"Болашақ" халықаралық стипендиясын іске асыру бойынша кейбір шаралар туралы

Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрінің м.а. 2015 жылғы 22 мамырдағы № 318 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2015 жылы 3 маусымда № 11258 тіркелді.

Жаңартылған

      Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2008 жылғы 11 маусымдағы № 573 қаулысымен бекітілген "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін үміткерлерді іріктеу және "Болашақ" халықаралық стипендиясын жұмсау бағыттарын айқындау қағидаларын іске асыру мақсатында БҰЙЫРАМЫН:

      1. Мыналар:

      1) осы бұйрыққа 1-қосымшаға сәйкес "Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындаға үміткерлер үшін мемлекеттік және шет тілдерін білудің қажетті ең төменгі деңгейі;

      2) осы бұйрыққа 2-қосымшаға сәйкес жұмыс орнын сақтау шартымен маман даярлауға жұмыс беруші өтінімінің нысаны;

      3) осы бұйрыққа 3-қосымшаға сәйкес "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау конкурсына қатысу үшін үміткер сауалнамасының үлгілік нысаны;

      4) осы бұйрыққа 4-қосымшаға сәйкес тағылымдамадан өту бағдарламасына қойылатын талаптар;

      5) осы бұйрыққа 5-қосымшаға сәйкес "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін бағалар баламалығы кестесі;

      6) осы бұйрыққа 6-қосымшаға сәйкес "Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындалуына үміткерлердің Тәуелсіз сараптамалық комиссия мүшелерімен жеке әңгімелесуін бағалау парағының үлгілік нысаны;

      7) осы бұйрыққа 7-қосымшаға сәйкес тілдік курстар ұзақтығының кестесі бекітілсін.

      Ескерту. 1-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Білім және ғылым министрінің 23.05.2017 № 239 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі); өзгеріс енгізілді – ҚР Білім және ғылым министрінің 28.07.2020 № 321 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрықтарымен.

      2. Мыналардың күші жойылды деп танылсын:

      1) "Болашақ" халықаралық стипендиясын іске асыру жөніндегі кейбір шаралар туралы" Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрінің міндетін атқарушының 2012 жылғы 6 сәуірдегі № 149 бұйрығы (Қазақстан Республикасы Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 7549 болып тіркелген, "Егемен Қазақстан" газетінің 2012 жылғы 05 мамырдағы № 210-215 (272891) санында жарияланған);

      2) "Болашақ" халықаралық стипендиясын іске асыру жөніндегі кейбір шаралар туралы" Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрі міндетін атқарушының 2012 жылғы 6 сәуірдегі № 149 бұйрығына өзгерістер енгізу туралы" Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрінің 2012 жылғы 20 маусымдағы № 287 бұйрығы (Қазақстан Республикасы Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 7747 болып тіркелген, "Егемен Қазақстан" газетінің 2012 жылғы 30 маусымдағы № 360-364 (27438) санында жарияланған);

      3) "Болашақ" халықаралық стипендиясын іске асыру жөніндегі кейбір шаралар туралы" Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрі міндетін атқарушының 2012 жылғы 6 сәуірдегі № 149 бұйрығына өзгерістер енгізу туралы" Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрінің 2014 жылғы 25 ақпандағы № 57 бұйрығы (Қазақстан Республикасы Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 9215 болып тіркелген, "Егемен Қазақстан" газетінің 2014 жылғы 20 наурыздағы № 54 (28278) санында жарияланған).

      3. Жоғары, жоғары оқу орнынан кейінгі білім және халықаралық ынтымақтастық департаменті (С.С. Ысмағұлова) заңнамада белгіленген тәртіппен:

      1) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуден өткеннен кейін осы бұйрықты ресми жариялауды;

      3) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрлігінің ресми интернет-ресурсында орналастыруды қамтамасыз етсін.

      4. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау Қазақстан Республикасының Білім және ғылым вице-министрі Т.О. Балықбаевқа жүктелсін.

      5. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасы
Білім және ғылым министрінің
міндетін атқарушы
Т. Балықбаев

  Қазақстан Республикасы
Білім және ғылым министрінің
міндетін атқарушының
2015 жылғы 22 мамырдағы
№ 318 бұйрығына
1-қосымша

"Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындалуына үміткерлер үшін мемлекеттік және шет тілдерін білуінің қажетті ең төменгі деңгейі

      Ескерту. 1-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Ғылым және жоғары білім министрінің 09.02.2023 № 46 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      1. "Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындалуына үміткерлер үшін мемлекеттік тілді білуінің қажетті ең төменгі деңгейі:

      "Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындалуына үміткерлер үшін мемлекеттік тілді білуінің қажетті ең төменгі деңгейі В1 деңгейін (базалық деңгей) құрайды.

      "Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындалуына үміткер Қазақстан Республикасы Ғылым және жоғары білім министрлігі "Ұлттық тестілеу орталығы" республикалық мемлекеттік қазыналық кәсіпорны берген В1 не одан жоғары деңгейде қазақ тілінен (ҚАЗТЕСТ) емтихан тапсырғаны туралы ресми сертификатты ұсынады.

      2. "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындауға арналған үміткерлер үшін шет тілін білудің қажетті ең төменгі деңгейі:

Оқу тілі

Санаты

Бірінші шектілік деңгейі

Екінші шектілік деңгейі

Үшінші шектілік деңгейі

1.

Ағылшын

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер, Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

IELTS: 9.0-ден 5.0
TOEFL: PBT 677-ден 417,
ITP 677-ден 417,
IBT 120-дан 35
DET 80-нен 160 дейін
IELTS Indicator 5.0

IELTS: 9.0-ден 6.0
TOEFL:
IBT 120-дан 60,
PBT/ITP 677-ден 498

IELTS: 9.0-ден 6.5
TOEFL:
IBT 120-дан 79,
PBT/ITP 677-ден 548

Өз бетінше түскендер

-

-

IELTS: 9.0-ден 6.0
TOEFL:
IBT 120-дан 60,
PBT/ITP 677-ден 498

Тағылымдама

-

-

IELTS: 9.0-ден 5.0
TOEFL:
IBT 120-дан 35,
PBT/ ITP 677-ден 417
DET 75-тен жоғары

2.

Неміс

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

Goethe-Zertifikat B1-B2,
TestDaF TDN 3,
DSH-1

-

Goethe-Zertifikat C1, TestDaF TDN 4,
DSH-2 (DSH-3 медициналық бағыт бойынша талап етіледі)

Өз бетінше түскендер

-

-

CEFR B2 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

Goethe-Zertifikat B1-B2,
TestDaF TDN 3,
DSH-1

3.

Француз

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

TCF 300
DELF B1

-

TCF 500
DALF C1

Өз бетінше түскендер

-

-

CEFR B2 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

TCF 300
DELF B1

4.

Дат

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

Prøve i Dansk 2

-

Studieprøven 02 балдан әр секция бойынша (дат тілін бағалаудың 7 балдық жүйесі бойынша)
6 балдан әр секция бойынша (дат тілін бағалаудың 13 балдық жүйесі бойынша)

Өз бетінше түскендер

-

-

CEFR B2 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

Prøve i Dansk 2

5.

Швед

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

Swedex B1

-

TISUS(Godkänd),
Svenska 3

Өз бетінше түскендер

-

-

CEFR B2 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

Swedex B1

6.

Итальян

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

CILS B1/CELI 2

-

CILS C1/CELI 4

Өз бетінше түскендер

-

-

CEFR B2 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

CILS B1/CELI 2

7.

Испан

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

DELE B1

-

DELE C1

Өз бетінше түскендер

-

-

CEFR B2 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

DELE B1

8.

Голланд

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

PMT (B1)

-

Profile Academic and professional language proficiency (Educatif Professioneel -PAT) (C1)
Profile Language Proficiency higher eduction (Educatif Startbekwaam -PTHO) (C1)

Өз бетінше түскендер

-

-

CEFR B2 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

PMT (B1)

9.

Норвеж

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

Norskprøve 3 (B1)

-

Bergentest (С1)

Өз бетінше түскендер

-

-

CEFR B2 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

Norskprøve 3 (B1)

10.

Фин

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

YKI 3 (B1)

-

YKI 5 (C1)

Өз бетінше түскендер

-

-

YKI 5 (C1)

Тағылымдама

-

-

YKI 3 (B1)

11.

Корей

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

TOPIK 6 деңгейден 2

-

TOPIK 6 деңгейден 5

Өз бетінше түскендер

-

-

IELTS: 6.0 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

TOPIK 6 деңгейден 2

12.

Қытай

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

HSK 6 деңгейден 3

-

HSK 6 деңгейден 5
HSK 6 деңгейден 5
баламасы бар сертификаттар

Өз бетінше түскендер

-

-

IELTS: 6.5 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

HSK 6 деңгейден 3

13.

Чех

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

CCE B1

-

CCE C1

Өз бетінше түскендер

-

-

CEFR B2 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

CCE B1

14.

Жапон

Инженерлік-техникалық қызметкер, Медициналық қызметкер,
Ауылдық елді мекеннен шыққан үміткер

Nihongo Nōryoku Shiken 1-ден 5

-

Nihongo Nōryoku Shiken 1-ден 2

Өз бетінше түскендер

-

-

IELTS: 6.0 баламасы бар сертификаттар

Тағылымдама

-

-

Nihongo Nōryoku Shiken 1-ден 5

      Ескертпе:

      Академиялық оқуға шартсыз қабылданғанын растайтын хат ұсынған тұлғалар үшінші шектілік деңгейдің талаптарына сәйкес қабылданады.

      Ағылшын тілі тағайындау елінің ресми тілі болып табылмаған жағдайда, тілдік курстарды Ұлыбритания немесе АҚШ тіл мектептерінен өтуі мүмкін.

      Германия Федеративтік Республикасында академиялық бағдарламалар бойынша оқу үшін үміткерлер өз қаражаты есебінен DAAD комиссиясымен әңгімелесуден өтеді.

      Бірінші шектілік деңгейі – Қазақстан Республикасының аумағында тілдік курстарға жіберу үшін.

      Екінші шектілік деңгейі – шетелге тілдік курстарға жіберу үшін.

      Үшінші шектілік деңгейі – академиялық оқуға жіберу үшін.

      Емтихан атаулары бойынша ақпарат:

      CEFR (Common European Framework of Reference for Languages – Камон Еуропиан Фрэмворк оф Рэфэрэнс фор Лэнгуэджэс) – шет тілін меңгерудің жалпыеуропалық құзыреттілік стандарты;

      CELI (Certificatos di Conoscenza della Lingua Italiana – Цертификатос ди Коношэнза делльа Лингуа Итальяна) – итальян тілін шет тілін ретінде білу сертификаты;

      CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera – Цертификационе ди Итальяно комэ Лингуа Страниера) – итальян тілін шет тілі ретінде меңгеру дәрежесін растайтын сертификат;

      Czech Certificate Exam (CCE) – чех тілі бойынша сертификатталған емтихан, шетелдіктер үшін чех тілін білуге арналған кеңінен таралған емтихан;

      DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst – Дойчэ Акадэмишер Аустаушдинст) – неміс академиялық алмасу қызметі;

      DALF (Diplоme Approfondi de Langue Franсaise – Дипломэ Апрофонди ду Лонг Фронсез) – француз тілін тереңдетіп білу туралы диплом;

      DELE (Diplomas de Español como Lengua Extranjera – Дипломас дэ Эспаньол комо Лингуа Икстранхера) – испан тілін шет тілі ретінде білу сертификаты;

      DELF (Diplome d'Etudes en Langue Francaise – Дипломэ тьюд он Лонг Фронcэз) – француз тілін білу туралы диплом;

      DET (Duolingo English Test) (Дуолинго Инглиш Тест) – бейне әңгімелесу және нәтижелерді жылдам өңдеу арқылы ағылшын тілін білуді анықтауға арналған онлайн-тест;

      DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang – Дойч Шпрахпрюфунг фюр ден Хохшульцуганг) – DSH емтиханы Германияның жоғары оқу орындарының біреуіне түсу үшін қажет. DSH емтиханы Германияның жоғары оқу орындарында кезекті семестр басталғанға дейін 3-4 апта бұрын тапсырылады;

      Goethe-Zertifikat (Гете Цертификат) – Неміс тілін білуін растау үшін қажетті Гете-Институтының сертификаты. Гете-институтында сертификат алу үшін емтиханды Гете-институттарында да, біздің әріптестеріміз болып табылатын емтихан алу орталықтарында да тапсыруға болады

      HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi – Ханьюй Шуйпин Каоши) – шетелдіктерді, қытай эмигранттарды және аз ұлттар өкілдерін қоса алғанда, қытай тілінде сөйлемейтін адамдардың қытай тілін білу деңгейін сертификаттауға арналған ҚХР мемлекеттік емтиханы;

      IELTS (International English Language Testing System – Интернэйшэнал Инглиш Лэнгуич Тестинг Систэм) – ағылшын тілін білуді тестілеудің халықаралық жүйесі;

      Nihongo Nōryoku Shiken (Nihongo Nōryoku Shiken – Нихонго норҰку сикэн) – жапон тілін білу деңгейін анықтау емтиханы;

      Norskprøve, Bergentest (Нуржкпрэва, Баргентест) – норвеж тілін шет тілі ретінде білу сертификаттары;

      PAT (Profile academic and professional language proficiency – Профайл Акадэмик энд Профэшэнал Лэнгуич Профишэнси) – академиялық голланд тілі деңгейін білу бойынша емтихан;

      PMT (Profile societal language proficiency – Профайл Сосайэтал Лэнгуич Профишэнси) – ауызекі голланд тілі деңгейін анықтау бойынша емтихан;

      PPT (Profile professional language proficiency – Профайл Профэшэнал Лэнгуич Профишэнси) – кәсіби голланд тілі деңгейін анықтау бойынша емтихан;

      Profile Academic and professional language proficiency (Educatif Startbekwaam – PTHO) (Profile Academic and professional language proficiency – Профайл Академик энд профешионал лэнгуич профишэнси (Эдукатиф Стартбекуам ПТХО) – голланд тілін шет тілі ретінде білу сертификаты;

      Prøve i Dansk – 3 деңгейден тұратын дат тілінен емтихан: Prøve i Dansk 1 (PD1) or Prøve i Dansk 2 (PD2), Prøve i Dansk 3 (PD3). Содан кейін Studieprøven ілгерінді деңгейде дат тілін меңгеру бойынша емтихан тапсыруға болады;

      Studieprøven – дат тілін шет тілі ретінде білуге арналған емтихан;

      SWEDEX – бұл швед тілінен екі халықаралық емтиханның біреуі. Бұл емтихан Еуропа кеңесі әзірлеген шкала бойынша А2, В1, В2 және С1 деңгейінде қабылданады;

      TCF (Test de connaissance du français – Тест де конэсонс дью фронсэ) – француз тілін білуге арналған тест;

      TestDaF (Test Deutsch als Fremdsprache – Тест Дойч альс Фремдшпрахэ) – DaF тесті Германияда оқу үшін қажетті неміс тілі деңгейін тексеретін тест. Бұл емтиханды әлем бойынша лицензияланған орталықтарда, сонымен қатар, Қазақстанда тапсыруға болады;

      TOEFL (Test of English as a Foreign Language – Тест оф Инглиш ас э Форейн Лэнгуич) – шет тілі ретінде ағылшын тілі бойынша тест мынадай түрлерге бөлінеді:

      IBT (Internet-based test - Интернет-бейзд тест) - Интернет арқылы тапсырылатын ресми тест.

      ITP (Institutional Testing Program – Инститьюшнал тестинг программ) - қағаз жеткізгіштегі ресми тест;

      PBT (Paper-based test - Пэйпер-бэйзд тест) - қағаз жеткізгіштегі ресми тест.

      TOPIK (Test of Proficiency in Korean – Тест оф Профишэнси ин Кориан) – корей тілін білу деңгейін анықтау емтиханы;

      YKI (Yleiset Kielitutkinnot – Уляиссэт Киелитуткиннот) – фин тілін білу деңгейі бойынша емтихан.

  Қазақстан Республикасы
Білім және ғылым министрінің
міндетін атқарушының
2015 жылғы 22 мамырдағы
№ 318 бұйрығына
2-қосымша

Жұмыс орнын сақтау шартымен жұмыс берушінің маман даярлауға өтінімі/
Заявка работодателя на подготовку специалиста с условием сохранения места работы

      Ескерту. 2-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Білім және ғылым министрінің 28.07.2020 № 321 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      № ______________                        "___"_________20___ жыл/года

Ұйымның атауы/Название организации



































 
Почталық индексі, мекенжайы/Почтовый индекс, адрес



































 
 

Фотография/
фотосурет
3,5 × 4,5
(міндетті түрде)
(обязательно)

 

      Код/телефон _____________________________________________________________________

      e-mail __________________________________________________________________________

      Үміткердің тегі, аты, әкесінің аты/Ф.И.О. направляемого претендента/

      (Жеке басын куәландыратын құжатқа сәйкес бас әріптермен толтырылады/Заполняется

      печатными буквами, согласно документу, удостоверяющему личность)




















































"Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау конкурсына қатысу ақпараты/Информация по участию в конкурсе на присуждение международной стипендии "Болашак"

Тағылымдамадан өту/Прохождение стажировки
Үміткердің санатын белгілеу/Указать категорию претендента
__________________________________

Жалпы жұмыс өтілі /
Общий стаж работы ______________________________________________________

Бағыттаушы ұйымдағы жұмыс өтілі/Стаж работы в направляющей организации
______________________________________________________

Үміткер жұмыс істейтін құрылымдық бөлімше/Структурное подразделение претендента _______________________________________________

Үміткердің лауазымы/Должность претендента _______________________________________

Конкурсқа қатысу туралы деректер (үміткер толтырады)/ Данные для участия в конкурсе (заполняется претендентом)

Оқу елі/ Страна обучения

Оқу бағдарламасы/ Программа обучения

Оқу мамандығы/Специальность обучения

Оқу тілі/Язык обучения



Код_________________________________
_________________________________


Жұмысқа орналастыру/Трудоустройство

Бағыттаушы ұйым басшысының тегі, аты, әкесінің аты/ Фамилия, имя, отчество руководителя направляющей организации ____________________________________ Жұмыс орнын сақтауды қамтамасыз етуге міндеттенемін/Обязуюсь обеспечить сохранение места работы ______________________________________ (Басшының қолы/Подпись руководителя)
М.О/М.П


  Қазақстан Республикасы
Білім және ғылым министрінің
міндетін атқарушының
2015 жылғы 22 мамырдағы
№ 318 бұйрығына
3-қосымша

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРЫ ОҚУ ОРНЫНЫҢ МАМАНДАР ДАЯРЛАУҒА ӨТІНІМІ/
ЗАЯВКА ВЫСШЕГО УЧЕБНОГО ЗАВЕДЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НА ПОДГОТОВКУ
СПЕЦИАЛИСТА

      Ескерту. 3-қосымша алып тасталды - ҚР Білім және ғылым министрінің 29.03.2016 № 226 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

  Қазақстан Республикасы
Білім және ғылым министрінің
міндетін атқарушының
2015 жылғы 22 мамырдағы
№ 318 бұйрығына 3-қосымша

ҮМІТКЕРДІҢ "БОЛАШАҚ" ХАЛЫҚАРАЛЫҚ СТИПЕНДИЯСЫН ТАҒАЙЫНДАУ КОНКУРСЫНА ҚАТЫСУ ҮШІН САУАЛНАМАСЫ АНКЕТА ПРЕТЕНДЕНТА ДЛЯ УЧАСТИЯ В КОНКУРСЕ НА ПРИСУЖДЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ СТИПЕНДИИ "БОЛАШАК"/

      Ескерту. 3-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Білім және ғылым министрінің 28.07.2020 № 321 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      Тегі/Аты/Әкесінің аты (болған жағдайда)/Фамилия/Имя/Отчество (при наличии)

      (жеке басын куәландыратын құжатқа сәйкес бас әріптермен толтырылады/заполняется печатными буквами согласно документу, удостоверяющему личность)





























































 


Болжанып отырған оқу/тағылымдамадан өту елін көрсетіңіз/Укажите предполагаемую страну обучения/прохождения стажировки















































 

Болжанып отырған оқу/тағылымдамадан өту тілін көрсетіңіз/Укажите предполагаемый язык обучения/прохождения стажировки
















 

Оқу бағдарламасы/тағылымдама/Программа обучения/стажировка
Магистратура

Докторантура

Резидентура

Тағылымдама/Стажировки


"Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін басым мамандықтар тізбесіне сәйкес мамандықтың толық атауы және коды/Полное наименование специальности и код согласно Перечню приоритетных специальностей для присуждения международной стипендии "Болашак"

Код




















































 

Шетелдегі жоғары оқу орны/шетелдік ұйым/Высшее учебное заведение за рубежом/зарубежная организация*


























*Шетелдік жоғары оқу орындарына/мекемелерге академиялық оқуға/тағылымдамадан өту үшін өз беттерінше түскен тұлғалар толтырады
* Заполняется лицами, самостоятельно поступившими в зарубежные вузы/организации на академическое обучение/для прохождения стажировки

"Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау конкурсына қатысу бойынша ақпарат
Информация по участию в конкурсе на присуждение международной стипендии "Болашак"/

Академиялық оқу/Академическое обучение

Тағылымдамадан өту/Прохождение стажировки

 
Магистр, философия докторы (PhD), бейін бойынша доктор дәрежесін алуға,

резидентурада оқуға үміткер/Претендент на получение степени магистра, доктора философии (PhD), доктора по профилю, обучения в резидентуре;
Магистр дәрежесін алуға ауылдық елдімекенде тұратын үміткер/

Претендент из сельского населенного пункта на получение степени магистра

Қызметкер санатын көрсету/Указать категорию работника:
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________

Бұл кестені "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ қызметкерлері толтырады/Данная таблица заполняется сотрудниками АО "Центр международных программ"


Ескертпелер/Замечания ________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ Тексерді/Проверил _____________________________________ Аты-жөні,әкесінің аты (болған жағдайда), жауапты қызметкердің лауазымы/ Ф.И.О.(при наличии), должность ответственного сотрудника
Қолы_____________________________________ Тексерген күні___________________________ Подпись Дата проверки

      1. ЛИЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ/ЖЕКЕ АҚПАРАТ

1. Жеке куәліктің деректері/Данные удостоверения личности
Нөмірі/Номер











 
Берген мекеме/Кем выдан






 
Берілген күні - қолданылу мерзімі
Дата выдачи - срок действия/

















 

2. Төлқұжат деректері /Паспортные данные
Нөмірі/Номер











 
Берген мекеме/Кем выдан






 
Берілген күні - қолданылу мерзімі/Дата выдачи - срок действия

















 

3. Сәйкестендіру нөмірі/Идентификационный номер











 
4. Туған күні/айы/жылы/День/месяц/год рождения









 

5. Туған жері/Место рождения
Ауыл/Село

Қала/Город


6. Ұлты/Национальность _______________________

7. Отбасылық жағдайы/Семейное положение _____________
_____________________________________________________

* Байланыс деректеріңіз өзгерген жағдайда ол туралы 5 күнтізбелік күн ішінде "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ-ның қызметкерлерін ескерту қажет.
* В случае изменения контактных данных в течение 5 календарных дней необходимо оповестить сотрудников АО "Центр международных программ".

8. Байланыс деректері/Контактные данные

Коды, үй телефоны/Код, домашний телефон












 

Ұялы телефонының нөмірі/Мобильный номер телефон












 

Коды, жұмыс телефоны/Код, рабочий телефон












 

Қосымша байланыс телефондары/Дополнительные контактные телефоны












 

e-mail




















(Электрондық почтаңызды үнемі тексеру қажет/Необходимо регулярно проверять электронную почту)
Қосымша e-mail/Дополнительный e-mail





















9. Тұрғылықты орны (толық мекенжайы, индексі)
Место проживания (полный адрес, индекс)/
Ел/Страна _______________________________ Облысы/Область _________________________ Аудан/Район _____________________________ Қала/Город село/ауыл __________________________________ Көше/Улица _________________________________ Үй/Дом ___Блок/Блок ___ Пәтер/Квартира ____

10. Место прописки (полный адрес, индекс)/
Тіркелген орны (толық мекенжайы, индексі) Ел/Страна ____________________________ Облысы/Область ______________________ Аудан/Район __________________________ Қала/Город село/ауыл _____________________________ Көше/Улица ____________________________ Үй/Дом ___Блок/Блок ___ Пәтер/Квартира ____

*Міндетті түрде толтырылады/*Заполняется в обязательном порядке

      11. Жақын туған-туысқандары/ата-аналары/жұбайы/балалары туралы мәліметтер/Сведения о ближайших родственниках/родители/супруг(а)/дети:

Туысқандық дәрежесі/
Степень родства

Аты-жөні, әкесінің аты (болған жағдайда)/
ФИО (при наличии)
Туған жылы/Год рождения

Жұмыс/оқу орны,
қызметі, қызметтік телефоны/
Место работы /учебы/,
должность, телефон

Мекен-жайы,
телефоны, қаланың/ өңірінің коды
Домашний адрес, код города/региона, телефон

Ата-анаңыздың қызмет ету саласын көрсетіңіз/ Укажите сферу деятельности родителей

Әкесі/Отец





Әскери қызметші/Военнослужащий

Мемлекеттік қызметші/Государственный служащий

Бюджеттік мекеме қызметкері/Работник бюджетной организации

Жеке құрылым қызметкері/Работник частной структуры

Мемлекеттік кәсіпорын қызметкері/ Работник государственного предприятия

Зейнеткер/Пенсионер

Жұмыссыз/Безработный

Ата-анасы жоқ/Нет родителей

Басқа/Другое _____________

Анасы/Мать





Әскери қызметші/Военнослужащий

Мемлекеттік қызметші/Государственный служащий

Бюджеттік мекеме қызметкері/Работник бюджетной организации

Жеке құрылым қызметкері/Работник частной структуры

Мемлекеттік кәсіпорын қызметкері/ Работник государственного предприятия

Зейнеткер/Пенсионер

Жұмыссыз/Безработный

Ата-анасы жоқ/Нет родителей
Басқа/Другое _______________

Жұбайы/ Супруг(а)





Балалары/
Дети





2. БІЛІМІ/ОБРАЗОВАНИЕ

12. Жоғары білім/Высшее образование

Жоғары оқу орнының атауы/ Наименование вуза _________________________

Жоғары оқу орнының орналасқан жері/ Местонахождение вуза ___________________________ Облысы/Область_____________

Оқу бағдарламасы/Программа обучения
Маман/Специалист

Бакалавриат


Диплом қосымшасы бойынша орташа балы/
Средний балл по приложению к диплому


Мамандығы/Специальность: ________________________________________________________________________

Оқу шарттары/Условия обучения

Мемлекеттік білім беру гранты /
Государственный образовательный грант/\

Бюджет

Ақылы бөлім/платное отделение


Оқу мерзімі/Сроки обучения
Түскен жылы/Год поступления ___________
Бітірген жылы/Год окончания ____________

Оқу тілі/Язык обучения
Қазақ

Орыс

Басқа


Казахский Русский Другое
_____________

3. КӘСІБИ ҚЫЗМЕТІ/ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

13. Еңбек ету қызметі/Трудовая деятельность

Айы және жылы/Месяц и год

Жұмыс орнының атауы/ Наименование места работы

Лауазымы/ Должность

Жұмыс орнының орналасқан жері/ Адрес места работы

Келген/Прием

Кеткен/Уход


























4. КОНКУРСҚА ҚАТЫСУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ/ИНФОРМАЦИЯ ПО УЧАСТИЮ В КОНКУРСЕ

14. Шет тілі бойынша арнайы емтиханды немесе тестті тапсырғаны туралы ақпарат/Информация о сдаче специализированного экзамена или теста по иностранному языку

Тесттің ресми атауы/Официальное наименование теста

Нәтижесі/Результат

Тапсырған күні/Дата сдачи







15. Мемлекеттік тілді білу деңгейін анықтайтын арнайы емтихан (ҚАЗТЕСТ) тапсырғаны туралы ақпарат/ Информация по сдаче специализированного экзамена по определению уровня знания государственного языка (КАЗТЕСТ)

Тесттің ресми атауы/Официальное наименование теста

Нәтижесі/Результат

Тапсырған күні/Дата сдачи


Шетелдік жоғары оқу орындарына/мекемелерге академиялық оқу/тағылымдамадан өту үшін өз беттерінше түскен тұлғалар толтырады/Заполняется лицами, самостоятельно поступившими в зарубежные вузы/организации на академическое обучение/для прохождения стажировки


16. Тағылымдамадан өту, оқу мерзімдері/Сроки обучения / прохождения стажировки _______________________

17. Бұдан бұрын Сізге "Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындалды ма?/
Присуждалась ли Вам ранее международная стипендия "Болашак"?
Жасалған шарттар бойынша орындалмаған міндеттемелер бар ма?/
Имеются ли невыполненные обязательства по заключенным договорам?
"Болашак" стипендиясынан бас тартқан немесе айырған жағдайда, себебін жазыңыз/ В случае если Вы отказывались или были лишены стипендии "Болашак", укажите причину/ ___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
Саяси мемлекеттік қызметкер болып табыласыз ба?/ Являетесь ли Вы политическим государственным служащим?

Иә/Да
Жоқ/Нет
Иә/Да
Жоқ/Нет


18. Мен _____________________________________________, "Болашақ" халықаралық стипендиясына үміткер (Тегі, Аты, Әкесінің аты (бар болса) толық)
осы сауалнамада көрсетілген барлық ақпараттың толық және нақты болып табылатынын растаймын. Біле тұра жалған немесе толық емес деректерді беру конкурстан шығып қалуыма, сондай-ақ тағайындалған жағдайда "Болашақ" халықаралық стипендиясынан айыруға әкеп соғатыны маған мәлім. Мен Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2008 жылғы 11 маусымдағы № 573 қаулысымен бекітілген "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін үміткерлерді іріктеу қағидасының және "Болашақ" халықаралық стипендиясын жұмсау бағыттарының талаптарымен таныстым. Мен "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау конкурсына қатысуым барысында "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ алған менің сауалнамалық деректерімді, тестілеу мен әңгімелесу нәтижелерін Тәуелсіз сараптамалық комиссия мен Шетелде кадрлар даярлау жөніндегі республикалық комиссия мүшелеріне және шетелдік серіктестерге, мемлекеттік органдарға, ғылыми-зерттеу институттарына, сарапшыларға және өзге де мүдделі ұйымдарға, "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ іріктеу конкурсы нәтижелерінің ресми сайтында орналастыру жолымен берілуіне қарсы емеспін. Мен _____________________________________________, "Болашақ" халықаралық стипендиясына үміткер (Тегі, Аты, Әкесінің аты (бар болса) толық) Тәуелсіз сараптамалық комиссия мүшелерімен әңгәмелесуді аудио/бейне түсірілім жасауға және "Халықаралық бағдарламалар орталығы" және интернет-ресурстарда және/немесе әлеуметтік желілерде онлайн трансляциялауға өзімнің рұқсатымды беремін.
Я______________________________________________________________, претендент(ка) на международную (Фамилия, Имя, Отчество (при наличии) полностью) стипендию "Болашак" подтверждаю, что вся информация, представленная мною в данной анкете является полной и достоверной. Мне известно, что предоставление заведомо ложных или неполных данных ведет к исключению из конкурса, а также к лишению международной стипендии "Болашак" в случае ее присуждения. Я ознакомлен(а) с требованиями Правил отбора претендентов для присуждения международной стипендии "Болашак" и Направлениями расходования международной стипендии "Болашак", утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 11 июня 2008 года № 573. Я не возражаю о передаче моих анкетных данных, результатов тестирований и собеседований, полученных АО "Центр международных программ" в ходе моего участия в конкурсе на присуждение международной стипендии "Болашак", членам Независимой экспертной комиссии и Республиканской комиссии по подготовке кадров за рубежом, зарубежным партнерам, государственным органам, научно-исследовательским институтам, экспертам и иным заинтересованным организациям, а также путем размещения на официальном сайте результатов конкурсного отбора АО "Центр международных программ". Я______________________________________________________________, претендент(ка) на международную (Фамилия, Имя, Отчество (при наличии) полностью) стипендию "Болашак" даю свое согласие на аудио/видео съемку и онлайн трансляцию на интернет-ресурсах и/или социальных сетях персонального собеседования с членами Независимой экспертной комиссии.
Төменде өзіңіздің қолыңызбен мынадай мәтінді жазыңыз: Осы қосымшаны мен өз қолыммен толтырдым, әрбір парағы дәйектелді. Жоғарыда жазылған шарттармен және талаптармен таныстым және келісемін (жеке қолыммен нақтылаймын)
Пожалуйста, напишите ниже собственноручно прописью текст, выделенный курсивом: Настоящее приложение заполнено мною собственноручно, каждая страница личного листа запарафирована. С вышеперечисленными условиями и требованиями ознакомлен и согласен (подтверждаю личной подписью)/
________________________________________________________________________________
Ақпараттық жүйелердегі заңмен қорғалатын құпияны қамтитын мәліметтерді пайдалануға жазбаша келісемін/ Согласен на использование сведений, составляющих охраняемую законом тайну, содержащихся в информационных системах.
Үміткердің қолы/ Күні (құжаттарды тапсырған кезде көрсетіледі) "___"___ 20___ жылы/года Подпись претендента ____________ Дата (указывается на момент подачи документов).



  Қазақстан Республикасы
Білім және ғылым министрінің
міндетін атқарушының
2015 жылғы 22 мамырдағы
№ 318 бұйрығына 4-қосымша

Тағылымдамадан өту бағдарламасына қойылатын талаптар

      Ескерту. 5-қосымшаның оң жақ жоғарғы бұрышы және тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Білім және ғылым министрінің 24.07.2018 № 371 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.
      Ескерту. 5-қосымша жаңа редакцияда - ҚР Білім және ғылым министрінің 23.05.2017 № 239 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      Тағылымдамадан өту бағдарламасында келесі тармақтар көзделеді:

      1. Өту елі;

      2. Шетелдік ұйым;

      3. Ұзақтық;

      4. "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін басымдық мамандықтар тізбесіне сәйкес мамандық";

      5. Тақырып;

      6. Өзектілік пен жаңалық;

      7. Мақсат;

      8. Міндеттер;

      9. Өту кезеңдері;

      10. Зерттеу объектісі;

      11. Зерттеуде пайдаланылатын әдістер;

      12. Қажетті материалдық-техникалық құралдар;

      13. Күтілетін нәтижелер;

      14. Шетелде тағылымдамадан өту жоспар-кестесі.

      Нысан

Тағылымдаманың жоспар-кестесі:

Іс-шаралар атауы

Іс-шараларды өткізу мерзімдері

Зерттеуде пайдаланылатын технологиялар мен әдістер

Есептілік нысаны






  Қазақстан Республикасы
Білім және ғылым министрінің
міндетін атқарушының
2015 жылғы 22 мамырдағы
№ 318 бұйрығына
5-қосымша

"Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін бағалар баламалылығы кестесі

      Ескерту. 5-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Білім және ғылым министрінің 28.07.2020 № 321 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

Дәстүрлі жүйе бойынша баға

Кредиттік жүйе бойынша баға

Бағаның сандық баламасы

Бағаның әріптік баламасы

%-дық мазмұны

Өте жақсы

4,0 (4,33)

A (А+)

95-100

3,67

A-

90-94

Жақсы

3,33

B+

85-89

3,0

B

80-84

2,67

B-

75-79

Қанағаттанарлық

2,33

C+

70-74

2,0

C

65-69

1,67

C-

60-64

1,33

D+

55-59

1,0

D

50-54

Қанағаттанарлықсыз

0

F

0-49

      Осы Бағалар баламалылығы кестесіне сәйкес кредиттік жүйе бойынша 2,67 балл дәстүрлі жүйе бойынша "жақсы" деген 4,00 балына сәйкес келеді.

      Ескерту: осы тізімге кірмеген орташа балының баламасын Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрлігі жеке тәртіпте қарастырады.


  Қазақстан Республикасы
Білім және ғылым министрінің
міндетін атқарушының
2015 жылғы 22 мамырдағы
№ 318 бұйрығына
6-қосымша

"Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындалуына үміткерлердің Тәуелсіз сараптамалық комиссия мүшелерімен жеке әңгімелесуін бағалау парағы/Лист оценки персонального собеседования претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак" с членами независимой экспертной комиссии

      Ескерту. 6-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Білім және ғылым министрінің 28.07.2020 № 321 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

1. Үміткер туралы жалпы ақпарат/Общая информация о претенденте

Үміткер коды:
Код претендента:


Білім туралы құжаттың орташа балы:
Средний балл документа об образовании:


Диплом бойынша мамандық:
Специальность по диплому:


Оқу орны:
Место обучения:


Бағдарлама, мамандық, оқу курсы:
Программа, специальность, курс обучения:


Ағымдағы үлгерім:
Текущая успеваемость:


Жұмыс орны:
Место работы:


Лауазым:
Должность:


2. Конкурс бойынша ақпарат/Информация по конкурсу

Академиялық оқу/тағылымадан өту:
Академическое обучение/прохождение стажировки:


Оқу бағдарламасы/тағылымадан өту санаты:
Программа обучения/ категория для прохождения стажировки:


Оқу елі:
Страна обучения:


Оқу тілі:
Язык обучения:


Академиялық оқу үшін шетелдік жоғары оқу орны/ Тағылымдамадан өту үшін шетелдік ұйым Зарубежное высшее учебное заведение на академическое обучение/Зарубежная
организация на прохождение стажировки


Болжамды мамандық:
Предполагаемая специальность:


Тағылымдамадан өту мерзімі:
Срок прохождения стажировки:


Шет тілін білу бойынша тестілеу нәтижесі:
Результат тестирования на знание иностранного языка:


Мемлекеттік тілді білу бойынша тестілеу нәтижесі:
Результат тестирования на знание государственного языка:


3. Конкурстық іріктеу нәтижелері/Результаты конкурсного отбора

Кешенді тестілеу нәтижесі:
Результат комплексного тестирования:


4. Жеке әңгімелесу бағалары/Оценки персонального собеседования

1. Үміткердің кәсіби даярлық деңгейі (тәжірибелік дағдылары)/
Уровень профессиональной подготовки претендента (практические навыки)



5 - өте жақсы/отлично



4 - жақсы/хорошо



3 - қанағаттанарлық/удовлетворительно



2 - қанағаттанарлықсыз/ неудовлетворительно

2. Таңдаған оқу мамандығы бойынша базалық білім деңгейі (теориялық дағдылары)/
Уровень базовых знаний по выбранной специальности обучения (теоретические навыки)



5 - өте жақсы/отлично



4 - жақсы/хорошо



3 - қанағаттанарлық/удовлетворительно



2 - қанағаттанарлықсыз/ неудовлетворительно

3. Мамандық таңдауды түсіну, дәлелділік деңгейі /
Уровень осознанности выбора специальности, аргументированности



5 - өте жақсы/отлично



4 - жақсы/хорошо



3 - қанағаттанарлық/удовлетворительно



2 - қанағаттанарлықсыз/ неудовлетворительно

4. Жағдайлық тапсырмаларды шешу дағдыларының деңгейі /
Уровень навыков по решению ситуационных задач



5 - өте жақсы/отлично



4 - жақсы/хорошо



3 - қанағаттанарлық/удовлетворительно



2 - қанағаттанарлықсыз/ неудовлетворительно

5. Тәуелсіз сараптамалық комиссия мүшесінің әңгімелесу нәтижелері бойынша ұсынымдары/Рекомендации члена НЭК по результатам собеседования


"Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін ұсынамын /
Рекомендую
на присуждение международной стипендии "Болашак"

"Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындауға ұсынбаймын /
Не рекомендую
на присуждение международной стипендии "Болашак"

__________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ (қысқаша түсініктеме/краткий комментарий)
____________________________________________________ "____" _______ 20___ ж./г. Тәуелсіз сараптамалық комиссия мүшесінің Т.А.Ә. (болған жағдайда) (қолы)/ (Ф.И.О. (при наличии) члена независимой экспертной комиссии) (подпись)

6. Қорытынды баға/Итоговая оценка

Осы бөлімді жеке әңгімелесу қорытындысы бойынша "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ қызметкері толтырады / Данный раздел заполняется сотрудником АО "Центр международных программ" по итогам персонального собеседования ________________________________________________________________________
(Қорытынды баға) ("Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ қызметкері Т.А.Ә. (болған жағдайда) (қолы)/(Итоговая оценка) (Ф.И.О. (при наличии) сотрудника АО "Центр международных программ") (подпись)


  Қазақстан Республикасы
Білім және ғылым министрінің
міндетін атқарушының
2015 жылғы 22 мамырдағы
№ 318 бұйрығына
7-қосымша

Тілдік курстар ұзақтығының кестесі

      Ескерту. 7-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Білім және ғылым министрінің 28.07.2020 № 321 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.


п/п

Тілдік курстардан өту елі

Мамандық бағыты

Бағдарлама

Тіл

Тілді білу деңгейі

Тілдік курстардан өту мерзімі

*Қазақстан Республикасында

*шетелде

1.

Аустралия, Израиль мемлекеті, Италия Республикасы, Канада, Бельгия Корольдігі, Дания Корольдігі, Испания Корольдігі, Нидерланд Корольдігі, Норвегия Корольдігі, Швеция Корольдігі, Жаңа Зеландия, Сингапур Республикасы, Корея Республикасы, Америка Құрама Штаттары, Ұлыбритания және Солтүстік Ирландия Біріккен Корольдігі, Германия Федеративтік Республикасы, Финляндия Республикасы, Француз Республикасы, Швейцария Конфедерациясы, Жапония

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Ағылшын

IELTS 9.0-ден 6.0;
TOEFL PBT 677-ден 500; TOEFL IBT 120-дан 60-78

6 ай

-

2.

Германия Федеративтік Республикасы

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Неміс

Goethe-Zertifikat В2
OnSet B2

-

6 ай

3.

Швейцария Конфедерациясы

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Неміс

Goethe-Zertifikat А1
DAAD 10-нан 5.0
OnSet А2


6 ай

Француз

TCF 100
DELF A1


6 ай

4.

Италия Республикасы

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Итальян

CILS DUE B2/CELI 3

-

6 ай

5.

Нидерланд Корольдігі

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Голланд

PPT (B2)

-

6 ай

6.

Норвегия Корольдігі

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Норвег

Norskprøve 3 (B1), Bergen test (B2)

-

6 ай

7.

Испания Корольдігі

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Испан

DELE Diplomas B2


6 ай

8.

Финляндия Республикасы

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура
Докторантура
Резидентура

Фин

YKI 4 (B2)

-

6 ай

9.

Француз Республикасы

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Француз

DELF B2/TCF 400-499

-

6 ай

10.

Корея Республикасы

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Корей

TOPIK (level 3)

-

6 ай

11.

Жапония

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура Докторантура Резидентура

Жапон

JLPT level N2

-

6 ай

12.

Магистратура алдындағы дайындық (Pre-Sessional Course/ Pre-master’s program/ Introductory Academic Program/Academic Communication Skills/ Graduate Academic Skills/Intensive Academic Preparation)

Техникалық Медициналық Гуманитарлық

Магистратура

Ағылшын

IELTS 6.5-9.0-ден 7.0; TOEFL: PBT 550 - 600;
IBT 79 - 101

-

2 ай

Голланд

PAT (C1)

Итальян

CILS Tre-C1/CELI 4

Неміс

Goethe-Zertifikat B2
Test-DaF 3; DSH 1

Норвег

Bergentest (С1)

Француз

TCF 500
DALF C1

      Ескерту:

      Магистр дәрежесін алуға ауылдық елді мекеннен шыққан үміткерлер үшін

      *жоғары оқу орындарына түсу үшін қажетті деңгейіне дейін, бірақ осы кестеде көрсетілген мерзімінен аспай. Cтипендиат тілдік курстардың толық курсының қорытындысы бойынша академиялық оқуға шетелдік университеттерге түсу үшін қажетті деңгейді растау үшін бақылау тестінен өтеді (екінші межелік деңгейге сәйкес).

      Емтихандардың атаулары бойынша ақпарат:

      IELTS (International English Language Testing System - Интернэйшэнал Инглиш Лэнгуич Тестинг Систэм) - ағылшын тілін білуді тестілеудің халықаралық жүйесі;

      TCF (Test de connaissance du français - Тест де конэсонс дью фронсэ) - француз тілін білу тесті;

      DELF (Diplome d'Etudes en Langue Francaise - Дипломэ тьюд он Лонг Фронcэз) - француз тілін білуі туралы диплом;

      DALF (Diplоme Approfondi de Langue Franсaise - Дипломэ Апрофонди ду Лонг Фронсез) - француз тілін терең білуі туралы диплом;

      HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi - Ханьюй Шуйпин Каоши) - шетелдіктерді, қытай эмигранттарды және аз ұлттар өкілдерін қоса алғанда, қытай тілінде сөйлемейтін адамдардың қытай тілін білу деңгейін сертификаттауға арналған ҚХР мемлекеттік емтиханы;

      JLPT (Japanese Language Proficiency Test - Джапанис Лэнгуич Профишэнси Тест) - жапон тілін білу деңгейін анықтау емтиханы;

      TOPIK (Test of Proficiency in Korean - Тест оф Профишэнси ин Кориан) - корей тілін білу деңгейін анықтау емтиханы;

      CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera - Цертификационе ди Итальяно комэ Лингуа Страниера) - шет тілі ретінде итальян тілін білу деңгейін растаушы сертификат;

      CELI (Certificatos di Conoscenza della Lingua Italiana - Цертификатос ди Коношэнза делльа Лингуа Итальяна) - шет тілі ретінде итальян тілін білу сертификаты;

      Norskprøve, Bergentest (Нуржкпрэва, Баргентест) - шет тілі ретінде норвег тілін білу сертификаты;

      Test-DaF (Test Deutsch als Fremdsprache - Тест Дойч альс Фремдшпрахэ) - Тест DaF Германияда оқу үшін қажетті неміс тілі деңгейін тексеретін тест. Бұл емтиханды әлем бойынша лицензияланған орталықтарда, сонымен қатар, Қазақстанда тапсыруға болады;

      Goethe-Zertifikat (Гете Цертификат) - Неміс тілін білуін растау үшін қажетті Гете-Институтының сертификаты. Гете-институтында сертификат алу үшін емтиханды Гете-институттарында да, біздің әріптестеріміз болып табылатын емтихан алу орталықтарында да тапсыруға болады;

      OnSet (ОнСэт) - неміс тілі деңгейін анықтауға арналған тест;

      DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang - Дойч Шпрахпрюфунг фюр ден Хохшульцуганг) - DSH емтиханы Германиядағы жоғары оқу орындарының біріне түсу үшін қажет. DSH емтиханы Германия жоғары оқу орындарында кезекті семестрлер басталғанға дейін 3-4 апта бұрын тапсырылады;

      TOEFL (Test of English as a Foreign Language - Тест оф Инглиш ас э Форейн Лэнгуич) - шет тілі ретінде ағылшын тілі бойынша тест мынадай түрлерге бөлінеді;

      ITP (Institutional Testing Program - Инститьюшэнал Тестинг Програм) - үміткерлердің тілдік дайындығын алдын ала анықтауға арналған бейресми тест;

      PBT (Paper-based test - Пэйпер-бэйзд тест) - қағаз жеткізгіштегі ресми тест;

      IBT (Internet-based test - Интернет-бейзд тест) - Интернет арқылы тапсырылатын ресми тест;

      YKI (Yleiset Kielitutkinnot - Уляиссэт Киелитуткиннот) - фин тілін меңгеру деңгейін анықтау бойынша емтихан;

      DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst - Дойчэ Акадэмишер Аустаушдинст) - неміс академиялық алмасу қызметі;

      PMT (Profile societal language proficiency - Профайл Сосайэтал Лэнгуич Профишэнси) - ауызекі голланд тілін меңгеру деңгейін анықтау бойынша емтихан;

      PPT (Profile professional language proficiency - Профайл Профэшэнал Лэнгуич Профишэнси) - кәсіби голланд тілін меңгеру деңгейін анықтау бойынша емтихан.