Об утверждении Правил рассмотрения инвестиционных программ по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, заключения инвестиционных соглашений на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, соответствующего заключения договоров о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности и установления для данных договоров индивидуальных тарифов на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, объемов и сроков покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности

Приказ и.о. Министра энергетики Республики Казахстан от 30 ноября 2022 года № 389. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 30 ноября 2022 года № 30836

Действующий

      В соответствии с подпунктом 70-44) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемые Правила рассмотрения инвестиционных программ по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, заключения инвестиционных соглашений на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, соответствующего заключения договоров о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности и установления для данных договоров индивидуальных тарифов на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, объемов и сроков покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности.

      2. Департаменту развития электроэнергетики Министерства энергетики Республики Казахстан в установленном законодательством Республики Казахстан порядке обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства энергетики Республики Казахстан;

      3) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Департамент юридический службы Министерства энергетики Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1) и 2) настоящего пункта.

      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра энергетики Республики Казахстан.

      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      Исполняющий обязанности Министра М. Журебеков

  Утвержден
приказом Исполняющий
обязанности Министра
от 30 ноября 2022 года № 389

Правила рассмотрения инвестиционных программ по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, заключения инвестиционных соглашений на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, соответствующего заключения договоров о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности и установления для данных договоров индивидуальных тарифов на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, объемов и сроков покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности

Глава 1. Общие положения

      1. Настоящие Правила рассмотрения инвестиционных программ по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, заключения инвестиционных соглашений на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, соответствующего заключения договоров о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности и установления для данных договоров индивидуальных тарифов на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, объемов и сроков покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 70-44) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике" (далее – Закон) и определяют порядок рассмотрения инвестиционных программ по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, заключения инвестиционных соглашений на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, соответствующего заключения договоров о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности и установления для данных договоров индивидуальных тарифов на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, объемов и сроков покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности.

      2. В соответствии с пунктом 1 статьи 15-9 Закона, инвестиционные соглашения на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива заключаются только с действующими (существующими) электрическими станциями действующих энергопроизводящих организаций, находящимися в городах республиканского значения.

      В соответствии с пунктом 14 статьи 15-9 Закона, действие настоящих Правил не распространяется на энергопроизводящие организации, включенные уполномоченным органом в области электроэнергетики (далее – уполномоченный орган) в Реестр групп лиц.

      3. В настоящих Правилах применяются следующие основные термины и определения:

      1) единый закупщик – юридическое лицо, определяемое уполномоченным органом, осуществляющее централизованную покупку услуги по поддержанию готовности электрической мощности и централизованное оказание услуги по обеспечению готовности электрической мощности к несению нагрузки в порядке, предусмотренном Законом;

      2) системный оператор – национальная компания, осуществляющая централизованное оперативно-диспетчерское управление, обеспечение параллельной работы с энергосистемами других государств, поддержание баланса в энергосистеме, оказание системных услуг и приобретение вспомогательных услуг у субъектов оптового рынка электрической энергии, а также передачу электрической энергии по национальной электрической сети, ее техническое обслуживание и поддержание в эксплуатационной готовности;

      3) инвестиционная программа по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива (далее – инвестиционная программа) – программа по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      4) инвестиционное соглашение на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива (далее – инвестиционное соглашение) – соглашение, заключаемое уполномоченным органом с действующей энергопроизводящей организацией на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      5) экспертная комиссия – комиссия, создаваемая уполномоченным органом из числа не более 15 (пятнадцати) человек, состоящая из представителей уполномоченного органа, заинтересованных государственных органов, системного оператора, единого закупщика, национальной палаты предпринимателей Республики Казахстан, а также независимых экспертов, с целью принятия решений о заключении (об отказе в заключении) инвестиционных соглашений;

      6) совет рынка – некоммерческая организация, осуществляющая деятельность по мониторингу функционирования рынка электрической энергии и мощности, а также другие функции, предусмотренные Законом;

      7) уполномоченный орган – государственный орган, осуществляющий руководство в области электроэнергетики;

      8) индивидуальный тариф на услугу по поддержанию готовности электрической мощности – тариф, определенный на основе заключенного инвестиционного соглашения;

      9) услуга по поддержанию готовности электрической мощности – услуга, оказываемая энергопроизводящими организациями единому закупщику, по поддержанию готовности аттестованной электрической мощности генерирующих установок к несению нагрузки;

      10) энергопроизводящая организация – организация, осуществляющая производство электрической и (или) тепловой энергии для собственных нужд и (или) реализации покупателям электрической энергии на оптовом рынке, потребителям тепловой энергии, за исключением индивидуальных потребителей электрической и (или) тепловой энергии и нетто-потребителей электрической энергии, являющихся таковыми в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области поддержки использования возобновляемых источников энергии.

      Иные термины и определения, используемые в настоящих Правилах, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области электроэнергетики.

Глава 2. Порядок рассмотрения инвестиционных программ по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива

      4. Энергопроизводящая организация, намеревающаяся заключить с уполномоченным органом инвестиционное соглашение в срок до двадцатого ноября направляет на рассмотрение в Совет рынка инвестиционную программу на бумажном и электронном носителе.

      5. Вместе с инвестиционной программой в Совет рынка также вносятся:

      1) информация о соответствующем мероприятии по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива по форме согласно приложению 1 к настоящим Правилам;

      2) технико-экономическое обоснование мероприятия по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      3) положительное заключение комплексной вневедомственной экспертизы на технико-экономическое обоснование мероприятия по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      4) положительное заключение государственной экологической экспертизы.

      6. Инвестиционные программы, представленные позже срока, указанного в пункте 4 и не соответствующие пункту 5 настоящих Правил, не принимаются к рассмотрению Советом рынка.

      7. Инвестиционные программы не подлежат изменению после направления в Совет рынка.

      8. Совет рынка отдельно по каждой инвестиционной программе заключение о целесообразности либо нецелесообразности ее реализации (далее – Заключение).

      9. Для оценки целесообразности либо нецелесообразности реализации инвестиционной программы Совет рынка создает временную комиссию по рассмотрению представленной инвестиционной программы (далее – Комиссия).

      10. Состав Комиссии включает следующий список лиц:

      1) руководитель организации, определенной Советом рынка;

      2) не менее одного эксперта с высшим техническим образованием и не менее одного эксперта с высшим экономическим образованием, имеющими опыт работы в соответствующих областях и являющимися представителями Совета рынка;

      3) иные эксперты, имеющие опыт работы в области электроэнергетики.

      11. Комиссия состоит из не менее пяти человек.

      12. Совет рынка самостоятельно определяет порядок рассмотрения Комиссией представленной инвестиционной программы и подготовки Заключения.

      13. Заключение излагается в свободной форме с указанием следующей информации:

      1) анализ технической и технологической целесообразности предлагаемых инвестиционной программой мероприятий;

      2) анализ величины и целесообразности финансовых затрат на предлагаемые инвестиционной программой мероприятия;

      3) анализ актуальных ценовых предложений товаров, работ и услуг, приобретение которых предполагается в рамках предлагаемых мероприятий;

      4) анализ целесообразности объема предлагаемых инвестиционной программой мероприятий с точки зрения достижения результатов, послуживших причиной предложения к исполнению данных мероприятий;

      5) решение по инвестиционной программе основанное на основе результатов анализа;

      6) обоснование принятого решения по инвестиционной программе.

      14. Заключение заверяется (скрепляется) подписями членов Комиссии, принявших участие в рассмотрении данной инвестиционной программы.

      15. Инвестиционная программа, документы, указанные в пункте 5 настоящих Правил, Заключение, вносятся на бумажном и электронном носителе Советом рынка в уполномоченный орган в срок до двадцатого декабря.

      16. Заключение вносится в уполномоченный орган на официальном бланке Совета рынка на государственном и русском языках.

Глава 3. Порядок заключения инвестиционных соглашений на модернизацию, реконструкцию и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива

      17. Для принятия решений о заключении (об отказе в заключении) инвестиционного соглашения уполномоченный орган не позднее 5 (пяти) рабочих дней с момента получения документов указанных в пункте 16 настоящих Правил, формирует экспертную комиссию в соответствии с подпунктом 5) пункта 3 настоящих Правил.

      При формировании экспертной комиссии уполномоченным органом обеспечивается недопущение конфликта интересов.

      18. Решение о создании экспертной комиссии принимается приказом первого руководителя уполномоченного органа либо лицом, исполняющим его обязанности.

      Решение о создании экспертной комиссии публикуется на интернет-ресурсе уполномоченного органа с указанием контактного телефона секретаря экспертной комиссии.

      19. Председателем экспертной комиссии является заместитель первого руководителя уполномоченного органа, курирующий вопросы в области электроэнергетики.

      20. Секретарь экспертной комиссии определяется из представителей уполномоченного органа и не является членом экспертной комиссии.

      21. Экспертная комиссия действует со дня вступления в силу приказа о создании экспертной комиссии и прекращает свою деятельность после принятия решений согласно пункту 24 настоящих Правил.

      22. Заседания экспертной комиссии созываются ее председателем.

      Заседания экспертной комиссии считаются правомочными, если на них присутствуют более половины от общего числа членов экспертной комиссии.

      23. Решение экспертной комиссии принимается путем открытого голосования и считается принятым, если за него подано большинство голосов от общего числа членов экспертной комиссии присутствующих на заседании.

      Члены экспертной комиссии обладают равными голосами при принятии решения. При равенстве голосов принятым считается решение, за которое проголосовал председатель экспертной комиссии.

      Решения экспертной комиссии оформляются в виде протокола и подписываются председателем, секретарем, присутствующими членами экспертной комиссии.

      При несогласии с принимаемым решением член экспертной комиссии излагает особое мнение в письменной форме, которые приобщаются к протоколу.

      Во время заседания экспертной комиссии ведется видео-аудио запись заседания экспертной комиссии, которые размещаются на интернет-ресурсе уполномоченного органа в течение 3 (трех) рабочих дней с даты проведения заседания экспертной комиссии.

      24. Экспертная комиссия в течение 15 (пятнадцати) календарных дней со дня ее создания на основании заключения совета рынка принимает решение о заключении (либо об отказе в заключении) инвестиционного соглашения.

      При этом, согласно части второй пункта 8 статьи 15-9 Закона, основанием для отказа в заключении инвестиционного соглашения является отсутствие газотранспортной инфраструктуры в городе республиканского значения, в котором энергопроизводящая организация планирует осуществление мероприятия по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива.

      25. На основании решения экспертной комиссии, уполномоченный орган в течение 5 (пяти) календарных дней со дня принятия решения уведомляет энергопроизводящие организации о готовности в заключении либо об отказе в заключении инвестиционного соглашения.

      26. Инвестиционные соглашения подписываются в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения энергопроизводящей организацией уведомления, указанного в пункте 26 настоящих Правил по форме "Инвестиционное соглашение на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива" согласно приложению 2 к настоящим Правилам и содержит следующую информацию:

      1) наименование энергопроизводящей организации;

      2) объем услуги по поддержанию готовности электрической мощности. При этом, энергопроизводящей организации запрещается заключать с единым закупщиком договоры о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности согласно подпунктам 3) и 4) части первой пункта 3-1 статьи 15-3 Закона на объем электрической мощности генерирующих установок, вводимых в эксплуатацию в рамках реализации мероприятия по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      3) индивидуальный тариф на услугу по поддержанию готовности электрической мощности как переменную величину по годам с учетом возврата основного долга, привлеченного для реализации мероприятий по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, с учетом срока покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности (в месяцах) и объема услуги по поддержанию готовности электрической мощности.

      В случае, если генерирующие установки с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива вводятся поочередно и (или) поэтапно и (или) пусковыми комплексами, тарифы на услугу по поддержанию готовности электрической мощности определяются в зависимости от объемов электрической мощности вводимых генерирующих установок;

      4) срок покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности не менее 10 (десяти) лет, начиная с даты, указанной в подпункте 5) настоящего пункта;

      5) дату начала покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности, соответствующую плановой дате ввода в эксплуатацию генерирующей установки с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      6) сведения о соответствующем мероприятии по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива.

      27. Инвестиционная программа является неотъемлемой частью инвестиционного соглашения и оформляется приложением к нему.

Глава 4. Порядок заключения договоров о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности и установление для данных договоров индивидуальных тарифов на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, объемов услуги и сроков покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности

      28. В течение 1 (одного) рабочего дня после дня заключения уполномоченным органом инвестиционного соглашения с энергопроизводящей организацией, уполномоченный орган направляет единому закупщику копию инвестиционного соглашения в электронной форме.

      29. Единый закупщик в течение 10 (десяти) календарных дней со дня получения копии инвестиционного соглашения, направляет энергопроизводящей организации проект договора о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности.

      30. Заключение договора о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности осуществляется в течение 60 (шестидесяти) календарных дней со дня получения копии инвестиционного соглашения.

      31. Покупка услуги по поддержанию готовности электрической мощности по договорам, указанным в пункте 31 настоящих Правил, осуществляется с первого числа месяца, следующего за месяцем, в котором соответствующие энергопроизводящие организации внесли единому закупщику акты проведения системным оператором аттестаций электрической мощности генерирующих установок, но не ранее даты, указанной в подпункте 5) пункта 27 настоящих Правил.

      В случае, если генерирующие установки вводятся поочередно и (или) поэтапно и (или) пусковыми комплексами, оплата услуги по поддержанию готовности электрической мощности осуществляется по индивидуальным тарифам на услугу по поддержанию готовности электрической мощности в зависимости от объемов электрической мощности вводимых генерирующих установок.

      32. Электрическая мощность энергопроизводящей организации, с которой заключено инвестиционное соглашение с даты фактической покупки ее услуги по поддержанию готовности электрической мощности, указанной в пункте 32 настоящих Правил, подлежит обязательной ежегодной аттестации системным оператором.

      Обязательная ежегодная аттестация проводится системным оператором для определения значений аттестованной электрической мощности и аттестованных скоростей увеличения и уменьшения электрической мощности.

      В случае, если в результате проведения очередной аттестации электрической мощности генерирующих установок значение аттестованной электрической мощности генерирующих установок, вводимых в эксплуатацию в рамках мероприятий по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, окажется меньше объема услуги по поддержанию готовности электрической мощности, установленного в договоре о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности, объем услуги по поддержанию готовности электрической мощности, установленный в договоре о покупке услуги по поддержанию готовности электрической мощности, снижается до аттестованного значения до проведения очередной аттестации электрической мощности генерирующих установок.

      33. Величина ежегодной амортизации мероприятия по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива в рамках настоящей статьи не подлежит включению в индивидуальный тариф на услугу по поддержанию готовности электрической мощности.

  Приложение 1
к Правилам рассмотрения
инвестиционных программ по
модернизации, реконструкции и
(или) расширению со
строительством генерирующих
установок с использованием газа
в качестве альтернативного типа
топлива, заключения
инвестиционных соглашений на
модернизацию, реконструкцию
и (или) расширение со
строительством генерирующих
установок с использованием газа
в качестве альтернативного типа
топлива, соответствующего
заключения договоров о покупке
услуги по поддержанию
готовности электрической
мощности и установления для
данных договоров
индивидуальных тарифов
на услугу по поддержанию
готовности электрической
мощности, объемов и сроков
покупки услуги
по поддержанию готовности
электрической мощности
  Форма

Информация о мероприятии по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива

      1. Наименование электрической станции (указать наименование), которую охватывают мероприятия, реализация которых планируется в рамках инвестиционной программы.

      2. Общая информация о мероприятиях, реализация которых планируется в рамках инвестиционной программы*.


п/п

Наименование мероприятия

Дата начала мероприятия (месяц, год)

Дата завершения мероприятия (месяц, год)

Стоимость (миллионов тенге)

Технические параметры вводимого основного генерирующего оборудования

Установленная электрическая мощность
(мегаватт)

Установленная тепловая мощность (гигакалорий/час)

1

2

3

4

5

6

7

Замена действующего основного генерирующего оборудования действующей (существующей) электрической станции

1.







2.













Восстановление ранее выведенного из эксплуатации основного генерирующего оборудования действующей (существующей) электрической станции

1.







2.













Введение дополнительного основного генерирующего оборудования на действующей (существующей) электрической станции (расширение)

1.







2.













      Примечание:

      * числовые значения параметров таблицы отражаются с точностью до десятых.

      3. Информация о параметрах работы электрической станции (указать наименование) до и после реализации инвестиционной программы*.


п/п

Установленная мощность

Среднегодовая располагаемая мощность

Удельный расход условного топлива на отпуск**

Электрическая (мегаватт)

Тепловая (гигакалорий/час)

Электрическая (мегаватт)

Тепловая (гигакалорий/час)

Электрической энергии (удельный расход топлива / киловатт-час)

Тепловой энергии (удельный расход топлива / гигакалорий)

1

2

3

4

5

6

7

До реализации инвестиционной программы

1.







2.







...







После реализации инвестиционной программы

1.







2.







...







      Примечание:

      * числовые значения параметров таблицы отражаются с точностью до десятых;

      ** в номинальном режиме работы электростанции.

      4. Информация о возврате инвестиционных вложений в электрическую станцию (указать наименование) в рамках инвестиционной программы*.

№ п/п

Индивидуальный тариф на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, тысяч тенге/(мегаватт*месяц)

Объем услуги по поддержанию готовности электрической мощности, мегаватт

Срок покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности, год

Уровень необходимого ежегодного возврата, тысяч тенге/год

1

2

3

4

5

1.





2.





...





      Примечание:

      * числовые значения параметров таблицы отражаются с точностью до десятых.

      5. Документы и материалы по инвестиционной программе:

      1) технико-экономическое обоснование мероприятия по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      2) положительное заключение комплексной вневедомственной экспертизы на технико-экономическое обоснование мероприятия по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      3) положительное заключение государственной экологической экспертизы.

  Приложение 2
к Правилам рассмотрения
инвестиционных программ по
модернизации, реконструкции и
(или) расширению со
строительством генерирующих
установок с использованием газа
в качестве альтернативного типа
топлива, заключения
инвестиционных соглашений на
модернизацию, реконструкцию
и (или) расширение
со строительством
генерирующих установок с
использованием газа
в качестве альтернативного типа
топлива, соответствующего
заключения договоров о покупке
услуги по поддержанию
готовности электрической
мощности и установления для
данных договоров
индивидуальных тарифов
на услугу по поддержанию
готовности электрической
мощности, объемов и сроков
покупки услуги по
поддержанию готовности
электрической мощности
  Форма

Инвестиционное соглашение на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива

      __________________________                   "____" ____ 20 ___ года
      (город подписания)                               (дата заключения)
      ____________________________________________________________________,
                        (название государственного органа)
      в лице _____________________________________________________________,
      (должность, фамилия, имя, отчество (при его наличии) уполномоченного лица)
      действующего на основании __________________________________________,
                                    (положения или приказа)
      именуемый в дальнейшем уполномоченный орган, и (наименование
      энергопроизводящей организации)
      в лице ____________________________________________________________,
      (должность, фамилия, имя, отчество (при его наличии) уполномоченного лица)
      действующего на основании _________________________________________,
                                          (устава или доверенности)

      именуемый в дальнейшем "Энергопроизводящая организация", с другой стороны, в дальнейшем совместно именуемые "Сторонами", в соответствии с Законом Республики Казахстан "Об электроэнергетике" (далее – Закон) заключили настоящее инвестиционное соглашение на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива (далее – Соглашение).

      1. Соглашение предусматривает обязательства и права Сторон на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива.

      2. Энергопроизводящая организация обязуется:

      1) реализовать инвестиционную программу по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, в соответствии с приложением 1 к настоящему Соглашению;

      2) ежегодно не позднее 31 марта года, следующего за отчетным, представлять в уполномоченный орган отчет о достижении показателей (индикаторов), указанных в приложении 2 к настоящему Соглашению, подтвержденный независимой энергетической экспертизой.

      3. Энергопроизводящая организация вправе:

      1) получать оплату услуги по поддержанию готовности электрической мощности в соответствии с Законом и Соглашением;

      2) осуществлять иные права в соответствии с законодательством Республики Казахстан и Соглашением.

      4. Уполномоченный орган обязан:

      1) в случае заключения инвестиционного соглашения на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, установить, в соответствии с приложением 3 к Соглашению:

      индивидуальный тариф на услугу по поддержанию готовности электрической мощности по годам, представленный соответствующими данным годам средневзвешенными значениями индивидуальных тарифов на услугу по поддержанию готовности электрической мощности;

      объем услуги по поддержанию готовности электрической мощности по годам, представленный соответствующими данным годам суммами объемов услуги по поддержанию готовности электрической мощности;

      срок покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности, представленный наибольшим из сроков покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности.

      2) установить для Соглашения на каждый год целевые индикаторы по следующим показателям: удельные расходы условного топлива на отпуск электрической и (или) тепловой энергии, располагаемая электрическая мощность, срок службы основного генерирующего оборудования, степень износа основного генерирующего оборудования, экологические показатели;

      3) расторгнуть данное Соглашение либо изменить индивидуальный тариф на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, объем и сроки покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности с уведомлением системного оператора, в случае не достижения установленных в Соглашении целевых индикаторов, а также нарушения сроков реализации мероприятий инвестиционной программы по модернизации, реконструкции и (или) расширению, указанных в приложении 1 к Соглашению;

      4) в случае увеличения суммы основного долга, привлеченного для реализации мероприятий по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива, произвести корректировку индивидуального тарифа на услугу по поддержанию готовности электрической мощности с учетом необходимости обеспечения инвестиционной привлекательности реализации Соглашения.

      5. Уполномоченный орган вправе:

      1) запрашивать и получать от Энергопроизводящей организации информацию и документы, подтверждающие выполнение принятых обязательств по данному Соглашению;

      2) осуществлять иные права в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан и Соглашением.

      6. По всем неурегулированным Соглашением вопросам Стороны руководствуются законодательством Республики Казахстан в области электроэнергетики и гражданским законодательством.

      7. Споры и разногласия по Соглашению разрешаются путем переговоров. В случае невозможности урегулирования споров путем переговоров такие споры решаются в судебном порядке.

      8. Положениям Соглашения, информации, полученной или приобретенной какой-либо Стороной в процессе выполнения Соглашения, по решению Сторон придается конфиденциальный характер.

      9. Конфиденциальная информация не передается одной из сторон третьим лицам без согласия другой Стороны, за исключением случаев:

      1) представления информации на запросы судебных или правоохранительных органов в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан;

      2) когда информация предоставляется государственным органам, которые правомочны получать финансовую и иную отчетность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

      10. Датой вступления Соглашения в силу будет являться дата его подписания.

      11. Соглашение заключено сроком на ________ (___) лет.

      12. Стороны по обоюдному согласию вносят изменения и дополнения в Соглашение путем заключения дополнительных соглашений в письменной форме.

      13. Все дополнительные соглашения подписываются полномочными представителями Сторон.

      14. Любая переписка по Соглашению направляется по следующим адресам:

      Уполномоченный орган:

      _________________________________________________________________

      Энергопроизводящая организация:

      _________________________________________________________________

      15. Настоящее Соглашение прекращает свое действие в случаях:

      1) истечения срока действия;

      2) расторжения;

      3) решения суда;

      4) в иных случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан в области электроэнергетики, гражданским законодательством и Соглашением.

      16. Изменение юридического статуса либо организационно-правовой формы Сторон не прекращает действия Соглашения, и все права и обязанности переходят к соответствующим правопреемникам, за исключением случаев, когда Соглашение расторгается, изменяется по обоюдному согласию Сторон, либо нормы права требуют его переоформления. При этом, Стороны информируют друг друга об изменении правового статуса, места расположения и иных реквизитов в месячный срок в письменной форме со дня наступления данных событий.

      17. Соглашение составлено на государственном и русском языках в двух подлинных экземплярах, для каждой из Сторон и имеющих равную юридическую силу.

      18. Ответственность энергопроизводящей организации:

      Энергопроизводящая организация в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по Соглашению несут ответственность в порядке, установленном законами Республики Казахстан.

Уполномоченный орган:

Энергопроизводящая организация:

________________________

______________________________

________________________

______________________________

  Приложение 1
к форме Инвестиционного
соглашения на модернизацию,
реконструкцию и (или)
расширение со строительством
генерирующих установок с
использованием газа в качестве
альтернативного типа топлива
  Форма

Инвестиционная программа по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива

      1. Наименование электрической станции (указать наименование), которую охватывают мероприятия, реализация которых планируется в рамках инвестиционной программы.

      2. Общая информация о мероприятиях, реализация которых планируется в рамках инвестиционной программы*.


п/п

Наименование мероприятия

Дата начала мероприятия (месяц, год)

Дата завершения мероприятия (месяц, год)

Стоимость (миллионов тенге)

Технические параметры вводимого основного генерирующего оборудования

Установленная электрическая мощность
(мегаватт)

Установленная тепловая мощность (гигакалорий/час)

1

2

3

4

5

6

7

Замена действующего основного генерирующего оборудования действующей (существующей) электрической станции

1.







2.













Восстановление ранее выведенного из эксплуатации основного генерирующего оборудования действующей (существующей) электрической станции

1.







2.













Введение дополнительного основного генерирующего оборудования на действующей (существующей) электрической станции (расширение)

1.







2.













      Примечание:

      * числовые значения параметров таблицы отражаются с точностью до десятых.

      3. Информация о параметрах работы электрической станции (указать наименование) до и после реализации инвестиционной программы*.


п/п

Установленная мощность

Среднегодовая располагаемая мощность

Удельный расход условного топлива на отпуск**

Электрическая (мегаватт)

Тепловая (гигакалорий/час)

Электрическая (мегаватт)

Тепловая (гигакалорий/час)

Электрической энергии (удельный расход топлива / киловатт-час)

Тепловой энергии (удельный расход топлива / гигакалорий)

1

2

3

4

5

6

7

До реализации инвестиционной программы

1.







2.







...







После реализации инвестиционной программы

1.







2.







...







      Примечание:

      * числовые значения параметров таблицы отражаются с точностью до десятых;

      ** в номинальном режиме работы электростанции.

      4. Информация о возврате инвестиционных вложений в электрическую станцию (указать наименование) в рамках инвестиционной программы*.

№ п/п

Индивидуальный тариф на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, тысяч тенге/(мегаватт*месяц)

Объем услуги по поддержанию готовности электрической мощности, мегаватт

Срок покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности, год

Уровень необходимого ежегодного возврата, тысяч тенге/год

1

2

3

4

5

1.





2.





...





      Примечание:

      * числовые значения параметров таблицы отражаются с точностью до десятых.

      5. Документы и материалы по инвестиционной программе:

      1) технико-экономическое обоснование мероприятия по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      2) положительное заключение комплексной вневедомственной экспертизы на технико-экономическое обоснование мероприятия по модернизации, реконструкции и (или) расширению со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива;

      3) положительное заключение государственной экологической экспертизы.

  Приложение 2
к форме Инвестиционного
соглашения на модернизацию,
реконструкцию и (или)
расширение со строительством
генерирующих установок с
использованием газа в качестве
альтернативного типа топлива
  Форма

Показатели и соответствующие целевые индикаторы инвестиционного соглашения на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива

Наименование электрической станции (указать наименование)*

№ п/п

Период (год)

Показатели

Среднее за период значение удельного расхода условного топлива на отпуск электрической энергии электрической станции (удельный расход топлива / киловатт-час)

Среднее за период значение удельного расхода условного топлива на отпуск тепловой энергии электрической станции (удельный расход топлива / гигакалорий)

Среднее за декабрь месяц периода значение располагаемой электрической мощности вводимого основного генерирующего оборудования (мегаватт)

Срок службы введенного в эксплуатацию основного генерирующего оборудования (оставшийся по состоянию на конец периода) (год)

Среднее за период удельное значение выбросов оксидов азота электрической станции (миллиграмм / кубический метр) **

Среднее за период удельное значение выбросов оксидов серы электрической станции (миллиграмм / кубический метр) **

Среднее за период удельное значение выбросов твердых частиц электрической станции (миллиграмм / кубический метр) **

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1.









2.









...









      Примечание:

      * числовые значения параметров таблицы отражаются с точностью до десятых;

      ** целевые индикаторы по данным показателям выставляются с учетом требований экологического законодательства Республики Казахстан.

  Приложение 3
к форме Инвестиционного
соглашения на модернизацию,
реконструкцию и (или)
расширение со строительством
генерирующих установок с
использованием газа в качестве
альтернативного типа топлива
  Форма

Индивидуальный тариф на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, объем и срок покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности по инвестиционному соглашению на модернизацию, реконструкцию и (или) расширение со строительством генерирующих установок с использованием газа в качестве альтернативного типа топлива*

№ п/п

Индивидуальный тариф на услугу по поддержанию готовности электрической мощности, тысяч тенге/(мегаватт*месяц)

Объем услуги по поддержанию готовности электрической мощности, мегаватт

Срок покупки услуги по поддержанию готовности электрической мощности, год

1

3

4

5

1.




2.




...




      Примечание:

      * числовые значения параметров таблицы отражаются с точностью до десятых.