;
- собак, лисиц, песцов, волков, шакалов – против чумы плотоядных, вирусного энтерита, гепатита, лептоспироза;
- норок, хорьков – против вирусного энтерита;
- нутрий – против пастереллеза;
- кошачьих – против панлейкопении, вирусного ринотрахеита и калицивироза;
- грызунов (кроликов) – против миксоматоза и вирусной геморрагической болезни кроликов;
- птиц (отряда куриных) – против болезни Ньюкасла.
Уполномоченный орган государства-члена, на территорию которого осуществляется ввоз (перемещение) животных, может потребовать также проведение исследований и вакцинаций против других болезней.
Глава 17
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами живых рыб, беспозвоночных и других пойкилотермных водных животных, их оплодотворенной икры, спермы, личинок, предназначенных для продуктивного выращивания, племенного и иного использования
Сноска. Глава 17 в редакции решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 04.12.2012 № 254 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на единую таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются живые рыбы, беспозвоночные и другие пойкилотермные водные животные, их оплодотворенная икра, сперма, личинки, предназначенные для продуктивного выращивания, племенного и иного использования, добытые в природных водоемах или происходящие из хозяйств аквакультуры, признанных свободными в течение последних 24 месяцев от болезней пойкилотермных водных животных и чувствительных к ним видов, приведенных в перечне специфических болезней пойкилотермных водных животных и чувствительных к ним видов.
Перечень специфических болезней пойкилотермных водных животных
и чувствительных к ним видов
Систематическая группа пойкилотермных водных животных | Наименование болезней и их международный индекс | Перечень видов, чувствительных к болезням |
Рыбы | Весенняя виремия карпа (SVC) | Карп обыкновенный (Cyprinus carpio carpio), карп кои (Cyprinus carpio koi), обыкновенный карась (Carassius carassius), золотой карась (Carassius auratus), белый толстолобик (Hypophthalmichthy smolitrix), пестрый толстолобик (Aristichthys nobilis), белый амур (Ctenopharyngodon idella), язь (Leuciscus idus), линь (Tinca tinca), сом обыкновенный (Silurus glanis) |
Герпесвирусная болезнь карпа кои (KHVD) | Обыкновенный сазан (Cyprinus carpio carpio), карп кои (Cyprinus carpio koi), декоративные породы карпа и их гибриды | |
Вирусная геморрагическая септицемия лососевых (VHS) | Сельдевые (Clupea spp.), сиговые (Coregonus sp.), обыкновенная щука (Esox lucius), пикша (Gadus aeglefinus), треска (Gadus morhua), тихоокеанские лососевые рыбы Oncorhynchus, радужная форель (O. mykiss), кумжа (Salmo trutta), тюрбо (Scopthalmus maximus), хариус обыкновенный (Thymallus thymallus) | |
Инфекционный некроз гемопоэтической ткани (IHN) | Тихоокеанские лососевые рыбы Oncorhynchus, кета (O. ket a ), кижуч (O. ki sut ch), cима ( O. maso u ), радуж н ая форель (O. mykiss), нерка (O. nerka), чавыча (O. tshawytscha), горбуша (O. gorbuscha), атлантический лосось (Salmo salar). | |
Эпизоотический некроз гемопоэтической ткани (EHN) | Обыкновенный окунь (Perca fluviatilis), радужная форель (O. mykiss), гамбузия обыкновенная (Gambusia affinis) | |
Инфекционная анемия лосося (ISA) | Радужная форель (O. mykiss), кижуч (O.kisutch), семга (Salmo salar), кумжа (Salmo trutta) | |
Инфекционный некроз поджелудочной железы лососевых (IPN) | Радужная форель (O. mykiss), кумжа (Salmo trutta), гольцы (Salvelinus), нерка (O. nerka), атлантический лосось (Salmo salar), желтохвост (Seriola quinquerradiata), тюрбо (Scopthalmus maximus), треска (Gadus morhua) | |
Герпесвирусная болезнь сибирского осетра (SbSHVD) | Представители семейства Acipenseridae | |
Иридовирусная болезнь осетровых рыб (WSIV) | Представители семейства Acipenseridae | |
Иридовирусная болезнь красного морского леща (RSIVD) | Объекты морской аквакультуры – морские лещи (Pagrus major, Acanthopagrus latus, Evynnis japonica), лакедры (Seriola quinqueradiata, S. dumerili, S. lalandi) и их гибриды, кобия (Rachycentron canadum), групперы (Epinephelus), гибриды полосатого окуня (Morone saxatilis), кефаль лобан (Mugil cephalus) | |
Эпизоотический язвенный синдром (EUS) | Представители рода Acanthopagrus, семейство ариевых (Ariidae), семейство карповых (Cyprinidae), отряд окунеобразных (Perciformes), семейство змееголовых (Channidae), род зубаток (Clarias), семейство кефалевых (Mugilidae), семейство сельдевых (Clupeidae), семейство аргусовых (Arius sp) и другие | |
Моллюски | Паразитарное заболевание, вызываемое Bonamia ostreae (бонамиоз) | Плоские устрицы: австралийская (Ostrea angasi), чилийская (Ostrea chilensis), олимпии (Ostrea conchaphila), европейская (Ostrea edulis), аргентинская (Ostrea puelchana), азиатская устрица (Ostrea denselammellosa) |
Паразитарное заболевание, вызываемое Marteilia refringens (мартелиоз) | Плоские устрицы: австралийская (Ostrea angasi), чилийская (Ostrea chilensis), олимпии (Ostrea conchaphila), европейская (Ostrea edulis), аргентинская (Ostrea puelchana), мидия съедобная (Mutilus edulis) и черноморская мидия (Mutilus galloprovincialis) | |
Ракообразные | Чума раков – грибковое заболевание, вызываемое Aphanoomyces astaci | Речные раки: широкопалый (Astacus astacus),австралийский (Austropotamobius pallipes), американский (Procombarus clarkii), дальневосточный (Pacifastacus leniusculus), узкопалый (Astacus leptodactylus) |
Ввозимые на единую таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещаемые между государствами-членами живые рыбы, беспозвоночные и другие пойкилотермные водные животные, предназначенные для продуктивного выращивания, племенного и иного использования, в течение 72 часов перед отправкой подвергаются визуальному осмотру, в результате которого не должны быть выявлены признаки каких-либо инфекций или контагиозных заболеваний, представляющих опасность для пойкилотермных водных животных, других животных или здоровья человека.
К ввозу на единую таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются добытые в природных водоемах живые рыбы, беспозвоночные и другие пойкилотермные водные животные, прошедшие карантин продолжительностью не менее 30 суток при температуре выше 12 оС в условиях карантинного предприятия (участка), зарегистрированного в государственной ветеринарной службе, под наблюдением ветеринарного врача. В период карантинирования проводятся визуальный осмотр репрезентативной выборки живых рыб, беспозвоночных и других пойкилотермных водных животных и их клинические исследования на наличие специфических заболеваний в соответствии с указанным в настоящей главе перечнем специфических болезней пойкилотермных водных животных и чувствительных к ним видов.
Для транспортировки живых рыб, беспозвоночных и других пойкилотермных водных животных, их оплодотворенной икры, спермы, личинок используются упаковки (контейнеры и др.), обеспечивающие условия (включая качество воды), которые не меняют состояния их здоровья. Живые рыбы, беспозвоночные и другие пойкилотермные водные животные, их оплодотворенная икра, сперма, личинки должны быть упакованы в новые контейнеры или иную упаковку, прошедшую очистку и дезинфекцию с целью уничтожения возбудителей болезней. Каждая единица упаковки (контейнеры и др.) должна быть пронумерована и маркирована этикеткой.
Глава 18
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между Сторонами медоносных пчел, шмелей и коконов люцерновых пчел-листорезов, сверчков, насекомых-энтомофагов
Сноска. Наименование главы 18 в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); с изменением, внесенным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.08.2020 № 103 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Сноска. Глава 18 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 25.08.2020 № 103 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются здоровые шмелиные и пчелиные семьи, их матки и пакеты, личинки (коконы) люцерновой пчелы-листореза, сверчки, насекомые-энтомофаги, происходящие из благополучных хозяйств (пасек, лабораторий) и административных территорий стран-экспортеров и Евразийского экономического союза, свободных от следующих болезней:
акарапидоза, американского гнильца, европейского гнильца, варроатоза (наличие устойчивых к акарицидам форм клеща) - для медоносных пчел в течение последних 24 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией или на территории хозяйства;
отсутствие клинических признаков или подозрений на любые болезни, включая паразитарные, - для шмелей и коконов люцерновых пчел-листорезов.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются здоровые сверчки и насекомых-энтомофаги, происходящие из благополучных хозяйств и административных территорий стран-экспортеров и Евразийского экономического союза, свободных от акарапидоза, американского гнильца, тропилелапсоза, жука Aethina tumida, европейского гнильца, нозематоза, варроатоза (наличие устойчивых к акарицидам форм клеща), локустакароза, критидиоза, аспергиллеза, сферуляриоза, острого вирусного паралича, кашмир-вируса, энтопокс-вируса, клещей, развивающихся в помещениях для разведения, а также меллитобий, браконид, сухофруктовой огневки (Vitula edmandsae), грегариноза, спироплазмоза, миазов (сенотаиниоза), общих для шмелей и пчел, аскосфероза – в течение последних 24 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией или на территории хозяйства.
Все ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза объекты прошли проверку, гарантирующую отсутствие жука Aethina tumida, его яиц и личинок, а также других вредителей, поражающих медоносных пчел, в том числе Tropilaelaps spp., мухами-форидами Apocephalus borealis.
Отбор шмелиных и пчелиных семей производится за 30 дней, а маток за 1-3 дня до отправки на таможенную территорию Евразийского экономического союза или территорию государства-члена.
Формирование партий коконов люцерновой пчелы - листореза проводится с учетом благополучия хозяйств каждого поставщика.
Для перевозки применяются контейнеры и упаковочный материал, используемые впервые.
Корма, используемые на период транспортировки, должны выходить из благополучных по заразным болезням пчел и шмелей местностей (административных территорий) и не иметь контакта с больными пчелами, шмелями.
Перед заселением шмелей, медоносных пчел и маток, пчел-листорезов в упаковочный материал для перевозки его подвергают профилактической дезинфекции и дезакаризации.
Глава 19
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами северных оленей
Сноска. Глава 19 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются клинически здоровые северные олени, не вакцинированные против бруцеллеза и происходящие из хозяйств или территорий, свободных от заразных болезней животных:
- везикулярного стоматита, контагиозной плевропневмонии крупного рогатого скота - в течение последних 24 месяца на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы мелких жвачных - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- энзоотического лейкоза - в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- бруцеллеза, туберкулеза и паратуберкулеза - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироза - в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы - в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
К ввозу допускаются животные, которые не получали корма, содержащие белки жвачных животных, за исключением разрешенных МЭБ.
Во время карантина проводятся диагностические исследования на бруцеллез, туберкулез и по требованию уполномоченного органа государства-члена, на территорию которого осуществляется ввоз (перемещение) на другие инфекционные болезни.
Глава 20
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами верблюдов и других представителей семейства верблюжьих (ламы, альпаки, викуньи)
Сноска. Глава 20 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются клинически здоровые верблюды и другие представители семейства верблюжьих, происходящие из благополучных хозяйств и территорий в соответствии с регионализацией, свободных от заразных болезней животных:
- африканской чумы лошадей, зооантропонозной чумы, нодулярного дерматита - в течение последних 36 месяцев на территории страны;
- чумы крупного рогатого скота - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- оспы верблюдов - в течение последних 6 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- блутанга - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- сапа - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- бруцеллеза, туберкулеза, паратуберкулеза - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- лептоспироза - в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства.
- сибирской язвы - в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
К ввозу допускаются животные, которые не получали корма, содержащие белки жвачных животных, за исключением разрешенных МЭБ.
Во время карантина проводят диагностические исследования на блутанг, сап, сурру, туберкулез, паратуберкулез, бруцеллез, контагиозную плевропневмонию.
Глава 21
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами приматов
Сноска. Глава 21 утратила силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.09.2013 № 192 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Глава 22
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами мяса и другого пищевого мясного сырья
Сноска. Глава 22 в редакции решения Комиссии таможенного союза от 09.12.2011 № 893 (вступает в силу с даты его официального опубликования); с изменением, внесенным решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 02.06.2020 № 72 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается мясо и другое пищевое мясное сырье, полученное от убоя и переработки здоровых животных на боенских, мясоперерабатывающих предприятиях.
Животные, мясо и другое пищевое мясное сырье от которых предназначено для экспорта на территорию Евразийского экономического союза, подлежат предубойному ветеринарному осмотру, а туши, головы и внутренние органы от них - послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе. Мясо и другое пищевое мясное сырье должны быть признаны пригодным для употребления в пищу человеку.
Туши (полутуши, четвертины) должны иметь четкое клеймо государственного ветеринарного надзора с обозначением названия или номера мясокомбината (мясохладобойни), на котором был произведен убой животных. Разделанное мясо должно иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке или полиблоке. Маркировочная этикетка должна быть наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности маркировочной этикетки или прикреплена к упаковке (нанесена на упаковку) таким образом, чтобы она не могла быть использована вторично. В этом случае упаковка должна быть сконструирована так, чтобы в случае вскрытия ее первоначальный вид не возможно было бы восстановить.
Мясо и другое пищевое мясное сырье должны происходить от убоя здоровых животных, заготовленных в хозяйствах или административной территории в соответствии с регионализацией, официально свободных от болезней животных:
Для всех видов животных:
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- сибирской язвы - в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
Для крупного рогатого скота:
- губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота - в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ и классификацией риска по губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота экспортирующей страны, зоны или компартмента;
- чумы крупного рогатого скота – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией
- контагиозной плевропневмонии - в течение последних 24 месяцев в случае ввоза (перемещения) легких;
- бруцеллеза, туберкулеза - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- энзоотического лейкоза - в течение последних 12 месяцев в хозяйстве.
Для овец и коз:
скрепи овец – в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- чумы мелких жвачных - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией или в течении 6 месяцев при проведении "стэмпинг аут" с даты убоя последнего пораженного животного;
- чумы крупного рогатого скота - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- бруцеллеза, туберкулеза - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства.
Для свиней
- африканской чумы свиней - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- везикулярной болезни свиней - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией или в течение последних 9 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией, где проводился "стемпинг аут";
- классической чумы свиней - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- болезнь Ауески - на территории страны, в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ в случае ввоза (перемещения) голов и внутренних органов;
- энтеровирусного энцефаломиелита свиней (тексовирусного энцефаломиелита свиней, болезни Тешена) - в течение последних 6 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- трихинеллеза – при отсутствии зарегистрированных случаев болезни в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются:
- мясо и другое пищевое мясное сырье из говядины и баранины, произведенные от убоя животных, которые не получали корма животного происхождения, содержащих белки жвачных животных, за исключением веществ, рекомендованных Кодексом МЭБ;
- свинина при соблюдении одного из следующих условий:
- каждая свиная туша исследована на трихинеллез с отрицательным результатом или свинина подвергнутая заморозке, как указано в нижеследующей таблице:
Время (часов) | Температура(oC) |
106 | -18 |
82 | -21 |
63 | -23,5 |
48 | -26 |
35 | -29 |
22 | -32 |
8 | -35 |
S | -37 |
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами не допускается мясо и другое пищевое мясное сырье, полученное от туш:
- имеющих при послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе изменения, характерные для ящура, чумы, анаэробных инфекций, туберкулеза, энзоотического лейкоза и других заразных болезней, поражения гельминтами (цистицеркоз, трихинеллез, саркоспоридиоз, онхоцеркоз, эхинококкоз и др.), а также при отравлениях различными веществами;
- подвергнутые дефростации в период хранения;
- имеющие признаки порчи;
- имеющие температуру в толще мышц бедра выше минус 8 градусов Цельсия для замороженного мяса, и выше плюс 4 градусов Цельсия - для охлажденного;
- с остатками внутренних органов, кровоизлияниями в тканях, не удаленными абсцессами, с личинками оводов, с зачисткой серозных оболочек и удаленными лимфоузлами, с механическими примесями, а также с несвойственными мясу цветом, запахом, привкусом (рыбы, лекарственных средств, трав и др.);
- содержащие средства консервирования;
- контаминированные сальмонеллами в количестве, представляющем опасность для здоровья человека, в соответствии с установленными на территории Евразийского экономического союза требованиями;
- обработанные красящими веществами.
Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели мяса и другого пищевого мясного сырья должны соответствовать установленным на территории Евразийского экономического союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям.
Глава 23
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами мяса птицы
Сноска. Глава 23 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 09.07.2019 № 116 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается мясо птицы, полученное от убоя здоровой птицы на боенских предприятиях, и переработанное на птицеперерабатывающих предприятиях.
Птица, мясо которой предназначено для экспорта на территорию Евразийского экономического союза, подлежит предубойному ветеринарному осмотру, а тушки и органы от них - послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе.
Мясо птицы должно быть признано пригодным для употребления в пищу человеку, иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке или полиблоке. Этикетка должна быть наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности этикетки. В случае если конструкция упаковки предотвращает ее несанкционированное вскрытие, этикетка должна быть размещена на упаковке таким образом, чтобы она не могла быть использована вторично.
Мясо птицы должно быть получено от убоя здоровой птицы, происходящей из хозяйств или административной территории в соответствии с регионализацией, официально свободных от заразных болезней:
- гриппа птиц, подлежащего в соответствии с Кодексом МЭБ обязательной декларации (за исключением случаев возникновения гриппа птиц у представителей дикой фауны), - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией;
- болезни Ньюкасла - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией.
Птица поступает на убой из хозяйств, в которых реализуется программа контроля по сальмонеллезу в соответствии с кодексом МЭБ.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами не допускается мясо птицы:
- имеющей при послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе изменения, характерные для заразных болезней, поражения гельминтами, а также при отравлениях различными веществами;
- мясо непотрошеной и полупотрошеной птицы;
- недоброкачественное по органолептическим показателям;
- имеющей температуру в толще мышцы выше минус 12 градусов Цельсия для замороженной птицы (температура при хранении должна быть минус 18 градусов Цельсия)
- содержащее средства консервирования;
- контаминированные сальмонеллами в количестве, представляющем опасность для здоровья человека в соответствии с установленными на территории Евразийского экономического союза требованиями;
- обработанное красящими и пахучими веществами, ионизирующим облучением или ультрафиолетовыми лучами;
- имеющее несвойственную для данного вида пигментацию;
- мясо, имеющее признаки порчи;
- полученное от убоя птицы, которая подвергалась воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ, тиреостатических препаратов, антибиотиков, пестицидов и других медикаментозных средств, введенных перед убоем позднее сроков, рекомендованных инструкциями по их применению.
Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели мяса птицы должны соответствовать, действующим на территории Евразийского экономического союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям.
Глава 24
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами конины
Сноска. Глава 24 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается конина, полученная от убоя на боенских предприятиях клинически здоровых лошадей, и переработанная на мясоперерабатывающих предприятиях.
Животные, мясо которых предназначено для экспорта на таможенную территорию Евразийского экономического союза, должны быть подвергнуты предубойному ветеринарному осмотру, а туши и внутренние органы - послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе, проводимой государственной (официальной) ветеринарной службой. Животные непосредственно перед убоем должны быть подвергнуты клиническому осмотру и исследованы на сап с отрицательным результатом.
Туши лошадей должны иметь клеймо государственного ветеринарного надзора с обозначением названия или номера бойни (мясокомбината), на которой был произведен убой животных. Разделанное мясо должно иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке или полиблоке. Этикетка должна быть наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности этикетки. В случае если конструкция упаковки предотвращает ее несанкционированное вскрытие, этикетка должна быть размещена на упаковке таким образом, чтобы она не могла быть использована вторично.
Конина должна происходить от животных, заготовленных в хозяйствах, официально свободных от болезней животных:
- африканской чумы лошадей - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией либо в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства, если в стране реализуется программа надзора;
- инфекционной анемии - в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сапа - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией либо в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства, если в стране реализуется программа надзора;
- эпизоотического лимфангоита - в течение последних 2 месяцев на территории хозяйства - сибирской язвы - в течение 20 дней на территории хозяйства;
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами не допускается мясо:
- имеющее при послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе изменения, характерные для заразных болезней, поражения гельминтами, а также при отравлениях различными веществами;
- с остатками внутренних органов, кровоизлияниями в тканях, не удаленными абсцессами, с личинками оводов, с зачисткой серозных оболочек и удаленными лимфоузлами, с механическими примесями, а также с несвойственными мясу запахом и привкусом;
- имеющее температуру в толще мышц бедра выше минус 8 градусов Цельсия для замороженного мяса, и выше плюс 4 градусов Цельсия - для охлажденного;
- обсемененная сальмонеллами и возбудителями других бактериальных инфекций;
- обработанная красящими веществами, ионизирующим облучением или ультрафиолетовыми лучами;
- полученная от убоя животных, которые подвергались воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ, тиреостатических препаратов, антибиотиков, пестицидов и других медикаментозных средств, введенных перед убоем позднее сроков, рекомендованных инструкциями по их применению.
Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели конины должны соответствовать, действующим на территории Евразийского экономического союза ветеринарным и санитарным правилами требованиям.
Глава 25
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами консервов, колбас и других видов готовых мясных изделий
Сноска. Глава 25 с изменением, внесенным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются готовые изделия из мяса, субпродуктов и жира всех видов животных, птицы и другие мясные изделия, предназначенные в пищу человеку, произведенные на мясоперерабатывающих предприятиях (далее - готовые мясопродукты).
Мясное сырье, из которого произведены готовые мясные изделия, должны быть получены от клинически здоровых животных и пройти ветеринарно-санитарную экспертизу.
При статусе страны в соответствии с требованиями Кодекса МЭБ не допускается отгрузка на территорию Евразийского экономического союза готовых мясопродуктов, полученных от убоя животных, которые подвергались воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ, тиреостатических препаратов, антибиотиков, пестицидов и других медикаментозных средств, введенных перед убоем позднее сроков, рекомендованных инструкциями по их применению.
Готовые мясопродукты должны быть признаны пригодными для употребления в пишу человеку. Продукция должна иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке или полиблоке. Этикетка должна быть наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности этикетки. В случае если конструкция упаковки предотвращает ее несанкционированное вскрытие, этикетка должна быть размещена на упаковке таким образом, чтобы она не могла быть использована вторично.
Микробиологические, химико-токсикологические и радиологические показатели готовых мясопродуктов должны соответствовать действующим на территории Евразийского экономического союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются готовые мясопродукты в герметически закрытой упаковке в ненарушенной таре.
Глава 26
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами мяса домашних кроликов
Сноска. Глава 26 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается мясо домашних кроликов, полученное от убоя здоровых животных на боенских предприятиях, и переработанное на мясоперерабатывающих предприятиях.
Кролики подлежат предубойному ветеринарному осмотру, а тушки и органы послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе. Мясо кроликов должно быть признано пригодным для употребления в пищу человеку и иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке. Маркированная этикетка должна быть наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности маркировочной этикетки.
Мясо должно происходить от убоя здоровых кроликов из хозяйств и или административной территории в соответствии с регионализацией, официально свободных от заразных болезней:
- миксоматоза, туляремии, пастереллеза, листериоза - в течение последних 6 месяцев в хозяйстве;
- геморрагической болезни кроликов - в течение последних 60 дней на территории хозяйства до отправки животных на бойню;
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами не допускается мясо кроликов:
- имеющее при послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе изменения, характерные для заразных болезней, поражения гельминтами, а также при отравлениях различными веществами;
- недоброкачественное по органолептическим показателям;
- содержащее консерванты;
- обсемененное сальмонеллами или возбудителями других бактериальных инфекций;
- обработанное красящими и пахучими веществами, ионизирующим излучением или ультрафиолетовыми лучами;
- имеющее темную пигментацию;
- подвергнутое дефростации в период хранения;
- имеющее температуру в толще мышцы выше минус 12 градусов Цельсия для замороженного мяса кроликов (температура при хранении должна быть минус 18 градусов Цельсия)
- полученное от убоя кроликов, которые подвергались воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ, тиреостатических препаратов, антибиотиков, пестицидов и других медикаментозных средств, введенных перед убоем позднее сроков, рекомендованных инструкциями по их применению.
Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели мяса должны соответствовать, действующим на территории Евразийского экономического союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям.
Примечание ИЗПИ!
В главу 27 предусмотрены изменения решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29.03.2022 № 52 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования). Глава 27
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами молока, полученного от крупного и
мелкого рогатого скота и молочных продуктов
Сноска. Глава 27 с изменениями, внесенными решением Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются молоко и молочные продукты, полученные от здоровых животных из хозяйств, официально свободных от заразных болезней животных:
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы мелких жвачных - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- контагиозной плевропневмонии - в течение последних 24 месяцев на территории страны, или административной территории в соответствии с регионализацией;
- энзоотического лейкоза - в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- бруцеллеза крупного рогатого скота, туберкулеза, паратуберкулеза - в течение последних 6 месяцев в хозяйстве;
- бруцеллеза овец и коз, туберкулеза МРС - в течение последних 6 месяцев в хозяйстве;
- оспы овец и коз - в течение последних 6 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией.
Молоко, используемое для производства молочных продуктов, прошло термическую обработку достаточную для уничтожения патогенных микроорганизмов, представляющих опасность для здоровья человека. Поставляемые молочные продукты должны быть подвергнуты процессу переработки, в результате которой должно гарантироваться отсутствие жизнеспособной патогенной флоры. Молочные продукты признаны пригодными для употребления в пищу.
Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели молока и молочных продуктов должны соответствовать, действующим на территории Евразийского экономического союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами не допускаются молоко и молочные продукты, имеющие измененные органолептические показатели или нарушения целостности упаковки.
Глава 28
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами мяса диких животных
Сноска. Глава 28 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); от 12.12.2012 № 274 (вступает в силу с 01.02.2013); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются мясо диких животных (пернатой дичи), включая экзотических животных, как: крокодила, кенгуру, черепахи, страуса и других, разрешенных для охоты, в том числе выращенных на замкнутой территории или пространстве их обитания, полученное на мясоперерабатывающих предприятиях.
Мясо должно происходить от убоя здоровых животных (пернатой дичи) и экзотических животных, которые обитали (содержались) в охотничьих угодьях или предприятиях по их выращиванию и официально свободных от следующих заразных болезней животных:
Для всех видов животных:
- бешенства – в течение последних 6 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- сибирской язвы - в течение последних 20 дней на территории охотничьего угодья, хозяйства или иного места обитания;
Для крупных жвачных парнокопытных:
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- контагиозной плевропневмонии крупного и мелкого рогатого скота - в течение 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы мелких жвачных - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- геморрагической септицемии - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота и скрепи овец - на территории страны, в соответствии с требованиями Кодекса МЭБ;
- заразного узелкового дерматита (бугорчатки) крупного рогатого скота -в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- лихорадки долины Рифт - в течение последних 4-х лет на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- бруцеллеза, туберкулеза - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства (предприятия по выращиванию), охотничьего угодья или иного места обитания;
Для мелких жвачных парнокопытных:
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- скрепи овец - на территории страны, в соответствии с требованиями Кодекса МЭБ;
- чумы крупного рогатого скота, чумы мелких жвачных - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- лихорадки долины Рифт - в течение последних 48 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- контагиозной плевропневмонии, блутанга - в течение 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- меди-висны - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- туберкулеза, бруцеллеза - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства (предприятия по выращиванию), охотничьего угодья или иного места обитания;
- оспы овец и коз - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
Для мелких нежвачных парнокопытных:
- африканской чумы свиней - на территории страны или административной территории в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- классической чумы свиней - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией.
Для непарнокопытных:
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- эпизоотического лимфангита - в течение 12 месяцев на территории хозяйства (предприятия по выращиванию), охотничьего угодья или иного места обитания;
- сапа - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией.
Для кроликов и зайцев:
- миксоматоза, туляремии, пастереллеза, листериоза - в течение 6 месяцев на территории хозяйства (предприятия по выращиванию), охотничьего угодья или иного места обитания;
- вирусной геморрагической болезни кроликов - в течение последних 12 месяцев в хозяйстве;
Для пернатой дичи (птицы):
- гриппа птиц всех серотипов - в течение 6 месяцев на территории страны;
- болезни Ньюкасла - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" (если заболевание возникло среди домашней птицы) и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией;
- оспы-дифтерита, орнитоза - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства (предприятия по выращиванию), охотничьего угодья или иного места обитания.
Дикие животные (пернатая дичь) и экзотические животные, мясо которых предназначено для экспорта на территорию Евразийского экономического союза, подлежат предубойному ветеринарному осмотру, а головы, внутренние органы и туши (всех животных) послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе.
Мясо должно быть признано пригодным в пищу.
Туши должны иметь клеймо государственного ветеринарного надзора с обозначением названия или номера бойни (мясокомбината), на которой была произведена переработка диких животных. Разделанное мясо должно иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке или полиблоке. Этикетка должна быть наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности этикетки. В случае если конструкция упаковки предотвращает ее несанкционированное вскрытие, этикетка должна быть установлена на упаковке таким образом, чтобы она не могла быть использована вторично.
При проведении ветеринарно-санитарной экспертизы мяса и другого мясного пищевого сырья не должно быть обнаружено изменений, характерных для заразных болезней, а также поражений гельминтами, серозные оболочки не зачищаются, лимфатические узлы не удаляются.
Мясо животных (каждая туша) должно быть исследовано на трихинеллез с отрицательным результатом.
Мясо не должно иметь гематом, не удаленных абсцессов, личинок оводов, механических загрязнений, несвойственного мясу запаха и привкуса рыбы, лекарственных трав, средств и других.
Мясо должно храниться и транспортироваться с соблюдением температурного режима, иметь температуру в толще мышц бедра не выше минус 8 градусов Цельсия для замороженного мяса (при хранение минус
18 градусов Цельсия) и выше плюс 4 градусов Цельсия для охлажденного мяса; не подвергаться дефростации, не содержать средств консервирования, не должно быть обсеменено сальмонеллами или возбудителями других бактериальных инфекций, не обрабатываться красящими веществами, ионизирующим излучением или ультрафиолетовыми лучами.
Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели мяса должны соответствовать действующим на территории Евразийского экономического союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям.
Глава 29
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами пищевой продукции из рыбы, ракообразных, моллюсков, других объектов промысла и продуктов их переработки
Сноска. Глава 29 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 07.04.2011 № 623; Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются продукция из водных биологических ресурсов (живая, охлажденная, мороженая рыба, икра, ракообразные, моллюски, млекопитающие и другие водные животные и объекты промысла), (далее - рыбная продукция) выращенная или добытая в экологически чистых водоемах (акваториях), а также пищевые продукты их переработки произведенные на предприятиях, в отношении которых не были установлены ветеринарно-санитарные ограничения.
Рыбная продукция должна быть исследована на наличие паразитов, бактериальных и вирусных инфекций.
При наличии паразитов в пределах допустимых нормами, рыбная продукция должна быть обезврежена существующими методами.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами не допускается рыбная продукция:
- мороженая, имеющая температуру в толще продукта выше минус 18 градусов Цельсия;
- обсемененные сальмонеллами или возбудителями других бактериальных инфекций;
- обработанные красящими веществами, ионизирующим облучением или ультрафиолетовыми лучами;
- с изменениями, характерными для заразных болезней;
- недоброкачественные по органолептическим показателям;
- подвергнутые дефростации в период хранения;
- ядовитых рыб семейств: (Tetraodontidae, Molidae, Diodontidae и Canthigasteridae);
- содержащая биотоксины, опасные для здоровья человека.
Двустворчатые моллюски, иглокожие, оболочники и морские гастроподы (далее - моллюски) должны пройти необходимую выдержку в центрах очистки.
При проведении ветеринарно-санитарной экспертизы рыбная продукция должна быть признана пригодной для употребления в пищу, и не должна содержать натуральные или синтетические эстрогенные, гормональные вещества, тиреостатические препараты, антибиотики, другие медикаментозные средства и пестициды.
Микробиологические, химикотоксикологические и радиологические показатели рыбной продукции, содержание фикотоксинов и других загрязнителей (для моллюсков) должны соответствовать, действующим на территории Евразийского экономического союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям.
Глава 30
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами натурального меда и продуктов пчеловодства
Сноска. Глава 30 с изменением, внесенным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются натуральный мед и продукты пчеловодства, полученные из хозяйств (пасек) и административной территории в соответствии с регионализацией, свободных от американского гнильца, европейского гнильца, нозематоза - в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства.
Мед и продукты пчеловодства должны быть признаны пригодными в пищу.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами не допускаются мед и продукты пчеловодства:
- имеющие измененные органолептические, физико-химические показатели или нарушения целостности упаковки;
- содержащие натуральные или синтетические эстрогенные гормональные вещества, тиреостатические препараты.
Не допускается наличие в натуральном меде и продуктах пчеловодства остатков таких лекарственных препаратов как хлорамфеникол, хлорфармазин, колхицин, дапсон, диметридазол, нитрофураны, ронидазол, а также кумафос - не более 100 мкг/кг и амитраз - не более 200 мкг/кг.
Не допускается в меде и продуктах пчеловодства содержание остатков других лекарственных препаратов, которые применялись для лечения и обработки пчел. Производитель должен указывать все пестициды, которые были использованы в ходе сбора меда и производства продуктов пчеловодства.
Химико-токсикологические (тяжелые металлы, пестициды), радиологические и другие показатели меда и продуктов пчеловодства должны соответствовать действующим на территорию Евразийского экономического союза ветеринарным и санитарным правилам и нормам.
Глава 31
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами яичного порошка, меланжа, альбумина и других пищевых продуктов переработки куриного яйца
Сноска. Глава 31 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 09.07.2019 № 116 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются яичный порошок, меланж, альбумин и другие пищевые продукты переработки куриного яйца, полученные от здоровой птицы из хозяйств, свободных от заразных болезней животных, и произведенные на предприятиях, в отношении которых не были установлены ветеринарно-санитарные ограничения.
Яйцо, используемое для переработки должно происходить из хозяйств, свободных от заразных болезней животных:
- гриппа птиц, подлежащего в соответствии с Кодексом МЭБ обязательной декларации (за исключением случаев возникновения гриппа птиц у представителей дикой фауны), - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией;
- болезни Ньюкасла – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля или товар подвергли обработке, гарантирующей инактивацию (лишение инфекционности) вируса болезни Ньюкасла согласно положениям Кодекса МЭБ и после обработки были приняты все надлежащие меры для недопущения контакта овопродуктов с потенциальным источником вируса болезни Ньюкасла;
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами не допускаются пищевая продукция из яиц:
- имеющая измененные органолептические показатели или нарушения целостности упаковки;
- обсемененная сальмонеллами или возбудителями других бактериальных инфекций;
- обработанная химическими веществами, ионизирующим облучением или ультрафиолетовыми лучами;
Поставляемые продукты из яиц или с содержанием яиц должны быть подвергнуты процессу переработки, в результате которой гарантируется отсутствие жизнеспособной патогенной флоры.
Пищевая продукция из яиц должна быть признана пригодной компетентной государственной службой страны - экспортера для употребления в пищу людям и свободной продаже без ограничений.
Микробиологические, химико-токсикологические, радиологические и другие показатели пищевой продукции из яиц должны соответствовать, действующим на территории Евразийского экономического союза ветеринарным требованиям и санитарным правилам и нормам.
Глава 32
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами пищевого яйца
Сноска. Глава 32 с изменениями, внесенными решением Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 09.07.2019 № 116 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются пищевое яйцо, полученное от здоровой птицы из хозяйств, свободных от заразных болезней животных, и произведенное на предприятиях, в отношении которых не были установлены ветеринарно-санитарные ограничения.
Яйцо должно происходить из хозяйств, свободных от заразных болезней животных и птиц:
- гриппа птиц, подлежащего в соответствии с Кодексом МЭБ обязательной декларации (за исключением случаев возникновения гриппа птиц у представителей дикой фауны) - в течение последних 6 месяцев;
- болезни Ньюкасла - в течение последних 12 месяцев на территории страны, или административной территории в соответствии с регионализацией;
- орнитоза (пситтакоза), инфекционного энцефаломиелита - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства.
Пищевое яйцо должно быть признано пригодным для употребления в пищу.
Микробиологические, химико-токсикологические и радиологические показатели пищевого яйца должны соответствовать действующим территории Евразийского экономического союза ветеринарным требованиям и санитарным правилам и нормам.
Глава 33
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами кожевенного, рогокопытного, кишечного, пушно-мехового, овчинно-мехового и мерлушкового сырья, шерсти и козьего пуха, щетины, конского волоса, пера и пуха кур, уток, гусей и других птиц
Сноска. Глава 33 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 09.07.2019 № 116 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются кожевенное, рогокопытное, кишечное, пушно-меховое, овчинно-меховое и мерлушковое сырья, шерсть, козий пух, щетина, конский волос, перо и пух кур, уток, гусей и других птиц, а также другое животное сырье, полученные от здоровых животных (птиц) из хозяйств, официально свободных от заразных болезней соответствующих животных, и произведенных на предприятиях.
Сырье происходит из хозяйств, свободных от заразных болезней восприимчивых видов животных (птиц):
- губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота и скрепи овец - в соответствии с требованиями Кодекса МЭБ;
- африканской чумы свиней, африканской чумы лошадей и чумы крупного и мелкого рогатого скота - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- заразного узелкового дерматита - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- оспы овец и коз - в течение последних 6 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- сибирской язвы - в течение последних 20 дней на территории страны хозяйства;
- гриппа птиц, подлежащего в соответствии с Кодексом МЭБ обязательной декларации (за исключением случаев возникновения гриппа птиц у представителей дикой фауны), - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией;
- болезни Ньюкасла - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией.
Кожевенное, овчинно-меховое, мерлушковое, а также сборное пушно-меховое сырье должно быть исследовано на сибирскую язву.
Кожевенное и меховое сырье должно иметь четкую маркировку (бирку).
Методы консервирования должны соответствовать международным требованиям и обеспечивать ветеринарно-санитарную безопасность сырья.
Не допускается к ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза сборное сырье, кроме пушно-мехового и мерлушкового.
Шерсть, козий пух, щетина; конский волос, пух и перо, не подвергнутые горячей мойке, направляются для дальнейшей переработки (мойки и дезинфекции) на предприятия государства-члена, на территорию которого они ввезены или перемещены.
Глава 34
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами муки кормовой из рыбы, морских млекопитающих, ракообразных и беспозвоночных
Сноска. Глава 34 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются мука кормовая из рыбы, морских млекопитающих, ракообразных и беспозвоночных, полученная при их переработке, предназначенная для выработки комбикормов и для кормления сельскохозяйственных животных, птиц и пушных зверей (далее - рыбная мука), и отгружаемая с предприятий. Рыбная мука должна быть произведена на предприятиях, в отношении которых не были установлены ветеринарно-санитарные ограничения и которые расположены на территориях, благополучных по заразным болезням животных.
Рыбная мука должна отвечать следующим ветеринарно-санитарным требованиям:
Общая бактериальная обсемененность | не более 500 тыс. м.к в г.: |
Патогенная микрофлора | не допускается; |
в т.ч. сальмонелла в 25 г. | не допускаются; |
Энтеропатогенные эшерихии | не допускаются; |
Ботулинических токсин | не допускается; |
Перекиси. | не более 0,1 % по йоду; |
Алдрин | не допускается; |
ГЦХГ (сумма изомеров) | не более 0,2 мг/кг; |
ДДТ (сумма.метаболитов) | не более 0,4 мг/кг; |
Гептохлор | не допускается; |
Свинец | не более 5,0 мг/кг; |
Кадмий | не более 1 мг/кг; |
Ртуть | не более 0,5 мг/кг; |
Мышьяк | не более 2,0 мг/кг; |
Содержание радионуклидов цезия - 134, -137 | не превышает 1,62 * 10 (8) кюри/кг (600 беккерелей) |
Медь | не более 80 мг/кг; |
Цинк | не более 100 мг/кг |
Продукт должен быть подвергнут термической обработке не ниже плюс 80 градусов Цельсия в течение 30 минут.
Глава 35
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами кормов и кормовых добавок животного
происхождения, в том числе из птицы и рыбы
Сноска. Глава 35 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); от 24.12.2014 № 244 вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 02.02.2016 № 14 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются корма и кормовые добавки, произведенные из сырья животных, происходящих из хозяйств, свободных от заразных болезней животных:
- губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота и скрепи овец - на территории страны, в соответствии с требованиями Кодекса МЭБ;
- африканской чумы свиней - на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией в течение 3-х лет;
- чумы лошадей, чумы крупного рогатого скота - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- классической чумы свиней - в течение последних 12 месяцев в стране, или административной территории в соответствии с регионализацией содержались в них не менее трех последних месяцев;
- оспы овец и коз - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы - в течение последних 20 дней на территории хозяйства;
- гриппа лошадей - в течение последних 21 дня на территории страны, административной территории в соответствии с регионализацией, либо были обработаны таким образом, чтобы обеспечить инактивацию вируса;
- гриппа птиц - в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства, либо содержались на территории такого хозяйства течение последних 21 дня, либо были обработаны таким образом, чтобы обеспечить инактивацию вируса;
- болезни Ньюкасла - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией до убоя;
- орнитоза (пситтакоза) - в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства.
Для производства кормов и кормовых добавок не используются белки жвачных животных, за исключением веществ, рекомендованных Кодексом МЭБ.
Сырье для приготовления кормов должно быть только боенского происхождения и подлежит послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе.
В процессе производства кормов и кормовых добавок используемое сырье должно быть обработано при температуре не ниже плюс 133 градусов Цельсия (271,4 градусов по Фаренгейту), не менее 20 минут при давлении 3 бар (42,824 фунта на квадратный см), или должно быть обработано согласно альтернативной системе термообработки, обеспечивающей соответствующие требования к безопасности в отношении установленного микробиологического стандарта.
Корма и кормовые добавки не должны содержать сальмонелл, ботулинического токсина (для консервированных кормов влажностью более 14%), энтеропатогенную и анаэробную микрофлору. Общая бактериальная обсемененность не должна превышать 500 тыс.м.к. в 1 г.
Глава 36
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами кормов для животных растительного происхождения
Сноска. Глава 36 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); от 09.07.2019 № 116 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются: кормовое сырье, корма растительного происхождения и корма, содержащие компоненты растительного происхождения (фуражное зерно, соевые бобы, горох, тапиока, шроты из арахиса, сои, подсолнечника и др.) для животных (далее - корма), происходящие и отгружаемые с административных территорий, свободных от заразных болезней животных:
- чума крупного и мелкого рогатого скота, африканская и классическая чума свиней, африканская чума лошадей, ящур, оспа овец и коз, высокопатогенный грипп птиц (за исключением случаев возникновения гриппа птиц у представителей дикой фауны) - в течение 12 месяцев на административной территории (штат, провинция, департамент, земля, область, край, и пр.).
Корма ввозятся или перевозятся с перерабатывающих предприятий.
Корма не должны быть токсичными для животных.
Корма не должны содержать зерна с признаками фузариоза в концентрации превышающей 1 % от массы корма.
Корма не должны содержать тяжелых металлов, микотоксинов и пестицидов выше установленных норм.
Предельно-допустимые количества для отдельных видов фуражного зерна и других кормовых средств.
1. Пшеница, ячмень, овес:
а) токсичные элементы:
ртуть 0,03;
кадмий 0,4;
свинец 0,2;
мышьяк 0,2;
б) микотоксины:
зеараленон 0,1;
T-2 токсин 0,06;
дезоксиниваленол 1,0;
афлатоксин В1 0,002;
охратоксин А 0,005;
Сумма афлотоксинов
В1, В2, G2, G2 0,004;
в) пестициды (необходимы данные об их применении при производстве, хранении и транспортировке - по каждой поставке).
2. Кукуруза:
а) токсичные элементы:
ртуть 0,02;
кадмий 0,1;
свинец 0,2;
б) микотоксины:
афлатоксин В1 0,002;
зеараленон 0,1;
Т-2токсин 0,06;
дезоксиниваленол 1,0;
охратоксин А 0,005;
Сумма афлотоксинов
В1, В2, G2, G2 0,01;
в) пестициды (необходимы данные о применении при производстве, хранении и транспортировке по каждой стране - поставщике продукции).
3. Горох:
токсичные элементы:
ртуть 0,02;
кадмий 0,1;
свинец 0,5;
мышьяк 0,3;
микотоксины:
афлатоксин В1 0,05;
гексахлорциклогексан
(альфа-, бета-, гамма-изомеры) 0,5;
ДДТ и его метаболиты 0,05
ртутьорганические пестициды - не допускаются;
2,4-Д кислота, ее соли, эфиры - не допускаются;
зараженность вредителями - не допускается.
4. Соя-бобы:
а) токсичные элементы:
ртуть 0,02;
кадмий 0,1;
свинец 0,5;
мышьяк 0,3;
б) микотоксины:
афлатоксин В1 0,002;
T-2 токсин 0,06;
зеараленон 0,1;
охратоксин А 0,005;
активность уреазы 0,1-0,2
содержание нитратов,
не более 450;
содержание нитритов,
не более 10;
в) пестициды (необходимые данные об их применении при производстве, хранении и транспортировке по каждой стране - поставщике продукции).
5. Тапиока:
а) природные контаминанты:
изоцианиды 20;
б) микотоксины:
T-2 токсин 0,06;
зеараленон 0,1;
в) пестициды (необходимые данные об их применении при производстве, хранении и транспортировке по каждой стране - поставщике продукции).
6. Арахисовый шрот:
микотоксины:
афлатоксин В1 0,002;
T-2 токсин 0,06;
зеараленон 0,1;
охратоксин А 0,005;
содержание нитратов,
не более 200;
содержание нитритов,
не более 10;
пестициды (необходимые данные об их применении при производстве, хранении и транспортировке по каждой стране - поставщике продукции).
7. Шрот подсолнечный (обыкновенный, тостированный):
а) токсичные элементы:
ртуть 0,02;
кадмий 0,4;
свинец 0,5
мышьяк 0,5
б) микотоксины:
зеараленон 1,0;
T-2 токсин 0,1;
дезоксиниваленол 1,0;
афлатоксин В1 0,05;
охратоксин А 0,05;
в) пестициды (необходимы данные об их применении при производстве, хранение и транспортировке - по каждой стране - поставщике продукции).
Суммарная бета - активность не должна превышать 600 беккерелей на 1 кг во всех перечисленных продуктах.
Корма, произведенные без использования ГМО - компонентов, могут содержать не зарегистрированных линий - 0,5 % и менее и (или) зарегистрированных линий - 0,9 % и менее каждого ГМО - компонента.
Корма, произведенные с использованием ГМО - компонентов, могут содержать не зарегистрированных линий - 0,5 % и менее каждого ГМО-компонента.
Сноска. Пункт 7 с изменениями, внесенными решением Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 № 342.8. Шрот соевый:
а) токсичные элементы:
ртуть 0,02;
кадмий 0,4;
свинец 0,5;
мышьяк 0,5;
б) микотоксины:
зеараленон 1,0;
T-2 токсин 0,1;
дезоксиниваленол 1,0;
афлатоксин В1 0,05;
охратоксин А 0,05;
в) пестициды (необходимы данные об их применении при производстве, хранение и транспортировке – по каждой стране - поставщике продукции).
Суммарная бета - активность не должна превышать 600 беккерелей на 1 кг во всех перечисленных продуктах.
Сноска. Пункт 8 в редакции решения Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 № 342. Глава 37
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами кормовых добавок для кошек и собак, а также готовых кормов для кошек и собак, прошедших термическую обработку
Сноска. Глава 37 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 02.03.2011 № 569; от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11.02.2014 № 18 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 02.02.2016 № 14 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются кормовые добавки для кошек и собак, а также готовые корма для кошек и собак, прошедшие термическую обработку, и полученные на предприятиях.
Готовые корма для кошек и собак, прошедшие термическую обработку должны быть получены из сырья, происходящего с административных территорий, свободных от заразных болезней животных и птиц:
- африканской чумы свиней, африканской чумы лошадей, чумы крупного и мелкого рогатого скота, классической чумы свиней, ящура, оспы овец и коз - в течение последних 12 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией;
- сибирской язвы и анаэробных инфекций - в течение последних 20 дней на территории хозяйства.
Сырье для приготовления кормов должно быть только боенского происхождения и подлежит послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе.
Для производства кормов не используются сырье, содержащее материалы специфического риска, содержимое желудков и кишечника, полученных при убое крупного и мелкого рогатого скота, заготовленное в странах неблагополучных по губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота.
Корма не должны содержать сальмонелл, ботулинического токсина (для консервированных кормов), энтеропатогенную и анаэробную микрофлору. Общая бактериальная обсемененность не должна превышать 500 тыс.м.к. в 1 г., что должно подтверждаться данными лабораторных исследований.
В процессе производства кормов и кормовых добавок используемое сырье должно быть обработано при температуре не ниже плюс 133 градусов Цельсия (271,4 градусов по Фаренгейту), не менее 20 минут при давлении 3 бар (42,824 фунта на квадратный см), или подвергнуто альтернативной системе термообработке, обеспечивающей соответствующие требования к безопасности в отношении установленного микробиологического стандарта.
Ввоз кормовых добавок для кошек и собак, а также готовых кормов для кошек и собак, прошедших термическую обработку (температура не ниже плюс 70 градусов Цельсия, время не менее 20 минут), в потребительской упаковке осуществляется без разрешения на ввоз, выданного уполномоченным органом государства-члена, на территорию которого они ввозятся.
Глава 38
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами охотничьих трофеев
Сноска. Глава 38 с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 № 342; от 07.04.2011 № 623; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования).
1. К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются охотничьи трофеи, полученные от животных, прошедшие полную таксидермическую обработку, гарантирующую их сохранность при комнатной температуре.
2. Чучела всех видов животных и рыб или их фрагменты, прошедшие полную таксидермическую обработку, ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещаемые между государствами-членами не требуют сопровождения ветеринарными сертификатами и разрешениями на ввоз, при условии представления документов, подтверждающих их приобретение в розничной сети.
3. Не нарушая положений, предусмотренных конвенцией СИТЕС, ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещаемые между государствами-членами охотничьи трофеи всех видов, не прошедшие таксидермическую обработку, должны соответствовать следующим условиям:
а) быть получены от животных (птиц), происходящих из территорий, официально свободных от заразных болезней животных:
для всех видов животных:
- ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- бешенства - в течение последних 6 месяцев на территории охотничьего угодья или иного места обитания;
- сибирской язвы - в течение последних 20 дней на территории охотничьего угодья, хозяйства или иного места обитания;
для крупных жвачных парнокопытных:
- заразного узелкового дерматита (бугорчатки) крупного рогатого скота - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы мелких жвачных - в течение 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- везикулярного стоматита, контагиозной плевропневмонии - в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
для мелких жвачных парнокопытных:
- чумы крупного рогатого скота - 24 месяца на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы мелких жвачных, меди-висны, аденоматоза артрита-энцефалита, пограничной болезни - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- туберкулеза, бруцеллеза - в течение последних 6 месяцев на территории охотничьего угодья, хозяйства или иного места обитания;
- оспы овец и коз - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
для мелких нежвачных животных (для восприимчивых животных):
- африканской чумы свиней - 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- классической чумы свиней - в течение последних 12 месяцев на территории охотничьего угодья, хозяйства или иного места обитания;
для непарнокопытных:
- сапа - в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- инфекционной анемии, случной болезни, инфекционного метрита лошадей - в течение 12 месяцев на территории охотничьего угодья, хозяйства или иного места обитания;
для пернатой дичи (птицы):
- гриппа птиц, подлежащего обязательной декларации, - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпидемиологического надзора;
- оспы - в течение 6 месяцев на территории охотничьего угодья, хозяйства или иного места обитания;
- болезни Ньюкасла - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля;
б) должны быть подвергнуты дезинфекции, в случае если они получены от животных, происходящих из территорий, неблагополучных по перечисленным выше заболеваниям животных.
4. Ввоз на таможенную территорию Евразийского экономического союза и перемещение между государствами-членами охотничьих трофеев из регионов благополучных по указанным в пункте 3 заболеваниям, а также из неблагополучных по указанным заболеваниям регионов, но подвергнутых обработке (дезинфекции) в соответствии с правилами, принятыми в стране происхождения охотничьих трофеев, что подтверждено ветеринарным сертификатом, осуществляется без разрешения уполномоченного органа государства-члена.
Глава 39
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при перемещении некоторых подконтрольных товаров, изготовленных
(произведенных) на таможенной территории Евразийского экономического союза, между государствами-членами
Сноска. Глава 39 с изменениями, внесенными решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 04.12.2012 № 254 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 11.01.2022 № 1 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Следующие подконтрольные товары, изготовленные (произведенные) на таможенной территории Евразийского экономического союза, при их перемещении между государствами-членами сопровождаются документами , подтверждающими их соответствие требованиям качества и безопасности, предусмотренными законодательством государств-членов:
Код ТН ВЭД EAЭС | Наименование товара |
0305 | Рыба сушеная, соленая или в рассоле; рыба горячего или холодного копчения |
0306 | Ракообразные, в панцире или без панциря, сушеные, соленые или в рассоле; ракообразные в панцире, сваренные на пару или в кипящей воде, охлажденные или неохлажденные, мороженые, сушеные, соленые или в рассоле |
0307 | Моллюски, в раковине или без раковины, сушеные, соленые или в рассоле; прочие водные беспозвоночные, отличные от ракообразных и моллюсков, сушеные, соленые или в рассоле |
0308 | Водные беспозвоночные, кроме ракообразных и моллюсков, сушеные, соленые или в рассоле; водные беспозвоночные, кроме ракообразных и моллюсков, копченые, не подвергнутые или подвергнутые тепловой обработке до или в процессе копчения |
0309 | Мука тонкого и грубого помола и гранулы из рыбы, ракообразных, моллюсков и прочих водных беспозвоночных, пригодные для употребления в пищу2 |
0402 | Молоко и сливки, сгущенные или с добавлением сахара или других подслащивающих веществ |
0403 | Пахта, свернувшиеся молоко и сливки, йогурт, кефир и прочие ферментированные или сквашенные молоко и сливки, сгущенные или несгущенные, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ, с вкусо-ароматическими добавками или без них, с добавлением или без добавления фруктов, орехов или какао |
0404 | Молочная сыворотка, сгущенная или несгущенная, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ; продукты из натуральных компонентов молока, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ, в другом месте не поименованные или не включенные |
0405 | Сливочное масло и прочие жиры и масла, изготовленные из молока; молочные пасты |
0406 | Сыры и творог |
1516 20 | Жиры и масла растительного происхождения и их фракции |
из 1517 |
исключена решением Коллегии Евразийской экономической |
1603 00 | Экстракты и соки из рыбы или ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных |
1605 | Готовые или консервированные ракообразные, моллюски и прочие водные беспозвоночные |
из 1902 20 | Макаронные изделия с начинкой, подвергнутые или не подвергнутые тепловой обработке или приготовленные другим способом, с содержанием рыбы, ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных или продуктов группы 04, или любой комбинации этих продуктов |
из 1904 20 | Злаки (кроме зерна кукурузы) в виде зерна или в виде хлопьев или зерна, обработанного иным способом (за исключением муки тонкого и грубого помола), предварительно отваренные или приготовленные иным способом, с содержанием рыбы, ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных или продуктов группы 04, или любой комбинации этих продуктов |
из гр. 20 | Продукты переработки овощей, фруктов, орехов или прочих частей растений и их смеси, с содержанием рыбы или ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных, или продуктов группы 04, или любой комбинации этих продуктов |
из 2104 | Гомогенизированные составные готовые пищевые продукты, содержащие рыбу, ракообразных, моллюсков или прочих беспозвоночных или продукты группы 04, или любую комбинацию этих продуктов |
из 2105 00 | Мороженое, кроме мороженого, выработанного на плодово-ягодной основе, фруктового и пищевого льда |
из 2106 | Сыры плавленые и прочие готовые пищевые продукты, содержащие рыбу, ракообразных, моллюсков или прочих беспозвоночных или продукты группы 04, или любую комбинацию этих продуктов |
из 3501 | Казеин, казеинаты и прочие производные казеина |
Из 3502 | Альбумины (включая концентраты двух или более сывороточных белков, содержащих более 80 мас.% сывороточных белков в пересчете на сухое вещество), альбуминаты и прочие производные альбумина |
Примечание. Для целей использования настоящей главы необходимо руководствоваться как кодом ТН ВЭД ЕАЭС, так и наименованием товара.
1 На указанных документах (их копиях) должностным лицом уполномоченного органа в области ветеринарии проставляется штамп (отметка) по форме ветеринарного сертификата, утверждаемой Евразийской экономической комиссией, удостоверяющий безопасность сырья, из которого изготовлен товар, и эпизоотическое благополучие места выхода товара.
2 В данную группу входит также и артемия Салина.
Глава 40
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами зоопарковых и цирковых животных
Сноска. Требования дополнены главой 40 в соответствии с решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.09.2013 № 192 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); с изменениями, внесенными решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 09.07.2019 № 116 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
В настоящей главе под зоопарковыми и цирковыми животными понимаются животные любого биологического вида, родившиеся и выросшие в неволе или содержащиеся в неволе не менее 90 дней, подвергнутые обязательной идентификации путем установки микрочипов, кольцевания или нанесения татуировки.
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются клинически здоровые зоопарковые и цирковые животные, происходящие с территорий или акваторий, свободных от заразных болезней животных:
для животных всех видов (кроме птиц):
- ящура – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- африканской чумы свиней – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- блутанга – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- лептоспироза – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
- сибирской язвы – в течение последних 20 дней на территории хозяйства;
- бешенства – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- вирусной геморрагической лихорадки – в течение последних 6 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
для крупных парнокопытных (крупного рогатого скота, зубров, буйволов, зебу, яков, антилоп, бизонов, оленей и др.):
- губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота и скрепи овец – на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией с незначительным или контролируемым риском по указанной болезни в соответствии с рекомендациями
Кодекса МЭБ;
- заразного узелкового дерматита (бугорчатки) крупного рогатого скота – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- лихорадки долины Рифт – в течение последних 48 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы мелких жвачных – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- эпизоотической геморрагической болезни оленей, болезни Акабане, везикулярного стоматита, контагиозной плевропневмонии – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- болезни Ауески (псевдобешенства) – в течение последних
12 месяцев на территории хозяйства;
- бруцеллеза, туберкулеза, паратуберкулеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- энзоотического лейкоза, вирусной диареи – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
для мелких парнокопытных (овец, коз, архаров, ланей, туров, муфлонов, козерогов, косулей и др.):
- лихорадки долины Рифт – в течение последних 48 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы мелких жвачных – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- эпизоотической геморрагической болезни оленей – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- чумы крупного рогатого скота – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- КУ-лихорадки – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- меди-висны, аденоматоза, артрита-энцефалита, пограничной болезни – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- паратуберкулеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- скрепи овец – в течение последних 7 лет на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- туберкулеза, бруцеллеза – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- оспы овец и коз – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
для однокопытных (ослов, мулов, пони, зебр, куланов, лошадей Пржевальского, киангов и др., за исключением лошадей*):
- чумы лошадей – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- инфекционного энцефаломиелита всех видов – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- вирусного артериита – на территории страны в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- сапа – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- случной болезни (Trypanosoma equiperdum), сурры (Trypanosoma evansi), пироплазмоза (Babesia caballi), нутталиоза (Nuttallia equi) – в течение последних 12 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией;
- инфекционного метрита лошадей – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
для домашних и диких свиней разных видов:
- африканской чумы свиней – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- классической чумы свиней – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- везикулярной болезни свиней, везикулярного стоматита – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- болезни Ауески (псевдобешенства) – в течение последних 12 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией или на территории хозяйства;
- энтеровирусного энцефаломиелита свиней (болезни Тешена, тексовирусного энцефаломиелита свиней) – в течение последних
6 месяцев на территории хозяйства;
- репродуктивно-респираторного синдрома свиней – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
для плотоядных разных видов:
- чумы плотоядных, вирусного энтерита, токсоплазмоза, инфекционного гепатита – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
- туляремии – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
для птиц всех видов:
- чумы уток, вирусного гепатита утят (для водоплавающей птицы) – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- гриппа птиц, подлежащего в соответствии с Кодексом МЭБ обязательной декларации (за исключением случаев возникновения гриппа птиц у представителей дикой фауны), – в течение последних 6 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией;
- орнитоза (пситтакоза), инфекционного бронхита, оспы, реовирусной инфекции и ринотрахеита индеек – в течение последних
6 месяцев на территории хозяйства;
- болезни Ньюкасла – в течение последних 12 месяцев на административной территории в соответствии с регионализацией или на территории хозяйства;
для грызунов разных видов:
- лихорадки долины Рифт – в течение последних 48 месяцев на территории страны;
- туляремии – в течение последних 24 месяцев на территории хозяйства;
- болезни Ауески (псевдобешенства) – в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
- миксоматоза, вирусной геморрагической болезни кроликов, лимфоцитарного хориоменингита – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
- токсоплазмоза – в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
для ластоногих и китообразных разных видов:
- чумы тюленей (морбилливирусной инфекции), везикулярной экзантемы – в течение последних 36 месяцев в местах их обитания (происхождения);
для слонов, жирафов, окапи, гиппопотамов, носорогов, тапиров, неполнозубых и трубкозубых, насекомоядных, сумчатых, летучих мышей, енотовидных, куньих, виверовых и других экзотических животных разных видов:
- лихорадки долины Рифт – в течение последних 48 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- венесуэльского энцефаломиелита – в течение последних
24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- заразного узелкового дерматита (бугорчатки) крупного рогатого скота – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- африканской чумы лошадей, болезни Ауески (псевдобешенства), трансмиссивного энцефаломиелита норок, лимфоцитарного хориоменингита – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
- туляремии – в течение последних 6 месяцев на территории хозяйства;
для приматов разных видов:
- лихорадки долины Рифт, туляремии – в течение последних
6 месяцев на территории хозяйства;
- геморрагической лихорадки (Ласса, Эбола, Марбург, Денге, желтой лихорадки, лихорадки Западного Нила), оспы обезьян – при отсутствии зарегистрированных случаев на территории хозяйства или административной территории, из которых экспортируются приматы.
Отобранные для отправки на таможенную территорию Евразийского экономического союза или перемещения между государствами-членами зоопарковые и цирковые животные на территории страны-экспортера не менее 21 дня содержатся на карантинных базах (если иной срок профилактического карантина не установлен уполномоченным органом государства-члена). Во время карантина проводится поголовный клинический осмотр с обязательной термометрией. В этот период проводятся диагностические исследования:
- крупных парнокопытных – на бруцеллез, туберкулез, паратуберкулез, энзоотический лейкоз, блутанг;
- мелких парнокопытных – на бруцеллез, паратуберкулез, блутанг;
- однокопытных – на сап, случную болезнь, сурру, пироплазмоз, нутталиоз, ринопневмонию, инфекционный метрит, инфекционную анемию, вирусный артериит;
- норок – на алеутскую болезнь;
- птиц – на орнитоз (пситтакоз), грипп птиц;
- приматов – на туберкулез.
Животных 1 раз в год вакцинируют:
- всех плотоядных – против бешенства;
- собак, лисиц, песцов, волков, шакалов – против чумы плотоядных, вирусного энтерита, гепатита, лептоспироза;
- норок, хорьков – против вирусного энтерита, чумы плотоядных;
- нутрий – против пастереллеза;
- кошачьих – против бешенства, панлейкопении, калицивироза и вирусного ринотрахеита;
- грызунов (кроликов) – против миксоматоза и вирусной геморрагической болезни;
- птиц (отряда куриных) – против болезни Ньюкасла.
Если животные не были вакцинированы в течение последних
12 месяцев, то вакцинация должна быть сделана не позднее чем за
20 дней до отправки.
Цирковые животные, регулярно перевозимые для участия в гастролях, перемещаются без проведения профилактического карантина при условии их содержания под контролем государственной (ведомственной) ветеринарной службы и подвергаются 1 раз в год диагностическим исследованиям:
- крупные парнокопытные – на бруцеллез, туберкулез, паратуберкулез, энзоотический лейкоз, блутанг;
- мелкие парнокопытные – на бруцеллез, паратуберкулез;
- однокопытные – на сап, случную болезнь, инфекционную анемию;
- верблюжьи – на блутанг, сап, сурру, туберкулез, бруцеллез;
- норки – на алеутскую болезнь;
- кошачьи – на дерматофитозы (методом люминесцентной диагностики);
- птицы – на орнитоз (пситтакоз), грипп птиц, сальмонеллез;
- приматы – на туберкулез.
По требованию уполномоченного органа государства-члена при возвращении цирковых животных с гастролей по третьим странам
(в зависимости от эпизоотической ситуации в этих странах) может быть проведено их карантинирование в течение не менее 30 дней с проведением полного комплекса диагностических исследований.
Уполномоченный орган государства-члена, на территорию которого осуществляется ввоз (перемещение) животных, может потребовать также проведение исследований и вакцинаций против других болезней.
_______________________
*При ввозе лошадей необходимо руководствоваться главой 11 настоящих Требований.".
Глава 41
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами живых дождевых червей (подотряд Lumbricina) и их коконов
Сноска. Требования дополнены главой 41 в соответствии с решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29.10.2013 № 244 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются живые дождевые черви (подотряд Lumbricina) и их коконы (далее – дождевые черви и их коконы), предназначенные для продуктивного выращивания (вермикультура), почвоулучшения, приготовления компостов и биогумуса, использования в качестве живого корма, приманки для рыбной ловли, выращенные в вермикультуре в естественном или искусственном субстрате.
Ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещаемые между государствами-членами дождевые черви и их коконы, предназначенные для продуктивного выращивания (вермикультура), в течение 72 часов перед отправкой должны подвергаться визуальному осмотру, в результате которого не должно быть выявлено массовой (более 10 % червей в упаковке) гибели червей.
Ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещаемые между государствами-членами дождевые черви и их коконы,выращенные в вермикультуре, и естественный субстрат для их выращивания (почва, торф, компост, биогумус, навоз, части растений) должны происходить из хозяйств (предприятий),в которых не регистрировались сибирская язва, ящур, африканская чума свиней и губкообразная энцефалопатия.
Для транспортировки дождевых червей и их коконов используются упаковки (контейнеры и др.), которые обеспечивают их жизнеспособность во время транспортировки. Ввоз упаковок (контейнеров и др.), в которых при проведении визуального осмотра в момент пересечения границы обнаружена массовая гибель дождевых червей, не допускается. Указанные упаковки (контейнеры и др.) вместе с содержимым подлежат возврату в страну-экспортерили уничтожению (утилизации) в соответствии с законодательством государств-членов.
Упаковки (контейнеры и др.) должны быть одноразовыми и заполнены субстратом, поддерживающим жизнеспособность дождевых червей и их коконов. Каждая единица упаковки (контейнеры и др.) должна быть пронумерована и маркирована этикеткой. Этикетка должна содержать видовое название червей, сведения о количестве или массе дождевых червей, их происхождении, условиях транспортировки и может содержать иные сведения, характеризующие груз и его происхождение.
Глава 42.
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического
союза и (или) перемещении между государствами-членами
лабораторных животных (мышей, песчанок, крыс, морских свинок,
кроликов, хомяков, кошек, собак, нечеловекообразных приматов,
птиц), а также их оплодотворенных яйцеклеток (зигот) и
эмбрионов
Сноска. Требования дополнены главой 42 в соответствии с решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.12.2015 № 160(вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются животные (мыши, песчанки, крысы, морские свинки, кролики, хомяки, кошки, собаки, нечеловекообразные приматы, птицы), предназначенные для использования в лабораторных исследованиях и (или) научных целях (далее – лабораторные животные), а также их оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы, предназначенные для использования в указанных целях (далее – оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы).
В целях настоящей главы под лабораторными животными-донорами понимаются лабораторные животные, от которых получены оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) или эмбрионы.
Лабораторные животные и лабораторные животные-доноры должны быть клинически здоровы, не получены от животных, отловленных в дикой природе, и происходить из специализированных питомников, официально свободных от заразных болезней животных (в том числе в день отбора оплодотворенных яйцеклеток (зигот) или эмбрионов).
Статус здоровья лабораторных животных и лабораторных животных-доноров должен быть подтвержден результатами лабораторных тестов, проведенных в соответствии с рекомендациями МЭБ.
Генетический статус лабораторных животных и лабораторных животных-доноров должен быть известен. Ввозимые на территорию Евразийского экономического союза лабораторные животные, их оплодотворенные яйцеклетки (зиготы) и эмбрионы должны сопровождаться документацией, содержащей информацию о виде животных, породе (для грызунов – также о линии или стоке) и проведенных генетических вмешательствах (для генетически измененных животных).
В оплодотворенных яйцеклетках (зиготах) и эмбрионах не должны содержаться патогенные и токсикогенные микроорганизмы. Их отбор, хранение и транспортировка должны осуществляться в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.
При транспортировке лабораторные животные не должны иметь контакт с другими животными.
Лабораторные животные транспортируются в новых контейнерах или контейнерах, прошедших очистку и дезинфекцию с целью уничтожения возбудителей болезней.
Каждый контейнер должен быть маркирован этикеткой и пронумерован.
Глава 43 ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического
союза и (или) перемещении между государствами-членами
эмбрионов свиней
Сноска. Требования дополнены главой 43 в соответствии с решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 02.02.2016 № 14 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускаются эмбрионы, полученные от здоровых племенных животных.
Хряки-производители должны содержаться в центрах отбора спермы и (или) в центрах искусственного осеменения, а свиноматки – доноры эмбрионов – в хозяйствах и (или) центрах искусственного осеменения, свободных от заразных болезней животных, в течение последних 40 дней, находиться в стране-экспортере с рождения или минимум 6 месяцев до получения спермы или эмбрионов и не должны иметь контакта с животными, ввезенными в страну в течение последних 12 месяцев.
Ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и перемещаемые между государствами-членами эмбрионы свиней должны происходить из стран или административных территорий в соответствии с регионализацией, свободных от следующих заразных болезней животных:
- африканская чума свиней – в течение последних 36 месяцев;
- ящур, классическая чума свиней – в течение последних 12 месяцев;
- везикулярная болезнь свиней – в течение последних 24 месяцев.
Сперма для осеменения свиноматок – доноров эмбрионов должна соответствовать требованиям главы 8 настоящих Требований.
Ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза и перемещаемые между государствами-членами эмбрионы свиней должны происходить из хозяйств и (или) центров искусственного осеменения по получению эмбрионов свиней, свободных от следующих заразных болезней животных:
- туберкулез, бруцеллез, репродуктивно-респираторный синдром свиней, тексовирусный энцефаломиелит свиней (болезнь Тешена или энтеровирусный энцефаломиелит свиней) – в течение последних 6 месяцев;
- болезнь Ауески (псевдобешенство) – в течение последних 12 месяцев;
- лептоспироз – в течение последних 3 месяцев;
- сибирская язва – в течение последних 20 дней.
Свиноматки – доноры эмбрионов должны не реже 1 раза в течение 12 месяцев подвергаться тестированию с отрицательным результатом методами, рекомендованными МЭБ (при наличии), в лаборатории (аккредитованной или сертифицированной в установленном порядке) на следующие болезни: классическая чума свиней, болезнь Ауески, репродуктивно-респираторный синдром свиней, вирусный трансмиссивный гастроэнтерит, везикулярная болезнь свиней, туберкулез, бруцеллез, лептоспироз, хламидиоз.
Свиноматки – доноры эмбрионов после получения от них эмбрионов должны находиться под наблюдением ветеринарного врача не менее 30 дней.
В случае обнаружения заразной болезни животных, указанной в настоящей главе, ввоз эмбрионов свиней на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) их перемещение между государствами-членами должны быть запрещены.
Исследование на другие списочные болезни МЭБ может быть запрошено уполномоченным органом государства-члена только в том случае, если на территории запрашивающего государства-члена проводятся программы по профилактике и (или) искоренению этих болезней.
Эмбрионы свиней должны быть отобраны, храниться и транспортироваться в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.
Глава 44
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами непищевого сырья животного происхождения, предназначенного для производства кормов для непродуктивных домашних животных и пушных зверей
Сноска. Требования дополнены главой 44 в соответствии с решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 07.06.2016 № 63 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); с изменением, внесенным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 09.07.2019 № 116 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается непищевое сырье животного происхождения, предназначенное для производства кормов для непродуктивных домашних животных и пушных зверей, полученное при убое и переработке животных или птиц на боенских или мясоперерабатывающих предприятиях, в отношении которых не установлены какие-либо ветеринарно-санитарные ограничения и которые находятся под контролем ветеринарной службы.
Животные, от которых получено непищевое сырье животного происхождения, предназначенное для производства кормов для непродуктивных домашних животных и пушных зверей, подлежат предубойному ветеринарному осмотру, а туши, головы и внутренние органы от них – послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе.
Непищевое сырье животного происхождения, предназначенное для производства кормов для непродуктивных домашних животных и пушных зверей, должно быть получено при убое и переработке животных, происходящих из хозяйств или административных территорий, официально свободных от следующих заразных болезней животных:
для всех животных (кроме птиц):
ящур – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
сибирская язва – в течение последних 20 дней в хозяйстве.
Крупный рогатый скот:
чума крупного рогатого скота, контагиозная плевропневмония (в случае ввоза (перемещения) легких) – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
губкообразная энцефалопатия крупного рогатого скота. Сырье происходит из стад, благополучных по губкообразной энцефалопатии крупного рогатого скота, и животные не принадлежат к потомству животных, больных губкообразной энцефалопатией крупного рогатого скота; для кормления животных не использовались белки, полученные от жвачных животных, за исключением компонентов, использование которых допускается Кодексом МЭБ; животные перед убоем не были оглушены с помощью механизма, вводящего сжатый воздух или газ в черепную коробку животных, и не были подвергнуты проколу головного мозга; у туш животных материалы специфического риска были удалены в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.
Овцы и козы:
скрепи овец – в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ;
чума мелких жвачных – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
чума крупного рогатого скота – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией.
Свиньи:
африканская чума свиней – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
везикулярная болезнь свиней – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией или в течение последних 9 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией, где проводился "стэмпинг аут";
классическая чума свиней – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
болезнь Ауески (псевдобешенство) – на территории страны в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ в случае ввоза (перемещения) голов и внутренних органов.
Птица:
грипп птиц, подлежащий в соответствии с Кодексом МЭБ обязательной декларации (за исключением случаев возникновения гриппа птиц у представителей дикой фауны), – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение последних 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией;
болезнь Ньюкасла – в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории или в течение последних 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией.
Лошади:
африканская чума лошадей – в течение последних 24 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
сап – в течение последних 36 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
инфекционная анемия лошадей – в течение последних 3 месяцев на территории хозяйства;
эпизоотический лимфангоит – в течение последних 2 месяцев на территории хозяйства не было зарегистрировано случаев болезни.
Кролики:
геморрагическая болезнь кроликов – в течение последних 60 дней перед убоем в хозяйстве не было зарегистрировано случаев болезни.
Непищевое сырье животного происхождения, предназначенное для производства кормов для непродуктивных домашних животных
и пушных зверей, получено от свиных туш, которые были исследованы с отрицательным результатом на трихинеллез или подвергнуты заморозке, как указано в таблице:
Время (часов) | Температура (ҮC) |
106 | -18 |
82 | -21 |
63 | -23,5 |
48 | -26 |
35 | -29 |
22 | -32 |
8 | -35 |
Ң | -37 |
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается непищевое сырье животного происхождения, полученное от туш:
не имеющих при послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе изменения, характерные для заразных болезней, поражения гельминтами, а также при отравлениях различными веществами;
не подвергнутых дефростации в период хранения;
не имеющих признаки порчи;
не имеющих температуру в толще мышцы выше минус 18 ҮС для замороженного непищевого мясного сырья и выше плюс 4 ҮС для охлажденного сырья.
Непищевое сырье животного происхождения, предназначенное для производства кормов для непродуктивных домашних животных и пушных зверей, должно отвечать следующим ветеринарно-санитарным требованиям:
общее микробное число, КОЕ/г – 5 х 106;
сальмонеллы в 25,0 г – не допускаются (только для непищевого сырья животного происхождения, предназначенного для кормления пушных зверей, которое перед кормлением животных не будет подвергаться термообработке);
энтеропатогенные типы кишечной палочки в 1,0 г – не допускаются;
свинец – не более 10,0 мг/кг;
кадмий – не более 0,5 мг/кг;
мышьяк – не более 2,0 мг/кг;
ртуть – не более 0,3 мг/кг.
Содержание цезия-137 и стронция-90 в непищевом сырье животного происхождения, предназначенном для производства кормов для непродуктивных домашних животных и пушных зверей, не должно превышать: цезия-137 – 600 бк/кг, стронция-90 – 100 бк/кг.
В процессе производства кормов и кормовых добавок для кошек и собак используемое сырье животного происхождения должно быть обработано при температуре не ниже плюс 133 ҮС (271,4 ҮF) не менее 20 минут при давлении 3 бар (43,511 фунта на дюйм2) или подвергнуто альтернативной системе термообработки, обеспечивающей соответствующие требования к безопасности в отношении установленного микробиологического показателя.
Непищевое сырье животного происхождения, предназначенное для производства кормов для непродуктивных домашних животных и пушных зверей, должно иметь маркировку на упаковке или полиблоке. Этикетка должна быть наклеена на упаковку способом, исключающим возможность вторичного использования этикетки. В случае если конструкция упаковки не предотвращает ее несанкционированное вскрытие, этикетка должна быть размещена на упаковке таким образом, чтобы любое вскрытие упаковки приводило к нарушению целостности этикетки.
Упаковка, непосредственно контактирующая с непищевым сырьем животного происхождения, предназначенным для производства кормов для непродуктивных домашних животных и пушных зверей, должна быть одноразовой и должна соответствовать требованиям Евразийского экономического союза.
Глава 45
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами спермы кобелей
Сноска. Глава 45 дополнена решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30.05.2017 № 60 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается сперма кобелей, полученная от здоровых животных в помещениях, где есть условия для отбора спермы, ее исследования, обработки, консервации и хранения.
Кобели – доноры спермы (далее – кобели-доноры) происходят из мест содержания, свободных от следующих заразных болезней животных:
бешенство – в течение последних 6 месяцев (у кобелей-доноров в течение 15 дней после отбора спермы не проявлялись признаки бешенства);
туберкулез – в течение последних 6 месяцев.
Кобели-доноры не позднее чем за 20 дней до отбора спермы должны быть вакцинированы, если они не были привиты в течение последних 12 месяцев против бешенства, чумы плотоядных, парвовирусной и аденовирусной инфекции, лептоспироза.
Кобели-доноры не позднее чем за 14 дней до отбора спермы должны быть исследованы в аккредитованной лаборатории с отрицательными результатами (в ветеринарном сертификате должны быть указаны название лаборатории, дата и метод исследования) на лептоспироз (если они не были вакцинированы или обработаны с профилактической целью дигидрострептомицином или иным веществом, зарегистрированным в стране-экспортере, дающим эквивалентный эффект) и бруцеллез.
Кобели-доноры не менее 14 дней до отбора спермы не используются для естественного осеменения и находятся в условиях, исключающих такую возможность.
Кобели-доноры не позднее чем за 10 дней до отбора спермы должны быть обработаны антигельминтными препаратами.
Для подтверждения здоровья кобели-доноры перед отбором спермы должны быть подвергнуты клиническому осмотру с обязательной термометрией.
В сперме кобелей-доноров не должно содержаться патогенных и токсикогенных микроорганизмов.
Сперма должна отбираться, храниться и транспортироваться в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.".
Глава 46
Сноска. Требования дополнены главой 46 в соответствии с решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18.12.2018 № 205 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
при ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещении между государствами-членами спермы кроликов
К ввозу на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) перемещению между государствами-членами допускается сперма кроликов, полученная от здоровых животных, не вакцинированных против геморрагической болезни кроликов в течение последних 12 месяцев, в помещениях, где есть условия для отбора спермы, ее исследования, обработки, консервации и хранения.
Кролики – доноры спермы (далее – кролики-доноры) происходят из мест содержания, свободных от следующих заразных болезней животных:
геморрагическая болезнь кроликов – в течение последних 12 месяцев, что подтверждается результатами серологического исследования;
миксоматоз – в течение последних 6 месяцев.
Кролики-доноры происходят из мест содержания, в отношении которых ветеринарной службой страны-экспортера не установлены ветеринарно-санитарные ограничения.
Кролики-доноры в течение 30 дней перед отбором спермы должны быть исследованы в аккредитованной лаборатории с отрицательными результатами (в ветеринарном сертификате должны быть указаны название лаборатории, дата и метод исследования) на геморрагическую болезнь кроликов.
Кролики-доноры не менее 30 дней до отбора спермы не должны использоваться для естественного осеменения и должны находиться в условиях, исключающих такую возможность.
Для подтверждения здоровья кролики-доноры перед отбором спермы должны быть подвергнуты клиническому осмотру с обязательной термометрией.
В сперме кроликов-доноров не должно содержаться патогенных и токсикогенных микроорганизмов.
Сперма должна отбираться, храниться и транспортироваться в соответствии с рекомендациями Кодекса МЭБ.
Заключительные и переходные положения
Сноска. Раздел с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 № 342; от 18.11.2010 № 455; от 15.07.2011 № 726; от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2018 № 216 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
1. До введения в действие единой электронной системы выдачи разрешений на ввоз подконтрольных товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза государства-члена руководствуются действующими по состоянию на 1 июля 2010 года порядками выдачи разрешений, предусмотренными законодательством государств-членов.
Уполномоченный орган одной из государств-членов, заинтересованный в согласовании такого ветеринарного сертификата (далее – инициатор переговоров), в срок не позднее 14 дней после принятия решения о начале проведения таких переговоров уведомляет о них уполномоченные органы других государств-членов, которые, в случае заинтересованности, имеют право присоединиться к переговорам на любой стадии.
По завершении процесса переговоров по проекту такого ветеринарного сертификата, инициатор переговоров направляет проект ветеринарного сертификата уполномоченным органам других государств-членов. При отсутствии возражений уполномоченные органы государств-членов обмениваются соответствующими письмами. В случае, если уполномоченный орган одной из государств-членов считает, что положения проекта такого ветеринарного сертификата не соответствуют стандартам, рекомендациям и руководствам Кодекса МЭБ и Комиссии "Кодекс Алиментариус", и (или) имеется соответствующее научное обоснование угрозы риска для здоровья и жизни человека и животных, инициатор переговоров организует консультации с уполномоченными органами других государств-членов.
2. Единые формы ветеринарных сертификатов вводятся в действие с 1 июля 2010 года. До 1 января 2011 года при перемещении подконтрольных товаров между государствами-членами допускается использование форм ветеринарных сопроводительных документов, применяемых во взаимной торговле между государствами-членами по состоянию на 1 июля 2010 года.
3. В срок до 1 января 2011 года уполномоченные органы государств-членов формируют Реестр зарегистрированных лекарственных средств для применения в ветеринарии, диагностических систем, средств для противопаразитарных обработок животных и кормовых добавок для животных на основе соответствующих национальных реестров. До указанного срока ввоз лекарственных средств для животных, диагностических систем, средств для противопаразитарных обработок животных и кормовых добавок для животных из третьих стран и с территории других государств-членов допускается в случае, если они зарегистрированы уполномоченным органом любого государства-члена. Уполномоченные органы государств-членов осуществляют обмен информацией о зарегистрированных лекарственных средствах для применения в ветеринарии, диагностических систем, средств для противопаразитарных обработок животных и кормовых добавок для животных каждого из государств-членов.
4. При взаимной торговле государств-членов с третьими странами до 1 января 2013 года допускается ввоз подконтрольных товаров по ветеринарным сертификатам, парафированным одним из государств-членов со странами-экспортерами по состоянию на 1 июля 2010 года c любыми последующими изменениями к ним, согласованными государством-членом и страной-экспортером на основе согласованной позиции других государств-членов. В случае отсутствия парафированных ветеринарных сертификатов, подконтрольные товары должны сопровождаться ветеринарными сертификатами, гарантирующими выполнение настоящих Требований.
Сноска. Требования дополнены пунктом 4 в соответствии с решением Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 № 342; в редакции решения Комиссии таможенного союза от 18.11.2010 № 455; с изменениями, внесенными решением Комиссии таможенного союза от 15.07.2011 № 726.5. Уполномоченным органам государств-членов проводить переговоры с целью согласования ветеринарных сертификатов, отличающихся от форм Единых ветеринарных сертификатов на ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза подконтрольные товары из третьих стран, утвержденных Решением Комиссии Таможенного союза Таможенного союза от 7 апреля 2011 года № 607 (далее - единые формы ветеринарных сертификатов) и отдельных положений настоящих Требований, с компетентными органами стран-экспортеров, которые обратились с обоснованным запросом о проведении таких переговоров.
Уполномоченный орган одного из государств-членов, заинтересованный в согласовании такого ветеринарного сертификата (далее – инициатор), готовит и направляет в уполномоченные органы других государств-членов проект ветеринарного сертификата для его согласования в формате страна-экспортер – Евразийский экономический союз.
Уполномоченные органы государств-членов в течение 20 рабочих дней после получения проекта ветеринарного сертификата от инициатора согласовывают и направляют его в адрес инициатора или представляют по нему свои замечания. Замечания по проекту ветеринарного сертификата направляются уполномоченным органом государства-члена инициатору в случае, если имеются объективные факты несоответствия положений представленного проекта ветеринарного сертификата стандартам, рекомендациям и руководствам Кодекса МЭБ и Комиссии Кодекс Алиментариус и (или) имеется обоснованная позиция относительно угрозы риска для здоровья и жизни человека и животных.
В случае неполучения инициатором в течение указанного срока согласованного проекта ветеринарного сертификата или замечаний по нему от уполномоченного органа государства-члена проект ветеринарного сертификата считается согласованным этим уполномоченным органом.
В случае получения замечаний инициатор организует переговоры по согласованию проекта ветеринарного сертификата (далее –переговоры) с приглашением представителей уполномоченных органов государств-членов и компетентного органа страны-экспортера. Не позднее 10 рабочих дней до начала переговоров инициатор уведомляет приглашенных лиц, а также направляет им необходимые материалы.
Инициатор может обратиться в Евразийскую экономическую комиссию с предложением о проведении переговоров на ее площадке с привлечением к участию в них представителей Комиссии и не позднее 15 рабочих дней после согласования данного вопроса организует такие переговоры.
Уполномоченные органы государств-членов имеют право присоединиться к переговорам на любой стадии.
По результатам переговоров инициатор направляет скорректированный проект ветеринарного сертификата уполномоченным органам государств-членов, которые в течение 20 рабочих дней с даты получения такого проекта согласовывают его и направляют в адрес инициатора. В случае неполучения инициатором в течение этого срока согласованного проекта ветеринарного сертификата или замечаний от уполномоченного органа государства-члена проект ветеринарного сертификата считается согласованным этим уполномоченным органом.
В случае получения замечаний инициатор организует следующий этап переговоров.
После завершения процесса согласования проекта ветеринарного сертификата всеми уполномоченными органами государств-членов инициатор направляет согласованный ветеринарный сертификат для парафирования в компетентный орган страны-экспортера в количестве экземпляров по числу государств-членов плюс 1 экземпляр. После возвращения от компетентного органа страны-экспортера парафированных им экземпляров ветеринарного сертификата инициатор парафирует их сам и направляет уполномоченному органу государства-члена, являющегося первым в соответствии с порядком русского алфавита, для дальнейшего парафирования. Пересылка экземпляров ветеринарного сертификата для парафирования осуществляется от одного государства-члена другому в порядке русского алфавита. Парафирование и дальнейшая пересылка экземпляров ветеринарного сертификата осуществляется каждым из уполномоченных органов государств-членов в течение 10 рабочих дней после их получения. Парафирование уполномоченными органами государств-членов направленных им экземпляров ветеринарного сертификата осуществляется в обязательном порядке, внесение дополнительных изменений в согласованный ветеринарный сертификат не допускается.
После завершения процесса парафирования всеми уполномоченными органами государств-членов экземпляры ветеринарного сертификата возвращаются инициатору последним парафировавшим его уполномоченным органом государства-члена. После получения парафированных всеми уполномоченными органами государств-членов экземпляров ветеринарного сертификата инициатор рассылает их всем парафировавшим его сторонам. Один из парафированных экземпляров остается у инициатора, а копия направляется в Евразийскую экономическую комиссию.
После получения экземпляров ветеринарного сертификата от последнего парафировавшего их уполномоченного органа государства-члена инициатор не позднее 3 рабочих дней публикует его на своем официальном сайте в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет". После этого ветеринарный сертификат размещается в течение 5 рабочих дней на официальных сайтах всех уполномоченных органов государств-членов и Евразийской экономической комиссии.
Обмен информацией и документами (письмами, материалами, проектами и экземплярами ветеринарных сертификатов и т.п.) между уполномоченными органами государств-членов осуществляется посредством официальных писем, в том числе в электронном виде.
В случае обращения до 1 января 2013 года в уполномоченный орган одного из государств-членов с запросом о разработке ветеринарного сертификата, отличающегося от Единых форм ветеринарных сертификатов и отдельных положений настоящих Требований, компетентного органа страны-экспортера, между которой и одним из государств-членов до 1 июля 2010 года был парафирован ветеринарный сертификат на ввоз подконтрольного товара на территорию соответствующего государства-члена, срок действия парафированного ветеринарного сертификата, а также любых последующих изменений к такому сертификату согласованных с другими государствами-членами, продлевается до согласования ветеринарного сертификата, отличающегося от Единых форм ветеринарных сертификатов и отдельных положений настоящих Требований.
Сноска. Требования дополнены пунктом 5 в соответствии с решением Комиссии таможенного союза от 15.07.2011 № 726; с изменениями, внесенными решениями Комиссии таможенного союза от 18.10.2011 № 830 (вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 8 Договора о Комиссии Таможенного союза от 06.10.2007); от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2018 № 216 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).6. Продлить срок действия ветеринарных сертификатов, парафированных между одним из государств-членов и страной-экспортером в период с 1 июля 2010 года по 1 декабря 2010 года, отличающихся от Единых ветеринарных требований, для ввоза и потребления подконтрольного товара исключительно на территорию указанного государства-члена, до 1 января 2013 г.
В случае обращения до 1 января 2013 года в уполномоченный орган одного из государств-членов компетентного органа страны-экспортера, между которой и одним из государств-членов в период с 1 июля 2010 года по 1 декабря 2010 года был парафирован ветеринарный сертификат на ввоз для потребления подконтрольного товара исключительно на территорию соответствующего государства-члена, с запросом о разработке ветеринарного сертификата, отличающегося от Единых форм ветеринарных сертификатов и отдельных положений настоящих Требований, срок действия парафированного ветеринарного сертификата продлевается до согласования государством-членом и страной-экспортером на основе согласованной позиции других государств-членов, ветеринарного сертификата, отличающегося от Единых форм ветеринарных сертификатов и отдельных положений настоящих Требований.
Сноска. Требования дополнены пунктом 6 в соответствии с решением Комиссии таможенного союза от 15.07.2011 № 726.7. Ветеринарные сертификаты согласовываются на основе консенсуса уполномоченными органами государств-членов и компетентным органом страны-экспортера и должны обеспечивать уровень ветеринарной защиты, устанавливаемый государствами-членами".
Сноска. Требования дополнены пунктом 7 в соответствии с решением Комиссии таможенного союза от 15.07.2011 № 726.Примечание ИЗПИ!
В приложение 1 предусмотрены изменения решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29.03.2022 № 52 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).ПРИЛОЖЕНИЕ № 1 к Единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным) требованиям, предъявляемым к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору) |
Перечень мер регулирования, применяемых уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза к товарам, ввозимым на таможенную территорию Евразийского экономического союза
Сноска. Заголовок в редакции решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.12.2015 № 160(вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Сноска. Требования дополнены Приложением № 1 в соответствии с решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.12.2013 № 294 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); с изменениями, внесенными решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.12.2015 № 160 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 07.06.2016 № 67 (порядок вступления в силу см. п. 2); от 24.04.2017 № 34 (порядок вступления в силу см. п. 3); от 08.12.2020 № 163 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 29.06.2021 № 74 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования)$ от 16.11.2021 № 150 (вступает в силу с даты вступления в силу решения Совета Евразийской экономической комиссии о внесении изменения в Единый перечень товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору), в части дополнения кодом 3823 ТН ВЭД ЕАЭС, но не ранее чем по истечении 30 календарных дней с даты официального опубликования настоящего Решения); от 11.01.2022 № 1 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
№ п/п |
Группа, код | Наименование товара | Документы, которыми сопровождаются товары | Разрешение на ввоз (да/нет) | Реестр предприятий третьих стран (да/нет) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Сноска. Раздел 1 исключен Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.12.2020 № 163 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования). | |||||
II. Перечень ветеринарных мер, применяемых в отношении подконтрольных товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза | |||||
1 | 0101 | Лошади, ослы, мулы и лошаки живые | ветеринарный сертификат или ветеринарный паспорт (для спортивных лошадей) | да | нет |
2 | 0102 | Крупный рогатый скот живой | ветеринарный сертификат | да | нет |
3 | 0103 | Свиньи живые | ветеринарный сертификат | да | нет |
4 | 0104 | Овцы и козы живые | ветеринарный сертификат | да | нет |
5 | 0105 | Домашняя птица живая, то есть куры домашние (Gallus domesticus), утки, гуси, индейки и цесарки | ветеринарный сертификат | да | нет |
6 | 0106 | Живые животные, за исключением указанных в позициях 1 – 5 настоящего перечня | ветеринарный сертификат или ветеринарный паспорт (для собак и кошек, ввозимых для личного пользования в количестве не более 2 голов) | да, за исключением случаев ввоза собак и кошек для личного пользования в количестве не более 2 голов | нет |
7 | 0201 | Мясо крупного рогатого скота, свежее или охлажденное | ветеринарный сертификат | да | да |
8 | 0202 | Мясо крупного рогатого скота, замороженное | ветеринарный сертификат | да | да |
9 | 0203 | Свинина свежая, охлажденная или замороженная | ветеринарный сертификат | да | да |
10 | 0204 | Баранина или козлятина свежая, охлажденная или замороженная | ветеринарный сертификат | да | да |
11 | 0205 00 | Мясо лошадей, ослов, мулов или лошаков, свежее, охлажденное или замороженное | ветеринарный сертификат | да | да |
12 | 0206 | Пищевые субпродукты крупного рогатого скота, свиней, овец, коз, лошадей, ослов, мулов или лошаков, свежие, охлажденные или замороженные | ветеринарный сертификат | да | да |
13 | 0207 | Мясо и пищевые субпродукты домашней птицы, указанной в позиции 5 настоящего перечня, свежие, охлажденные или замороженные | ветеринарный сертификат | да | да |
14 | 0208 | Прочие мясо и пищевые мясные субпродукты, свежие, охлажденные или замороженные, за исключением указанных в позициях 7 – 13 настоящего перечня | ветеринарный сертификат | да | да |
15 | 0209 | Свиной жир, отделенный от тощего мяса, и жир домашней птицы, не вытопленные или не извлеченные другим способом, свежие, охлажденные, замороженные, соленые1, в рассоле1, сушеные1 или копченые1 | ветеринарный сертификат | да | да |
16 | 0210 | Мясо и пищевые мясные субпродукты, соленые1, в рассоле1, сушеные1 или копченые1; пищевая мука тонкого и грубого помола из мяса или мясных субпродуктов1 | ветеринарный сертификат | да | да |
17 | из 0301 | Живая рыба, предназначенная для употребления в пищу | ветеринарный сертификат | да | да |
18 | из 0301 | Живая рыба, предназначенная для разведения в декоративных целях, в том числе аквариумная рыба, и не предназначенная для употребления в пищу | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
19 | 0302 | Рыба свежая или охлажденная, за исключением рыбного филе и прочего мяса рыбы, указанных в позиции 21 настоящего перечня | ветеринарный сертификат | да | да |
20 | 0303 | Рыба мороженая, за исключением рыбного филе и прочего мяса рыбы, указанных в позиции 21 настоящего перечня | ветеринарный сертификат | да | да |
21 | 0304 | Филе рыбное и прочее мясо рыбы (включая фарш), свежие, охлажденные или мороженые | ветеринарный сертификат | да | да |
22 | 0305 | Рыба сушеная, соленая или в рассоле; рыба копченая, не подвергнутая или подвергнутая тепловой обработке до или в процессе копчения1 | ветеринарный сертификат | да | да |
23 | 0306 | Ракообразные, в панцире или без панциря, живые, свежие, охлажденные, мороженые, сушеные1, соленые1 или в рассоле1; ракообразные копченые, в панцире или без панциря, не подвергнутые или подвергнутые тепловой обработке до или в процессе копчения1; ракообразные в панцире, сваренные на пару1 или в кипящей воде1, охлажденные или неохлажденные, мороженые или немороженые, сушеные1 или несушеные, соленые1 или несоленые, в рассоле1 или не в рассоле | ветеринарный сертификат | да | да |
24 | 0307 | Моллюски, в раковине или без раковины, живые, свежие, охлажденные, мороженые, сушеные1, соленые1 или в рассоле1; моллюски копченые, в раковине или без раковины, не подвергнутые или подвергнутые тепловой обработке до или в процессе копчения1 | ветеринарный сертификат | да | да |
25 | 0308 | Водные беспозвоночные, кроме ракообразных и моллюсков, живые, свежие, охлажденные, мороженые, сушеные1, соленые1 или в рассоле1; водные беспозвоночные, кроме ракообразных и моллюсков, копченые, не подвергнутые или подвергнутые тепловой обработке до или в процессе копчения1 | ветеринарный сертификат | да | да |
251 | 0309 | Мука тонкого и грубого помола и гранулы из рыбы, ракообразных, моллюсков и прочих водных беспозвоночных, пригодные для употребления в пищу1 | ветеринарный сертификат | да | да |
26 | из 0401 | Молоко и сливки, несгущенные и без добавления сахара или других подслащивающих веществ (кроме сырого молока и сырых сливок) | ветеринарный сертификат | да | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
27 | из 0401 | Сырое молоко и сырые сливки | ветеринарный сертификат | да | да |
28 | 0402 | Молоко и сливки, сгущенные или с добавлением сахара или других подслащивающих веществ1 | ветеринарный сертификат | да | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
29 | 0403 | Пахта, свернувшиеся молоко и сливки, йогурт, кефир и прочие ферментированные или сквашенные молоко и сливки, сгущенные или несгущенные, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ, со вкусо-ароматическими добавками или без них, с добавлением или без добавления фруктов, орехов или какао1 | ветеринарный сертификат | да | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
30 | 0404 | Молочная сыворотка, сгущенная или несгущенная, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ1; продукты из натуральных компонентов молока, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ1 | ветеринарный сертификат | да | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
31 | 0405 | Сливочное масло и прочие жиры и масла, изготовленные из молока1; молочные пасты1 | ветеринарный сертификат | да | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
32 | из 0406 | Сыры и творог1, кроме сыров плавленых, содержащих колбасу, мясо, мясные субпродукты, кровь, рыбу, ракообразных, моллюсков или прочих беспозвоночных, или продукты группы 04 ТН ВЭД ЕАЭС, или любую комбинацию этих продуктов4 | ветеринарный сертификат | да | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
33 | из 0406 | Сыры плавленые, содержащие колбасу, мясо, мясные субпродукты, кровь, рыбу, ракообразных, моллюсков или прочих беспозвоночных, или продукты группы 04 ТН ВЭД ЕАЭС, или любую комбинацию этих продуктов4 |
ветеринарный сертификат – для товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь, для товара, ввозимого на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, – ветеринарный сертификат | мера применяется в отношении товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр требуется, если предприятие – производитель колбасы, мяса, мясных субпродуктов, крови, рыбы, ракообразных, моллюсков, или прочих беспозвоночных, или продуктов группы 04 ТН ВЭД ЕАЭС, или любой комбинации этих продуктов не включено в реестр |
34 | 0407 | Яйца птиц в скорлупе, свежие, консервированные1 или вареные1 | ветеринарный сертификат | да | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр требуется только для переработанных яйцепродуктов |
35 | 0408 | Яйца птиц без скорлупы и яичные желтки, свежие, сушеные, сваренные на пару1 или в кипящей воде1, формованные1, мороженные или консервированные другим способом1, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ | ветеринарный сертификат | да | да |
36 | 0409 00 000 0 | Мед натуральный | ветеринарный сертификат | нет | нет |
37 | 0410 | Насекомые8 и прочие пищевые продукты животного происхождения, не включенные в иные позиции настоящего перечня | ветеринарный сертификат | да | нет |
38 | 0502 | Щетина свиная или кабанья; барсучий или прочий волос, используемый для производства щеточных изделий; их отходы | ветеринарный сертификат | да | нет |
39 | 0504 00 000 0 | Кишки, пузыри и желудки животных (кроме рыбьих), целые или в кусках, свежие, охлажденные, замороженные, соленые, в рассоле, сушеные или копченые | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
40 | 0505 | Шкурки и прочие части птиц с перьями или пухом, перья и части перьев (с подрезанными или не подрезанными краями) и пух, очищенные, дезинфицированные или обработанные для хранения, но не подвергнутые дальнейшей обработке; порошок и отходы перьев или их частей | ветеринарный сертификат | да | нет |
41 | 0506 | Кости и роговой стержень, необработанные, обезжиренные, повергнутые первичной обработке (без придания формы), обработанные кислотой или дежелатинизированные; порошок и отходы этих продуктов | ветеринарный сертификат | да | нет |
42 | из 0507 | Слоновая кость, панцири черепах, ус китовый или других морских млекопитающих, рога, оленьи рога, копыта, ногти, когти и клювы, необработанные или подвергнутые первичной обработке без придания формы; порошок и отходы этих продуктов | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
43 | 0510 00 000 0 | Амбра серая, струя бобровая, циветта и мускус; шпанки; желчь, в том числе сухая; железы и прочие продукты животного происхождения, используемые в производстве фармацевтических продуктов, свежие, охлажденные мороженые или обработанные иным способом для кратковременного хранения | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
44 | 0511 | Продукты животного происхождения, не включенные в иные позиции ТН ВЭД ЕАЭС; павшие животные группы 01 ТН ВЭД ЕАЭС или 03 ТН ВЭД ЕАЭС, непригодные для употребления в пищу | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
45 | 0511 99 859 2 | Конский волос и его отходы, в том числе в виде полотна на подложке или без нее | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
46 | из 0511, из 9601, из 9705 | Охотничьи трофеи, чучела, в том числе прошедшие таксидермическую обработку или законсервированные | ветеринарный сертификат (только для необработанных (законсервированных) охотничьих трофеев) | нет – для прошедших полную таксидермическую обработку | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате (когда это требуется) должно быть указано название таксидермической мастерской, в которой проводилась первичная обработка трофеев, или охотничьего хозяйства |
461 |
из 0708, | Овощи бобовые, используемые для корма животных6 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
461 |
из 0708, | Овощи бобовые, используемые для корма животных5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
47 | из 1001 19 000 0 | Пшеница твердая (только фуражное зерно)5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
48 | из 1001 99 000 0 | Пшеница мягкая (только фуражное зерно)5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
49 | из 1002 90 000 0 | Рожь (только фуражное зерно)5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
50 | из 1003 90 000 0 | Ячмень (только фуражное зерно)5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
51 | из 1004 90 000 0 | Овес (только фуражное зерно)5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
52 | из 1005 90 000 0 | Кукуруза (только фуражное зерно)5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
53 | из 1201 90 000 0 | Соевые бобы (только фуражное зерно)5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
54 | из 1208 | Мука тонкого и грубого помола из семян или плодов масличных культур (кроме семян горчицы), используемая для кормления животных5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
55 | из 1211 | Растения и их части (включая семена и плоды), используемые в ветеринарии, свежие или сушеные, целые или измельченные, дробленые или молотые5 | ветеринарный сертификат – при декларировании использования товаров в ветеринарии, в том числе в кормах для животных | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
56 | из 1212 99 950 0 | Перга, цветочная пыльца | ветеринарный сертификат | мера применяется в отношении товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
57 | 1213 00 000 0 | Солома и мякина зерновых, необработанная, измельченная или не измельченная, размолотая или не размолотая, прессованная или в виде гранул5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
58 | 1214 | Брюква, свекла листовая (мангольд), корнеплоды кормовые, сено, люцерна, клевер, эспарцет, капуста кормовая, люпин, вика и аналогичные кормовые продукты, гранулированные или негранулированные5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
59 | из 1301 90 000 0 | Прополис | ветеринарный сертификат | нет | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
60 | 1501 | Жир свиной (включая лярд) и жир домашней птицы, кроме жира, указанного в позициях 15 и 62 настоящего перечня | ветеринарный сертификат – только для подконтрольных товаров животного происхождения, предназначенных для пищевых и кормовых целей и не подвергшихся дезинфицирующей обработке | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
61 | 1502 | Жир крупного рогатого скота, овец или коз, кроме жира, указанного в позиции 62 настоящего перечня | ветеринарный сертификат – только для подконтрольных товаров животного происхождения, предназначенных для пищевых и кормовых целей и не подвергшихся дезинфицирующей обработке | нет | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
62 | 1503 00 | Лярд-стеарин, лярд-ойль, олеостеарин, олеоойль и животное масло, неэмульгированные, или несмешанные, или не приготовленные каким-либо иным способом | ветеринарный сертификат – только для подконтрольных товаров животного происхождения, предназначенных для пищевых и кормовых целей и не подвергшихся дезинфицирующей обработке | нет | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
63 | 1504 | Жиры, масла и их фракции, из рыбы или морских млекопитающих, нерафинированные или рафинированные, но без изменения химического состава | ветеринарный сертификат – только для подконтрольных товаров животного происхождения, предназначенных для пищевых и кормовых целей и не подвергшихся дезинфицирующей обработке | нет | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
64 | 1505 00 | Жиропот и жировые вещества, получаемые из него (включая ланолин) | ветеринарный сертификат – только для подконтрольных товаров животного происхождения, предназначенных для пищевых и кормовых целей и не подвергшихся дезинфицирующей обработке | нет | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
65 | 1506 00 000 0 | Прочие жиры и масла животного происхождения и их фракции, нерафинированные или рафинированные, но без изменения химического состава | ветеринарный сертификат – только для подконтрольных товаров животного происхождения, предназначенных для пищевых и кормовых целей и не подвергшихся дезинфицирующей обработке | мера применяется в отношении товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь | включение в Реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
66 | 1516 10 | Жиры и масла животного происхождения и их фракции | ветеринарный сертификат – только для подконтрольных товаров животного происхождения, предназначенных для пищевых и кормовых целей и не подвергшихся дезинфицирующей обработке | мера применяется в отношении товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь | включение в Реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
67 | 1516 20 | Жиры и масла растительного происхождения и их фракции7 | ветеринарный сертификат – только при декларировании использования товаров в кормах для животных | да | нет |
68 | 1518 00 | Жиры и масла животного, растительного или микробиологического происхождения и их фракции, вареные, окисленные, дегидратированные, сульфурированные, окисленные воздушной продувкой, полимеризованные путем нагревания в вакууме или в инертном газе или химически модифицированные другим способом, кроме продуктов товарной позиции 1516; непригодные для употребления в пищу смеси или готовые продукты из жиров и масел животного, растительного или микробиологического происхождения или фракций различных жиров или масел данной группы, в другом месте не поименованные или не включенные | ветеринарный сертификат (при декларировании использования товаров в ветеринарии, в том числе в кормах для животных, за исключением растительных жиров) – для товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь, ветеринарный сертификат (за исключением продуктов, содержащих менее 50 % компонентов животного происхождения) – для товара, ввозимого на территории Республики Армения, Республики Казахстан и Российской Федерации | мера применяется в отношении товаров, указанных в настоящей позиции, за исключением растительных жиров | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
681 |
из 1518 00, из 2102, | Кормовые добавки | ветеринарный сертификат (при декларировании использования товаров в ветеринарии, в том числе в кормах для животных, за исключением товаров, не содержащих компонентов животного происхождения) | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
681 |
из 1518 00, из 2102, | Кормовые добавки | ветеринарный сертификат для товаров, содержащих компоненты животного происхождения, и товаров, используемых для ветеринарных целей, в том числе в кормах для животных | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
69 | 1521 90 | Воск пчелиный и воски других насекомых и спермацет, окрашенные или неокрашенные, рафинированные или нерафинированные | ветеринарный сертификат | да | нет |
70 | 1601 00 | Колбасы и аналогичные продукты из мяса, мясных субпродуктов, крови1 или насекомых8; готовые пищевые продукты, изготовленные на их основе1 | ветеринарный сертификат | да | да |
71 | 1602 | Готовые или консервированные продукты из мяса, мясных субпродуктов, крови или насекомых8 прочие1 | ветеринарный сертификат | да | да |
72 | 1603 00 | Экстракты и соки из мяса, рыбы или ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
73 | 1604 | Готовая или консервированная рыба1; икра осетровых и ее заменители, изготовленные из икринок рыбы1 | ветеринарный сертификат | да | да |
74 | 1605 | Готовые или консервированные ракообразные, моллюски и прочие водные беспозвоночные1 | ветеринарный сертификат | да | да |
75 | из 1902 20 | Макаронные изделия с начинкой, подвергнутые или не подвергнутые тепловой обработке или приготовленные другим способом, с содержанием рыбы, ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных, колбасы, мяса, мясных субпродуктов, крови, или продуктов группы 04 ТН ВЭД ЕАЭС, или любой комбинации этих продуктов4 |
ветеринарный сертификат | нет | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
76 | из 1904 20 | Злаки (кроме зерна кукурузы) в виде зерна или в виде хлопьев или зерна, обработанного иным способом (за исключением муки тонкого и грубого помола), предварительно отваренные или приготовленные иным способом, с содержанием рыбы, ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных, колбасы, мяса, мясных субпродуктов, крови или продуктов группы 04 ТН ВЭД ЕАЭС, или любой комбинации этих продуктов4 |
ветеринарный сертификат | нет | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
77 | из группы 20 | Продукты переработки овощей, фруктов, орехов или прочих частей растений и их смеси, с содержанием колбасы, мяса, мясных субпродуктов, крови, рыбы или ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных или продуктов группы 04 ТН ВЭД ЕАЭС, или любой комбинации этих продуктов4 |
ветеринарный сертификат | нет | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
78 | из 2102 20 | Дрожжи неактивные5; прочие мертвые одноклеточные микроорганизмы, используемые для кормления животных5 | ветеринарный сертификат | да | нет |
79 | из 2104 | Супы и бульоны готовые и заготовки для их приготовления (кроме овощных); гомогенизированные составные готовые пищевые продукты, содержащие колбасу, мясо, мясные субпродукты, кровь, рыбу, ракообразных, моллюсков или прочих беспозвоночных, или продукты группы 04 ТН ВЭД ЕАЭС, или любую комбинацию этих продуктов4 |
ветеринарный сертификат | нет | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
80 | из 2105 00 | Мороженое, кроме мороженого, выработанного на плодово-ягодной основе, фруктового и пищевого льда4 | ветеринарный сертификат – для товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь, для товара, ввозимого на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, – ветеринарный сертификат (за исключением продуктов, содержащих менее 50% компонентов животного происхождения) | мера применяется в отношении товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
81 | из 2106 | Прочие готовые пищевые продукты, не включенные в иные позиции ТН ВЭД ЕАЭС4 | ветеринарный сертификат – для товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь, для товара, ввозимого на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, – ветеринарный сертификат (за исключением продуктов, содержащих менее 50% компонентов животного происхождения) | мера применяется в отношении товара, ввозимого на территорию Республики Беларусь | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр требуется, если предприятие – производитель колбасы, мяса, мясных субпродуктов, крови, рыбы, ракообразных, моллюсков, или прочих беспозвоночных, или продуктов группы 04 ТН ВЭД ЕАЭС, или любой комбинации этих продуктов не включено в реестр |
82 | 2301 | Мука тонкого и грубого помола и гранулы из мяса или мясных субпродуктов, рыбы или ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных, непригодные для употребления в пищу; шкварки | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
83 | из 2302 | Отруби, высевки, месятки и прочие остатки от просеивания, помола или других способов переработки зерна злаков или бобовых культур, негранулированные или гранулированные, используемые для кормления животных5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
84 | из 2303 | Остатки от производства крахмала и аналогичные остатки, свекловичный жом, багасса, или жом сахарного тростника, и прочие отходы производства сахара, барда и прочие отходы пивоварения или винокурения, негранулированные или гранулированные, используемые для кормления животных5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
85 | из 2304 00 000 | Жмыхи и другие твердые остатки, получаемые при извлечении соевого масла, немолотые или молотые, негранулированные или гранулированные, используемые для кормления животных5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
86 | из 2306 | Жмыхи и другие твердые остатки, получаемые при извлечении жиров или масел растительного или микробиологического происхождения, кроме указанных в позиции 85 настоящего перечня, немолотые или молотые, негранулированные или гранулированные, используемые для кормления животных5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
87 | 2308 00 | Продукты растительного происхождения и растительные отходы, растительные остатки и побочные продукты, негранулированные или гранулированные, используемые для кормления животных5 | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
88 | 2309 | Продукты, используемые для кормления животных | ветеринарный сертификат – для товара, содержащего компоненты животного происхождения | да (кроме кормов для кошек, собак, хорьков, тхорзофреток, хонориков, грызунов, аквариумных водных и террариумных животных в заводской упаковке, подвергнутых тепловой обработке) | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
89 | из группы 29 | Органические химические соединения (для применения в ветеринарии)5 | нет | да | нет |
891 | из 2922 41 000 0 | Лизин и его сложные эфиры; соли этих соединений | нет |
да | нет |
90 | из группы 30 | Фармацевтическая продукция (для применения в ветеринарии) | нет | мера применяется в отношении незарегистрированного товара, ввозимого из третьих стран | включение в реестр не требуется, но для незарегистрированной фармацевтической продукции номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар, должны быть указаны в разрешении на ввоз и (или) в сертификате качества для добавок химического или микробиологического синтеза |
91 | 3101 00 000 0 | Удобрения животного или растительного происхождения, смешанные или несмешанные, химически обработанные или необработанные; удобрения, полученные смешиванием или химической обработкой продуктов растительного или животного происхождения | ветеринарный сертификат – для товара, содержащего компоненты животного происхождения | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате на подконтрольные товары, содержащие компоненты животного происхождения, должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
92 | из 3501 | Казеин, казеинаты и прочие производные казеина | ветеринарный сертификат | да | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, включение в реестр не требуется, но в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
93 | 3502 | Альбумины (включая концентраты двух или более сывороточных белков, содержащих более 80 мас.% сывороточных белков в пересчете на сухое вещество), альбуминаты и прочие производные альбумина | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
94 | 3503 00 | Желатин (в том числе в прямоугольных (включая квадратные) листах, с поверхностной обработкой или без обработки, окрашенный или неокрашенный) и производные желатина; клей рыбий; клеи прочие животного происхождения | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
95 | 3504 00 | Пептоны и их производные; белковые вещества прочие и их производные, не включенные в иные позиции настоящего перечня; порошок из кожи, или голья, хромированный или нехромированный | ветеринарный сертификат – для товаров, содержащих компоненты животного происхождения, и товаров, используемых в ветеринарии, в том числе в кормах для животных | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
96 | из 3507 | Ферменты5; ферментные препараты (для применения в ветеринарии)5 | нет | да | нет |
97 | из 3808 | Инсектициды, родентициды, средства дезинфицирующие и аналогичные им, расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи или представленные в виде готовых препаратов или изделий (для применения в ветеринарии) | нет | мера применяется в отношении незарегистрированного товара, ввозимого из третьих стран | нет |
98 | 3821 00 000 0 | Среды культуральные готовые для выращивания или поддержания жизнедеятельности микроорганизмов (включая вирусы и подобные) или клеток растений, человека или животных5 | нет | да | нет |
99 | из 3822 | Реагенты диагностические или лабораторные на подложке, готовые диагностические или лабораторные реагенты на подложке или без нее, не расфасованные или расфасованные в наборы (для применения в ветеринарии), кроме товаров товарной позиции 3006; сертифицированные эталонные материалы (для применения в ветеринарии) | нет | мера применяется в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территорию Республики Беларусь, а в отношении товара, ввозимого из третьих стран на территории Республики Казахстан и Российской Федерации, мера применяется до принятия соответствующих технических регламентов | нет |
100 | 4101 | Необработанные шкуры крупного рогатого скота (включая буйволов) или животных семейства лошадиных (парные или соленые, сушеные, золеные, пикелеванные или консервированные другим способом, но не дубленые, не выделанные под пергамент или не подвергнутые дальнейшей обработке), с волосяным покровом или без волосяного покрова, двоеные или недвоеные | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
101 | 4102 | Необработанные шкуры овец или шкурки ягнят (парные или соленые, сушеные, золеные, пикелеванные или консервированные другим способом, но не дубленые, не выделанные под пергамент или не подвергнутые дальнейшей обработке) с шерстным покровом или без шерстного покрова, двоеные или недвоеные | ветеринарный сертификат | Да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
102 | 4103 | Прочие необработанные шкуры (парные или соленые, сушеные, золеные, пикелеванные или консервированные другим способом, но не дубленые, не выделанные под пергамент или не подвергнутые дальнейшей обработке), с волосяным покровом или без волосяного покрова, двоеные или недвоеные | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
103 | 4206 00 000 0 | Изделия из внутренних органов (кроме шелкоотделительных желез шелкопряда), синюги, пузырей или сухожилий | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
104 | 4301 | Сырье пушно-меховое (включая головы, хвосты, лапы и прочие части или обрезки, пригодные для изготовления меховых изделий) | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
105 | 5101 | Шерсть, не подвергнутая кардо- или гребнечесанию | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
106 | 5102 | Волос животных, тонкий или грубый, не подвергнутый кардо- или гребнечесанию | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
107 | 5103 | Отходы шерсти или тонкого или грубого волоса животных, включая прядильные отходы, но исключая расщипанное сырье | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
108 | из 9508 10 000 0 | Животные в составе цирков передвижных и зверинцев передвижных | ветеринарный сертификат | да | включение в реестр не требуется, но в разрешении на ввоз и в ветеринарном сертификате должны быть указаны номер и (или) название предприятия, выпустившего в оборот подконтрольный товар |
109 | из 9705 22 000 0, из 9705 29 000 0 | Коллекции и предметы коллекционирования по зоологии, анатомии и палеонтологии животных (кроме экспонатов музейного хранения) | ветеринарный сертификат | да | нет |
110 |
из 3923, | Оборудование и приспособления для перевозки, разведения, временной передержки животных всех видов, а также оборудование для транспортировки сырья (продукции) животного происхождения, бывшие в употреблении | нет (документ уполномоченного органа страны-экспортера – в случае сложной эпизоотической ситуации) | да (в случае сложной эпизооти-ческой ситуации также указываются дополни-тельные требования) | нет |
Примечание. Для целей применения настоящего перечня необходимо пользоваться как наименованием товара, так и кодом ТН ВЭД ТС.
Примечание. Для целей использования настоящего перечня необходимо руководствоваться как кодом ТН ВЭД ЕАЭС, так и наименованием товара.
________________________
1 В части эпизоотического благополучия.
4 Ветеринарный контроль в отношении предназначенной для Республики Казахстан и Российской Федерации готовой пищевой продукции, не содержащей сырые мясные компоненты или содержащей в своем составе менее половины другого переработанного продукта животного происхождения, не осуществляется при условии, что такая продукция надежно упакована или запечатана в чистые емкости и может храниться при комнатной температуре, или в процессе производства была доведена до полной готовности, или была термически обработана целиком и полностью до полного изменения естественных свойств сырого продукта.
5 Ветеринарный контроль в отношении товаров, предназначенных для Республики Казахстан и Российской Федерации, не осуществляется, и ни одна из мер, указанных в графах 4 – 6 настоящего перечня, не применяется.
6 Ветеринарный контроль в отношении товаров, предназначенных для Республики Армения, Республики Казахстан и Российской Федерации, не осуществляется, и ни одна из мер, указанных в графах 4 – 6 настоящего перечня, не применяется.
7. Ветеринарный контроль в отношении товаров, предназначенных для Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации, не осуществляется, и ни одна из мер, указанных в графах 4 – 6 настоящего перечня, не применяется.
8 Ветеринарный контроль в отношении насекомых (частей насекомых) проводится после утверждения соответствующих требований.
Приложение № 2 к Единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным) требованиям, предъявляемым к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору) |
Сноска. Единые ветеринарные требования дополнены приложением 1 в соответствии с Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); с изменением, внесенным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.12.2013 № 294 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Форма
ветеринарного паспорта животного
Ветеринарный паспорт животного
------------------------------------------------------------------(страница 1)--------------------------------------
I. Владелец | |
Имя | |
Фамилия | |
Адрес | |
Почтовый адрес | |
Город | |
Страна |
Имя | |
Фамилия | |
Адрес | |
Почтовый адрес | |
Город | |
Страна |
Имя | |
Фамилия | |
Адрес | |
Почтовый адрес | |
Город | |
Страна |
------------------------------------------------------------------(страница 2)-------------------------------------
II. Описание животного
Фотография животного (не обязательно) | |
Кличка | |
Вид | |
Порода | |
Пол | |
Дата рождения* | |
Волосяной покров | |
(окрас и вид) |
______________________________
*Как указана владельцем.
------------------------------------------------------------------(страница 3)--------------------------------------
------------------------------------------------------------------(страница 4-7)------------------------------------
IV. Вакцинация против бешенства
Наименование вакцины, производитель, | Дата вакцинации | Ветеринарный врач | ||
Подпись и печать | ||||
Действительно до |
Наименование вакцины, производитель, | Дата вакцинации | Ветеринарный врач | ||
Подпись и печать | ||||
Действительно до | ||||
Наименование вакцины, производитель, | Дата вакцинации | Ветеринарный врач | ||
Подпись и печать | ||||
Действительно до | ||||
------------------------------------------------------------------(страницы 8 и 9)---------------------------------
V. Определение титров антител к вирусу бешенства
Я ознакомлен с официальной записью о результатах определения титров антител к вирусу бешенства в сыворотке крови, взятой
_____ /_____ /______
(число/месяц/год),
проведенного в _______________________________________________________________________________________, имеющей
(название лаборатории)
международную аккредитацию по данному исследованию, которая констатирует, что нейтрализующий бешенство титр антител был равен или превышал 0,5 МЕ/мл.
Фамилия, имя ветеринарного врача
Дата |
Подпись и печать ветеринарного врача
|
------------------------------------------------------------------(страницы 10 и 11)------------------------------
VI. Обработка против эктопаразитов
Наименование препарата и производитель | Дата | Ветеринарный врач |
|
Наименование препарата и производитель | Дата | Ветеринарный врач |
|
Наименование препарата и производитель | Дата | Ветеринарный врач |
|
------------------------------------------------------------------(страницы 12 и 13)------------------------------
VII. Дегельминтизация
Наименование препарата и производитель | Дата | Ветеринарный врач |
|
Наименование препарата и производитель | Дата | Ветеринарный врач |
|
Наименование препарата и производитель | Дата | Ветеринарный врач |
|
------------------------------------------------------------------(страницы 14-17)--------------------------------
VIII. Другие вакцинации
Наименование вакцины, производитель, | Дата вакцинации | Ветеринарный врач | ||
Подпись и печать | ||||
Действительно до | ||||
Наименование вакцины, производитель, | Дата вакцинации | Ветеринарный врач | ||
Подпись и печать | ||||
Действительно до | ||||
Наименование вакцины, производитель, | Дата вакцинации | Ветеринарный врач |
Подпись и печать | ||||
Действительно до | ||||
------------------------------------------------------------------(страницы 18-20)--------------------------------
IX. Клиническое обследование
Заключение | Дата | Ветеринарный врач |
Животное клинически здорово и может быть транспортировано |
|
Заключение | Дата | Ветеринарный врач |
Животное клинически здорово и может быть транспортировано |
|
Заключение | Дата | Ветеринарный врач |
Животное клинически здорово и может быть транспортировано |
|
------------------------------------------------------------------(страницы 21-23)--------------------------------
X. Подпись уполномоченного лица
Фамилия, имя, должность уполномоченного лица | Дата | |
|
Фамилия, имя, должность уполномоченного лица | Дата | |
|
Фамилия, имя, должность уполномоченного лица | Дата | |
|
------------------------------------------------------------------(страница 24)------------------------------------
XI. Исследования сьшоротки крови кошек
На наличие вируса кошачьей лейкемии (FeLV) |
На наличие антител к вирусу иммунодефицита (FIV) |
------------------------------------------------------------------(страницы 25 и 26)------------------------------
XII. Примечания
|
Приложение № 3 к Единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным) требованиям, предъявляемым к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору) |
Сноска. Единые ветеринарные требования дополнены приложением 2 в соответствии с Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 307 (вступает в силу с даты его официального опубликования); с изменением, внесенным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.12.2013 № 294 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
Порядок
заполнения ветеринарного паспорта животного
1. Ветеринарный паспорт животного (далее - паспорт) - документ, идентифицирующий животное, находящееся в личном пользовании граждан.
2. Паспорт должен изготавливаться типографским способом, состоять из 26 страниц, иметь размер 15 х 10 см.
3. Паспорт оформляется ветеринарным врачом государственного учреждения, осуществляющего деятельность в области ветеринарии (далее - государственный ветеринарный врач), если иное не предусмотрено законодательством государств - членов Евразийского экономического союза и единого экономического пространства (далее - государство-член), по инициативе владельца животного на собак и кошек.
4. Паспорт заполняется на русском языке и при необходимости на английском языке.
5. Паспорт заполняется от руки синими или черными чернилами.
6. Паспорт может быть оформлен только на идентифицированное животное при наличии у животного микрочипа и (или) клейма (татуировки).
7. Паспорт может заменять ветеринарный сертификат.
8. Паспорт действует на время жизни животного.
9. Паспорт может быть заменен по мере заполнения страниц или в случае его порчи.
10. В случае замены паспорта в новый паспорт вносятся сведения о последних вакцинациях (обработках).
11. Разделы I - III, V - IX и XII заполняются ветеринарным врачом проводившим осмотр животного, его вакцинацию, обработку и др. Раздел IV заполняется ветеринарным врачом, который уполномочен на проведение вакцинации против бешенства уполномоченным органом государства-члена. Раздел X заполняется уполномоченным лицом - государственным ветеринарным врачом.
12. Раздел I состоит из 1 страницы. Предусматривает наличие 3 записей о владельцах животного в случае смены владельца. Информация предоставляется владельцем животного.
13. Раздел II состоит из 1 страницы. Графы заполняются на русском и английском языках. В графу "Фотография животного" при ее наличии вклеивается цветная фотография размером не более 5,5 х 8 см. В графе "Волосяной покров" указываются окрас и характеристика волосяного покрова животного (длинношерстный, среднешерстный, гладкошерстный).
14. Раздел III состоит из 1 страницы. В графе "Особые отметины и приметы" указывается видимые особые приметы (наличие прибылых пальцев, рваные уши, наличие врожденных пятен и (или) полос различной величины и формы, не характерных для породы животного, и др.).
15. Раздел IV состоит из 4 страниц. В данный раздел вносятся сведения об обязательных вакцинациях против бешенства, проводимых в соответствии с главой 15 Единых ветеринарных (ветеринарно-санитарных) требований, предъявляемых к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору), утвержденных Решением Комиссии Евразийского экономического союза от 18 июня 2010 г. № 317. Запись о примененной вакцине вносится от руки, или вклеивается специальная этикетка, предусмотренная производителем. Вакцина должна быть внесена в Реестр зарегистрированных лекарственных средств для применения в ветеринарии, диагностических систем, средств для противопаразитарных обработок животных и кормовых добавок для животных (далее - Реестр).
16. Раздел V состоит из 2 страниц. Оформляется по требованию страны, в которую будет осуществляться ввоз животного.
17. Раздел VI состоит из 2 страниц. В графу "Наименование препарата и производитель" вносятся сведения о препарате, примененном для противопаразитарной обработки животного. Запись вносится от руки, или вклеивается специальная этикетка, предусмотренная производителем. Препарат должен быть внесен в Реестр.
18. Раздел VII состоит из 2 страниц. В графу "Наименование препарата и производитель" вносятся сведения о препарате, примененном для противопаразитарной обработки животного. Запись вносится от руки, или вклеивается специальная этикетка, предусмотренная производителем. Препарат должен быть внесен в Реестр.
19. Раздел VIII состоит из 4 страниц. В данный раздел вносятся сведения о вакцинациях, проводимых в соответствии с главой 15 Единых ветеринарных (ветеринарно-санитарных) требований, предъявляемых к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору), утвержденных Решением Комиссии Евразийского экономического союза от 18 июня 2010 г. № 317, и по инициативе владельца. Запись о примененной вакцине вносится от руки, или вклеивается специальная этикетка, предусмотренная производителем. Препарат должен быть внесен в Реестр.
20. Раздел IX состоит из 3 страниц. В графу "Животное клинически здорово и может быть транспортировано до пункта назначения:"вносятся сведения о пункте (пунктах) следования животного. Запись делается на основании клинического осмотра животного (внешний вид, слизистые оболочки, лимфатические узлы, температура тела).
21. Раздел X состоит из 3 страниц. В данном разделе проставляется государственным ветеринарным врачом отметка, свидетельствующая о проведении им ветеринарного контроля в пути следования.
22. Раздел XI состоит из 1 страницы. В данный раздел вносятся сведения о проведенных исследованиях сыворотки крови кошек на вирус кошачьей лейкемии (FeLV) и наличии антител к вирусу иммунодефицита (FIV). Оформляется по требованию страны, в которую будет осуществляться ввоз животного.
23. Раздел XII состоит из 2 страниц. В данный раздел вносятся дополнительные сведения, относящиеся к идентификации животного.
УТВЕРЖДЕНЫ Решением Комиссии Евразийского экономического союза от 18 июня 2010 года № 317 |
Единые формы ветеринарных сертификатов
Сноска. Единые формы в редакции решения Комиссии таможенного союза от 18.11.2010 № 455.
Форма N 1(1)
ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ
_____________________________________ (2)
(наименование уполномоченного органа
_____________________________________________________________________
в области ветеринарии государства-члена Евразийского экономического союза) (3)
ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ* (4)
Серия ХХ № ХХ - ХХХХХХХХ(5) от "___" ___________ 20__г. (6)
Я, нижеподписавшийся, выдал настоящий ветеринарный сертификат
___________________________________________________________________
(кому - наименование юридического лица или ф.и.о.
___________________________________________________________________
физического лица) (7)
в том, что при ветеринарном осмотре подлежащих отправке __________
___________________________________________________________________
(указать вид животных, биологических объектов) (8)
в количестве ________________________________ голов (мест, штук) (9)
больных и подозрительных по заболеванию заразными болезнями не
обнаружено и они выходят (вывозятся) из ____________________________
(указать наименование
___________________________________________________________________
отправителя, полный адрес, в т.ч. название
____________________________________________________________________
населенного пункта, улицы и номера дома, района, области,
____________________________________________________________________
края, автономного образования или республики в составе
____________________________________________________________________
Евразийского экономического союза) (10)
благополучного по особо опасным и карантинным болезням животных. При
отправке указывают благополучие хозяйства
и местности согласно Единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным)
требованиям Евразийского экономического союза и срок их благополучия (мес, лет) (11)
______________
Животные находились на таможенной территории Евразийского
экономического союза: с
рождения, не менее 6 месяцев (нужное подчеркнуть) или __месяцев. (12)
Животные перед отправкой карантинировались _________________________
(место карантинирования
____________________________________________________________________
и количество дней) (13)
В период карантинирования животные не имели контакта с другими
животными; ежедневно клинически осматривались и у них измерялась
температура тела; в день выдачи свидетельства обследованы, больных и
подозрительных в заболевании не выявлено. В период карантинирования
материал от животных исследовался
в государственной ветеринарной лаборатории _________________________
(указать наименование лаборатории) (14)
и были получены следующие результаты:
Наименование Дата исследования Метод исследования Результаты
болезни исследования
____________________________________________________________________
________________________________________________________________ (15)
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
Проведена иммунизация против:
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
Животные обработаны против паразитов:
_______________________ "___"________ 20__ г. (16)
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
Упаковочный материал и сопровождающие грузы происходят
непосредственно из хозяйства-поставщика и не контаминированы
возбудителями инфекционных болезней.
Животные направляются ____________________________________________
(пункт назначения и получатель) (17)
_____________________________________________________________________
при спецификации (гуртовой ведомости, накладной) N ________________
от _______________________ "___"________ 20__ г. (18)
для ________________________________________________________________
(откорма, разведения, продажи, убоя и т.д.) (19)
и следуют ________________________________________________________
(железнодорожным, водным, автомобильным, воздушным
_____________________________________________________________________
транспортом; N автомобиля, вагона, название судна, N рейса и т.д.)
по маршруту: _______________________________________________________
(указать основные пункты следования) (20)
_____________________________________________________________________
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ:
_____________________________________________________________________
(заполняется при отправке животных, переболевших особо
_____________________________________________________________________
опасными заболеваниями, перевозке на особых условиях и по
_____________________________________________________________________
специальному разрешению (указанию), кем оно дано, номер и дата)
_____________________________________________________________________
(отметки об осмотре при погрузке) (21)
Соответствуют Единым ветеринарным требованиям
Транспортное средство очищено и продезинфицировано.
Сертификат предъявляется для контроля при погрузке.
М.П.
Ветеринарный сертификат выдал
_________________________________
(подпись и полное наименование должности)
_________________________________
(фамилия, инициалы) (22)
*Выдается на живых животных
Форма № 1
Сноска. Форма № 1 с изменением, внесенным решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30.09.2014 № 178 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ
_____________________________________
(наименование уполномоченного органа
_____________________________________________________________________
в области ветеринарии государства-члена Евразийского экономического союза)
КОРОШОК ВЕТЕРИНАРНОГО СЕРТИФИКАТА
Серия ХХ № ХХ - ХХХХХХХХ от "___" ___________ 20__г.
Я, нижеподписавшийся, выдал настоящий ветеринарный сертификат
___________________________________________________________________
(кому - наименование юридического лица или ф.и.о.
___________________________________________________________________
физического лица)
в том, что при ветеринарном осмотре подлежащих отправке __________
___________________________________________________________________
(указать вид животных, биологических объектов)
в количестве ________________________________ голов (мест, штук)
больных и подозрительных по заболеванию заразными болезнями не
обнаружено и они выходят (вывозятся) из ____________________________
(указать наименование
___________________________________________________________________
отправителя, полный адрес, в т.ч. название
____________________________________________________________________
населенного пункта, улицы и номера дома, района, области,
____________________________________________________________________
края, автономного образования или республики в составе
____________________________________________________________________
Евразийского экономического союза)
благополучного по особо опасным и карантинным болезням животных. При
отправке указывают благополучие хозяйства
и местности согласно Единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным)
требованиям Евразийского экономического союза и срок их благополучия (мес, лет) ______________
Животные находились на таможенной территории Евразийского экономического союза: с
рождения, не менее 6 месяцев (нужное подчеркнуть) или __месяцев.
Животные перед отправкой карантинировались _________________________
(место карантинирования
____________________________________________________________________
и количество дней)
В период карантинирования животные не имели контакта с другими
животными; ежедневно клинически осматривались и у них измерялась
температура тела; в день выдачи ветеринарного сертификата обследованы, больных и
подозрительных в заболевании не выявлено. В период карантинирования
материал от животных исследовался
в государственной ветеринарной лаборатории _________________________
(указать наименование лаборатории)
и были получены следующие результаты:
Наименование Дата исследования Метод исследования Результаты
болезни исследования
____________________________________________________________________
________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
Проведена иммунизация против:
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
Животные обработаны против паразитов:
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
_______________________ "___"________ 20__ г.
Упаковочный материал и сопровождающие грузы происходят
непосредственно из хозяйства-поставщика и не контаминированы
возбудителями инфекционных болезней.
Животные направляются ____________________________________________
(пункт назначения и получатель)
_____________________________________________________________________
при спецификации (гуртовой ведомости, накладной) N ________________
от _______________________ "___"________ 20__ г.
для ________________________________________________________________
(откорма, разведения, продажи, убоя и т.д.)
и следуют ________________________________________________________
(железнодорожным, водным, автомобильным, воздушным
_____________________________________________________________________
транспортом; N автомобиля, вагона, название судна, N рейса и т.д.)
по маршруту: _______________________________________________________
(указать основные пункты следования)
_____________________________________________________________________
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ:
_____________________________________________________________________
(заполняется при отправке животных, переболевших особо
_____________________________________________________________________
опасными заболеваниями, перевозке на особых условиях и по
_____________________________________________________________________
специальному разрешению (указанию), кем оно дано, номер и дата)
_____________________________________________________________________
(отметки об осмотре при погрузке)
Соответствуют Единым ветеринарным требованиям
Транспортное средство очищено и продезинфицировано.
Сертификат предъявляется для контроля при погрузке.
Ветеринарный сертификат Ветеринарный сертификат выдал
Получил
_________________________________ _____________________________
(подпись и полное наименование (подпись и полное наименование
Должности) должности)
(фамилия, инициалы) (фамилия, инициалы)
Форма № 2(1)
ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ (2)
_________________________________________________
(наименование уполномоченного органа
_____________________________________________________________________
в области ветеринарии государства-члена Евразийского экономического союза) (3)
ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ* (4)
Серия ХХ № ХХ - ХХХХХХХХ(5) от "__" ________ 20 г. (6)
Я, нижеподписавшийся, выдал настоящий ветеринарный сертификат
_____________________________________________________________________
(кому - наименование юридического лица или ф.и.о.
_____________________________________________________________________
физического лица) (7)
в том, что __________________________________________________________
(наименование продукции) (8)
_____________________________________________________________________
в количестве ________________________________________________________
(мест, штук, кг) (упаковка) (маркировка) (9)
выработанная ________________________________________________________
(наименование предприятия, адрес)
_____________________________________________________________________
(дата выработки) (10)
подвергнута ветеринарно-санитарной экспертизе в полном объеме/
изготовлена из сырья, прошедшего ветеринарно-санитарную экспертизу
(ненужное зачеркнуть) и признана годной для: ________________________
(реализации без ограничений, с ограничением
_____________________________________________________________________
- указать причины)
_____________________________________________________________________
(или переработки согласно правилам ветсанэкспертизы) (11)
выходит из _________________________________________________________
(адрес и местонахождение продукции) (12)
и направляется _____________________________________________________
(вид транспорта, маршрут следования, условия перевозки)
в ______________________________ по ________________________________
(наименование и адрес (наименование, N и дата выдачи
получателя) товаротранспортного документа) (13)
Продукция подвергнута дополнительным лабораторным исследованиям
_____________________________________________________________________
(наименование лаборатории, N экспертизы и результаты исследования)
(14)
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ ______________________________________________________
(указываются эпизоотическое благополучие местности,
_____________________________________________________________________
и др.) (15)
Соответствуют Единым ветеринарным требованиям
Транспортное средство очищено и продезинфицировано.
Сертификат предъявляется для контроля и передается грузополучателю.
Отметки об осмотре при погрузке,
Ветеринарный сертификат выдал
_________________________________________
(подпись и полное наименование должности)
М.П. _________________________________________
(фамилия, инициалы) (16)
Отметки о ветеринарно-санитарном осмотре при погрузке. (17)
Дата и наименование пункта погрузки, где проводился ветеринарный осмотр | Осмотрено продуктов, сырья | Подпись должностного лица, производившего осмотр и печать | |
Мест (штук) | Вес (кг) | ||
* выдается на продукцию животного происхождения, за исключением готовой молочной, рыбной масложировой продукции.
Форма № 2
ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ
___________________________________________________
(наименование уполномоченного органа
в области ветеринарии государства-члена Евразийского экономического союза)
КОРЕШОК ВЕТЕРИНАРНОГО СЕРТИФИКАТА*
Серия ХХ № ХХ - ХХХХХХХХ от "__" _________ 20__ г.
Я, нижеподписавшийся, выдал настоящий ветеринарный сертификат
_____________________________________________________________________
(кому - наименование юридического лица или ф.и.о.
_____________________________________________________________________
физического лица)
в том, что __________________________________________________________
(наименование продукции)
_____________________________________________________________________
в количестве ________________________________________________________
(мест, штук, кг) (упаковка) (маркировка)
выработанная ________________________________________________________
(наименование предприятия, адрес)
_____________________________________________________________________
(дата выработки)
подвергнута ветеринарно-санитарной экспертизе в полном объеме/
изготовлена из сырья, прошедшего ветеринарно-санитарную экспертизу
(ненужное зачеркнуть)
и признана годной для: ______________________________________________
(реализации без ограничений, с ограничением
_____________________________________________________________________
- указать причины)
_____________________________________________________________________
(или переработки согласно правилам ветсанэкспертизы)
выходит из __________________________________________________________
(адрес и местонахождение продукции)
и направляется ______________________________________________________
(вид транспорта, маршрут следования, условия перевозки)
в ______________________________ по ________________________________
(наименование и адрес (наименование, N и дата выдачи
получателя) товаротранспортного документа)
Продукция подвергнута дополнительным лабораторным исследованиям
_____________________________________________________________________
(наименование лаборатории, N экспертизы и результаты исследования)
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ ______________________________________________________
(указываются эпизоотическое благополучие местности,
_____________________________________________________________________
и др.)
Соответствуют Единым ветеринарным требованиям
Транспортное средство очищено и продезинфицировано.
Сертификат предъявляется для контроля и передается грузополучателю.
Отметки об осмотре при погрузке,
Ветеринарный сертификат Ветеринарный сертификат выдал
Получил
_________________________________ _____________________________
(подпись и полное наименование (подпись и полное наименование
Должности) должности)
(фамилия, инициалы) (фамилия, инициалы)
Отметки о ветеринарно-санитарном осмотре при погрузке.
Дата и наименование пункта погрузки, где проводился ветеринарный осмотр | Осмотрено продуктов, сырья | Подпись должностного лица, производившего осмотр и печать | |
Мест (штук) | Вес (кг) | ||
* выдается на продукцию животного происхождения, за исключением готовой молочной, рыбной масложировой продукции.
Форма № 3(1)
ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ (2)
__________________________________________________
(наименование уполномоченного органа
_____________________________________________________________________
в области ветеринарии страны-члена Евразийского экономического союза) (3)
ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ* (4)
Серия ХХ № ХХ - ХХХХХХХХ(5) от "__" ___________ 20__ г. (6)
Я, нижеподписавшийся, выдал настоящий ветеринарный сертификат
_____________________________________________________________________
(кому - наименование юридического лица или ф.и.о.
_____________________________________________________________________
физического лица) (7)
в том, что __________________________________________________________
(наименование технического сырья или кормов) (8)
в количестве ________________________________________________________
(мест, штук, кг) (упаковка) (маркировка) (9)
происхождение ______________________________________________________
(боенское, палое, сборное, полученное от здоровых или
больных животных) (10)
выработано (заготовлено) под контролем должностного лица
уполномоченного органа
_____________________________________________________________________
(наименование предприятия, ф.и.о. владельца, адрес)
_____________________________________________________________________
и признано годным для _______________________________________________
(реализации, переработки, использования
_____________________________________________________________________
без ограничений, если с ограничениями - указать причины и режим) (11)
_____________________________________________________________________
(адрес и местонахождение груза) (12)
и направляется ______________________________________________________
(вид транспорта, маршрут следования)
в ___________________________________________________________________
(наименование и адрес получателя)
по __________________________________________________________________
(наименование, N и дата выдачи товаротранспортного документа) (13)
Сырье (корма) подвергнуты ___________________________________________
(дезинфекции, мойке, консервации -
_____________________________________________________________________
указать метод и наименование препаратов, исследованиям - указать
_____________________________________________________________________
наименование лаборатории, N, дату выдачи экспертизы и результаты
_____________________________________________________________________
исследований) (14)
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ ______________________________________________________
(указываются эпизоотическое благополучие местности,
_____________________________________________________________________
и другое) (15)
Соответствуют Единым ветеринарным требованиям
Транспортное средство очищено и продезинфицировано.
Сертификат предъявляется для контроля и передается
грузополучателю. Отметки об осмотре при погрузке.
Ветеринарный сертификат выдал
________________________________________
(подпись и полное наименование должности)
М.П. ______________________________________
(фамилия, инициалы)
Отметки о ветеринарно-санитарном осмотре при погрузке (17)
Дата и наименование пункта погрузки, где проводился ветеринарный осмотр | Осмотрено технического сырья и кормов | Подпись должностного лица, производившего осмотр и печать | |
Мест (штук) | Вес (кг) | ||
Форма № 3
ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ
__________________________________________
(наименование уполномоченного органа
_____________________________________________________________________
в области ветеринарии страны-члена Евразийского экономического союза
КОРЕШОК ВЕТЕРИНАРНОГО СЕРТИФИКАТА*
Серия ХХ № ХХ - ХХХХХХХХ от "__" ________ 20__ г.
Я, нижеподписавшийся, выдал настоящий ветеринарный сертификат
_____________________________________________________________________
(кому - наименование юридического лица или ф.и.о.
_____________________________________________________________________
физического лица)
в том, что __________________________________________________________
(мест, штук, кг) (упаковка) (маркировка)
происхождение ______________________________________________________
(боенское, палое, сборное, полученное от здоровых или
больных животных)
выработано (заготовлено) под контролем должностного лица
уполномоченного органа
_____________________________________________________________________
(наименование предприятия, ф.и.о. владельца, адрес)
_____________________________________________________________________
и признано годным для _______________________________________________
(реализации, переработки, использования
_____________________________________________________________________
без ограничений, если с ограничениями - указать причины и режим)
_____________________________________________________________________
выходит из _________________________________________________________
(адрес и местонахождение груза)
и направляется _____________________________________________________
(вид транспорта, маршрут следования)
в _________________________________________________________________
(наименование и адрес получателя)
по _________________________________________________________________
(наименование, N и дата выдачи товаротранспортного документа)
Сырье (корма) подвергнуты __________________________________________
(дезинфекции, мойке, консервации
_____________________________________________________________________
указать метод и наименование препаратов, исследованиям - указать
_____________________________________________________________________
наименование лаборатории, N, дату выдачи экспертизы и результаты
_____________________________________________________________________
исследований)
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ ______________________________________________________
(указываются эпизоотическое благополучие местности,
_____________________________________________________________________
другое)
Соответствуют Единым ветеринарным требованиям
Транспортное средство очищено и продезинфицировано.
Сертификат предъявляется для контроля и передается
грузополучателю. Отметки об осмотре при погрузке.
Ветеринарный сертификат Ветеринарный сертификат выдал
Получил
_________________________________ _____________________________
(подпись и полное наименование (подпись и полное наименование
Должности) должности)
(фамилия, инициалы) (фамилия, инициалы)
Отметки о ветеринарно-санитарном осмотре при погрузке
Дата и наименование пункта погрузки, где проводился ветеринарный осмотр | Осмотрено технического сырья и кормов | Подпись должностного лица, производившего осмотр и печать | |
Мест (штук) | Вес (кг) | ||
Форма № 4(1)
ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ (2)
ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ* Серия ХХ№ ХХ- ХХХХХХХХ (3)
___________________________________________
Наименование предприятия-производителя (4)
Выдан ______________________________________________
Наименование юридического лица или ФИО (5)
на ____________________________
(наименование продукции**) (6)
в количестве _________________________ (мест, штук, кг) (7)
изготовлено из сырья, безопасного в ветеринарном отношении и выходит
из территории благополучной по особо опасным болезням
_____________________________
полное наименование должности)
___________ (ФИО,подпись) (8)
* Форма применяется для готовой молочной, рыбной, масложировой продукции
** Указывается наименование продукции в соответствии с главой 39 Единых
ветеринарных требований и код ТНВЭД
Приложение № 1 к Единой форме ветеринарного сертификата формы № 1 |
1. Уполномоченные органы, осуществляющие деятельность в области ветеринарии, оформляют ветеринарные сертификаты по единой форме № 1, утвержденной Комиссией Евразийского экономического союза, на живых животных и биологические объекты при их перемещении по таможенной территории Евразийского экономического союза.
2. Требования к бланкам ветеринарного сертификата формы № 1 и правила их заполнения:
2.1. Бланки ветеринарных сертификатов формы № 1 и бланки их корешков являются документами строгой отчетности и имеют не менее пяти степеней защиты, в том числе:
цвет;
водяные знаки;
типографский номер (обозначение серии в соответствии с пунктом 2.2 настоящего Приложения № 1), порядковый номер административно-территориального деления Стороны (республика, край, область) и порядковый номер бланка (число из восьми арабских цифр);
гильошную рамку позитивного отображения;
микротекст, размещенный по периметру гильошной рамки.
2.2. Бланки изготавливаются в государствах - членах Евразийского экономического союза типографским способом. При этом типографский номер бланка, изготавливаемого в Республике Беларусь, содержит обозначение "Серия BY", в Республике Казахстан - "Серия KZ", в Российской Федерации -"Серия RU".
2.3. Описание реквизитов (позиций):
Позиция 1 - В правом верхнем углу указывается надпись "Форма № 1", обозначающая, что ветеринарный сертификат выдается на живых животных и биологические объекты.
Позиция 2 - Надпись "ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ".
Позиция 3 - Указывается наименование уполномоченного органа государства-члена Евразийского экономического союза в области ветеринарии, выдавшего ветеринарный сертификат;
Позиция 4 - Надпись "ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ".
Позиция 5 - Типографский номер ветеринарного сертификата.
Позиция 6 - Дата выдачи ветеринарного сертификата.
Позиция 7 - Наименование юридического или физического лица, которому выдан ветеринарный сертификат
Позиция 8 - Указывается вид животных, биологических объектов, на которые выдан ветеринарный сертификат.
Позиция 9 - Указывается количество голов (мест, штук) животных, биологических объектов, подлежащих перемещению.
Позиция 10 - С целью отражения благополучия места выхода животных и биологических объектов по особо опасным и карантинным болезням животных указывается наименование юридического или физического лица отправителя, полный адрес, в том числе название населенного пункта, улицы и номера дома, района, области, края, автономного образования или республики в составе Евразийского экономического союза.
Позиция 11 - Указывается срок благополучия места выхода животных и биологических объектов (месяцев, лет).
Позиция 12 - Указывается период нахождения животных на таможенной территории Евразийского экономического союза.
Позиция 13 - Указывается место и количество дней карантинирования.
Позиция 14 - Указывается наименование аккредитованной или государственной ветеринарной лаборатории, проводившей исследования материала от животных в период карантинирования.
Позиция 15 - Указываются результаты лабораторных исследований, включающие: наименование болезни, дату исследования, метод исследования, результаты.
Позиция 16 - Указывается наименование болезней, против которых обработано животное, и дата последней обработки.
Позиция 17 - Указывается пункт назначения и получатель.
Позиция 18 - Указывается номер гуртовой ведомости (накладной) и дата ее выдачи.
Позиция 19 - Указывается цель перемещения животных и биологических объектов.
Позиция 20 - Указывается вид транспорта и маршрут следования животных и биологических объектов.
Позиция 21 - Указываются особые отметки, включающие информацию о животных, подлежащих отправке, переболевших особо опасными заболеваниями, или перевозке в особых условиях и по специальному разрешению (указанию), кем оно дано, номер и дата, а также отметка об осмотре при погрузке.
Позиция 22 - Печать уполномоченного органа, подпись, полное наименование должности, фамилия, инициалы должностного лица, выдавшего ветеринарный сертификат. Использование факсимиле вместо подписи не допускается.
2.4. Цвет бланка ветеринарного сертификата формы № 1- синий.
2.5. Размер бланка ветеринарного сертификата формы № 1 соответствует формату листа А 4.
2.6. Аналогично заполняется корешок ветеринарного сертификата формы № 1, который остается у уполномоченного органа, выдавшего сертификат.
Приложение № 2 к Единой форме ветеринарного сертификата формы № 2 |
1. Уполномоченные органы, осуществляющие деятельность в области ветеринарии, оформляют ветеринарные сертификаты по единой форме № 2, утвержденной Комиссией Евразийского экономического союза, на продукцию животного происхождения, за исключением готовой молочной, масложировой и рыбной продукции (далее - продукция).
2. Требования к бланкам ветеринарного сертификата формы № 2 и правила их заполнения:
2.1. Бланки ветеринарных сертификатов формы № 2 и бланки их корешков являются документами строгой отчетности и имеют не менее пяти степеней защиты, в том числе:
цвет;
водяные знаки;
типографский номер (обозначение серии в соответствии с пунктом 2.2 настоящего Приложения № 2), порядковый номер административно-территориального деления Стороны (республика, край, область) и порядковый номер бланка (число из восьми арабских цифр);
гильошную рамку позитивного отображения;
микротекст, размещенный по периметру гильошной рамки.
2.2. Бланки изготавливаются в государствах - членах Евразийского экономического союза типографским способом. При этом типографский номер бланка, изготавливаемого в Республике Беларусь, содержит обозначение "Серия BY", в Республике Казахстан - "Серия KZ", в Российской Федерации -"Серия RU".
2.3. Описание реквизитов (позиций):
Позиция 1 - В правом верхнем углу указывается надпись "Форма № 2", обозначающая, что ветеринарный сертификат выдается на продукцию.
Позиция 2 - Надпись "ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ".
Позиция 3 - Указывается наименование уполномоченного органа государства-члена Евразийского экономического союза в области ветеринарии, выдавшего ветеринарный сертификат;
Позиция 4 - Надпись "ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ".
Позиция 5 - Типографский номер ветеринарного сертификата.
Позиция 6 - Дата выдачи ветеринарного сертификата.
Позиция 7 - Наименование юридического или физического лица, которому выдан ветеринарный сертификат
Позиция 8 - Указывается наименование продукции, на которую выдан ветеринарный сертификат.
Позиция 9 - Указывается количество продукции (мест, штук, килограмм), упаковка, маркировка.
Позиция 10 - Указывается наименование предприятия-изготовителя, адрес и дата выработки.
Позиция 11 - Указывается осуществление ветеринарно-санитарной экспертизы в отношении продукции или сырья, из которого она изготовлена, а также санитарная оценка ее дальнейшего использования (реализация без ограничений; с ограничением с обязательным указанием причин или переработка).
Позиция 12 - Указывается место выхода продукции (адрес и место нахождения продукции).
Позиция 13 - Указывается вид транспорта, маршрут следования, условия перевозки и адрес получателя, а также наименование, номер и дата выдачи товаротранспортного документа.
Позиция 14 - Указывается № экспертизы, результаты исследований и наименование лаборатории, проводившей дополнительные исследования.
Позиция 15 - В графе "Особые отметки" указываются эпизоотическое благополучие местности или иная информация.
Позиция 16 - Печать уполномоченного органа, подпись, полное наименование должности, фамилия, инициалы должностного лица, выдавшего ветеринарный сертификат. Использование факсимиле вместо подписи не допускается.
Позиция 17 - Заполняется табличная форма на оборотной стороне ветеринарного сертификата, включающая:
Графа 1 - дата и наименование пункта погрузки, где проводился ветеринарный осмотр;
Графа 2 - количество мест (штук) осмотренного продукта (сырья);
Графа 3 - вес осмотренного продукта (сырья);
Графа 4 - печать и подпись должностного лица уполномоченного органа, производившего осмотр.
2.4. Цвет бланка ветеринарного сертификата формы № 2 - красный.
2.5. Размер бланка ветеринарного сертификата формы № 2 соответствует формату листа А 4.
2.6. Аналогично заполняется корешок ветеринарного сертификата формы № 2, который остается у уполномоченного органа, выдавшего сертификат.
Приложение № 3 к Единой форме ветеринарного сертификата формы № 3 |
1. Уполномоченные органы, осуществляющие деятельность в области ветеринарии, оформляют ветеринарные сертификаты по единой форме № 3, утвержденной Комиссией Евразийского экономического союза, на техническое сырье и корма.
2. Требования к бланкам ветеринарного сертификата формы № 3 и правила их заполнения:
2.1. Бланки ветеринарных сертификатов формы № 3 и бланки их корешков являются документами строгой отчетности и имеют не менее пяти степеней защиты, в том числе:
цвет;
водяные знаки;
типографский номер (обозначение серии в соответствии с пунктом 2.2 настоящего Приложения № 3), порядковый номер административно-территориального деления Стороны (республика, край, область) и порядковый номер бланка (число из восьми арабских цифр);
гильошную рамку позитивного отображения;
микротекст, размещенный по периметру гильошной рамки.
2.2. Бланки изготавливаются в государствах - членах Евразийского экономического союза типографским способом. При этом типографский номер бланка, изготавливаемого в Республике Беларусь, содержит обозначение "Серия BY", в Республике Казахстан - "Серия KZ", в Российской Федерации -"Серия RU".
2.3. Описание реквизитов (позиций):
Позиция 1 - В правом верхнем углу указывается надпись "Форма № 3", обозначающая, что ветеринарный сертификат выдается на техническое сырье и корма.
Позиция 2 - Надпись "ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ".
Позиция 3 - Указывается наименование уполномоченного органа государства - члена Евразийского экономического союза в области ветеринарии, выдавшего ветеринарный сертификат;
Позиция 4 - Надпись "ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ".
Позиция 5 - Типографский номер ветеринарного сертификата.
Позиция 6 - Дата выдачи ветеринарного сертификата.
Позиция 7 - Наименование юридического или физического лица, которому выдан ветеринарный сертификат
Позиция 8 - Указывается наименование технического сырья или корма, на которые выдан ветеринарный сертификат.
Позиция 9 - Указывается количество технического сырья или корма (мест, штук, килограмм), упаковка, маркировка.
Позиция 10 - Указывается происхождение технического сырья (боенское, палое, сборное, полученное от здоровых или больных животных).
Позиция 11 - Указывается фамилия и инициалы владельца, адрес и наименование предприятия-изготовителя, находящегося под контролем должностного лица, признавшего техническое сырье или корм пригодным для реализации, переработки, использования без ограничений или с ограничением - с указанием причины и режима использования.
Позиция 12 - Указывается адрес и место выхода технического сырья или корма.
Позиция 13 - Указывается вид транспорта, маршрут следования, наименование и адрес получателя, а также наименование, номер и дата выдачи товаротранспортного документа.
Позиция 14 - Указываются виды обработок, которым были подвергнуты техническое сырье или корм (дезинфекция, мойка, консервация - с указанием метода и наименования препаратов), а также исследований с указанием наименования лабораторий, № и даты выдачи экспертизы, их результатов.
Позиция 15 - В графе "Особые отметки" указываются эпизоотическое благополучие местности или иная информация.
Позиция 16 - Печать уполномоченного органа, подпись, полное наименование должности, фамилия, инициалы должностного лица, выдавшего ветеринарный сертификат. Использование факсимиле вместо подписи не допускается.
Позиция 17 - Заполняется табличная форма на оборотной стороне ветеринарного сертификата, включающая:
Графа 1 - дата и наименование пункта погрузки, где проводился ветеринарный осмотр;
Графа 2 - количество мест (штук) осмотренного технического сырья или корма;
Графа 3 - вес осмотренного технического сырья или корма;
Графа 4 - печать и подпись должностного лица уполномоченного органа, производившего осмотр.
2.4. Цвет бланка ветеринарного сертификата формы № 3 - зеленый.
2.5. Размер бланка ветеринарного сертификата формы № 3 соответствует формату листа А 4.
2.6. Аналогично заполняется корешок ветеринарного сертификата формы № 3, который остается у уполномоченного органа, выдавшего сертификат.
Приложение № 4 к Единой форме ветеринарного сертификата формы № 4 |
1. Уполномоченные органы, осуществляющие деятельность в области ветеринарии, оформляют ветеринарные сертификаты по единой форме № 4, утвержденной Комиссией Евразийского экономического союза, на готовую молочную, масложировую и рыбную продукцию.
2. Требования к форме штампа ветеринарного сертификата № 4 и правила его применения:
2.1. Штамп по форме ветеринарного сертификата № 4 проставляется на документах, выдаваемых производителем в соответствии с законодательством Сторон и подтверждающих соответствие готовой молочной, масложировой и рыбной продукции требованиям качества и безопасности. Проставление штампа на указанных документах подтверждает безопасность сырья, из которого изготовлена готовая молочная, масложировая и рыбная продукция, и эпизоотическое благополучие места выхода указанной продукции.
2.2. Штампы ветеринарного сертификата формы № 4 изготавливаются в государствах - членах Евразийского экономического союза.
2.3. Описание реквизитов (позиций) штампа:
Позиция 1 - В правом верхнем углу штампа указывается надпись "Форма № 4".
Позиция 2 - Надпись "ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ".
Позиция 3 - Надпись "ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ" и регистрационный номер с обозначением серий для Республики Беларусь обозначение "Серия BY", для Республики Казахстан - "Серия KZ", для Российской Федерации - "Серия RU", порядкового номера административно-территориального деления Стороны (республика, край, область) и порядкового номера в журнале регистрации;
Позиция 4 - Указывается наименование предприятия-производителя.
Позиция 5 - Указывается наименование юридического лица или ФИО физического лица, кому отгружается готовая молочная, масложировая и рыбная продукция.
Позиция 6 - Указывается наименование продукции.
Позиция 7 - Указывается количество (мест, штук, килограмм).
Позиция 8 - Указывается ФИО и подпись должностного лица уполномоченного органа, а также дата проставления штампа.
2.4. Для проставления штампа ветеринарного сертификата формы № 4 используется штемпельная краска синего цвета.
2.5. Размер штампа ветеринарного сертификата формы № 4 имеет следующие параметры: длина -15 см, ширина - 10 см.