Об утверждении Единых правил взаимодействия и централизованного управления сетями телекоммуникаций

Приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 29 января 2015 года № 66. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 17 марта 2015 года № 10465

Действующий

      В соответствии с подпунктом 1) пункта 2 статьи 21 Закона Республики Казахстан от 5 июля 2004 года «О связи» ПРИКАЗЫВАЮ:
      1. Утвердить прилагаемые Единые правила взаимодействия и централизованного управления сетями телекоммуникаций.
      2. Комитету связи, информатизации и информации Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан (Сарсенов С.С.) обеспечить:
      1) в установленном законодательством порядке государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
      2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан направление копии приказа на официальное опубликование в периодических печатных изданиях и в информационно-правовой системе «Әділет» республиканского государственного предприятия на праве хозяйственного ведения «Республиканский центр правовой информации Министерства юстиции Республики Казахстан»;
      3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан и на интранет-портале государственных органов;
      4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) настоящего приказа.
      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан Жумагалиева А.К.
      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      Министр по инвестициям и развитию
      Республики Казахстан                       А. Исекешев

      "СОГЛАСОВАН":
      Генеральный Прокурор
      Республики Казахстан
      _________ А. Даулбаев
      17 марта 2015 год
      

Утверждены             
приказом Министра          
но инвестициям и развитию      
Республики Казахстан        
от 29 января 2015 года № 66    

Единые Правила взаимодействия и централизованного управления
сетями телекоммуникации

1. Общие положения

      1. Настоящие единые Правила взаимодействия и централизованного управления сетями телекоммуникаций (далее - Правила) разработаны в соответствии со статьей 21 Закона Республики Казахстан от 5 июля 2004 года «О связи» (далее - Закон) и определяют порядок взаимодействия и централизованного управления сетями телекоммуникаций.
      2. Правила распространяются на сети, составляющие единую сеть телекоммуникаций Республики Казахстан, за исключением сетей телекоммуникаций специального назначения.
      3. В Правилах используются следующие определения:
      1) система централизованного управления сетями телекоммуникаций (далее - Система ЦУСТ) - комплекс организационно-технических мероприятий по формированию управляющих параметров и контролю за их исполнением;
      2) зарубежные операторы связи - физические или юридические лица, оказывающие услуги связи за пределами Республики Казахстан.
      4. Централизованное управление сетями телекоммуникаций в Республике Казахстан осуществляется уполномоченным органом в соответствии с Законом и в целях:
      1) сбора и анализа информации о текущем состоянии трафика сетей телекоммуникаций на международных линиях связи;
      2) обеспечение приостановления деятельности любых сетей и средств связи по решению судов, предписание Генерального Прокурора Республики Казахстан или его заместителей в случае использования средств связи в преступных целях, наносящих ущерб интересам личности, общества и государства, а также для распространения информации, нарушающей законодательство Республики Казахстан о выборах, содержащей призывы к осуществлению экстремистской и террористической деятельности, массовым беспорядкам, а равно к участию в массовых (публичных) мероприятиях, проводимых с нарушением установленного порядка;
      3) обеспечения уполномоченных государственных органов правом приоритетного использования, а также приостановления деятельности любых сетей и средств связи (за исключением правительственной связи) в случае наступления чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.

2. Порядок взаимодействия и централизованного управления
сетями телекоммуникаций

      5. Присоединение и взаимодействие сетей телекоммуникаций, включая пропуск трафика и порядок взаиморасчетов, осуществляется в порядке, определяемом уполномоченным органом в соответствии с подпунктом 19-13) статьи 8 Закона.
      6. Операторы междугородной и международной связи обеспечивают интеграцию своих центров управления сетями телекоммуникаций с Системой ЦУСТ.
      7. Подключение сетей телекоммуникаций операторов междугородной и международной связи к Системе ЦУСТ осуществляется на основании двусторонних соглашений между операторами междугородной и международной связи и государственной технической службы, предусматривающих меры организационно-технического обеспечения, функционирования, устойчивости и информационной безопасности сетей телекоммуникаций, и согласованных с уполномоченным органом.
      8. Операторы междугородной и международной связи осуществляют обмен трафиком с зарубежными операторами связи через Систему ЦУСТ.
      9. Операторы связи осуществляют обмен трафиком с зарубежными операторами связи исключительно через операторов междугородной и международной связи Республики Казахстан.
      10. При угрозе или возникновении чрезвычайной ситуации социального, природного и техногенного характера, а также введении  чрезвычайного положения управление сетями связи осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан уполномоченным органом во взаимодействии с другими уполномоченными государственными органами.
      11. При получении решения о приостановлении деятельности сетей и (или) средств связи государственная техническая служба незамедлительно обеспечивает выполнение этого решения и информирует  операторов связи об используемых технологических параметрах обеспечения его выполнения.
      12. Для осуществления контроля за исполнением указанного решения оператор связи обеспечивает физический доступ к собственному  центру управления сетью телекоммуникаций уполномоченному органу.
      13. В случае если лицо, использующее сети и (или) средства связи в преступных целях, наносящих ущерб интересам личности, общества и государства, а также для распространения информации, нарушающей законодательство Республики Казахстан о выборах, содержащей призывы к осуществлению экстремистской и террористической деятельности, массовым беспорядкам, а равно к участию в массовых (публичных) мероприятиях, проводимых с нарушением установленного порядка, удалило ее, то оно направляет уведомление об этом в уполномоченный орган в области связи.
      14. После получения уведомления, указанного в пункте 4 статьи 41-1 Закона, и проверки его достоверности уполномоченный орган дает поручение государственной технической службе об отмене требования, указанного в пункте 2 статьи 41-1 Закона.
      15. Государственная техническая служба после получения от уполномоченного органа поручения, указанного в пункте 5 статьи 41-1 Закона, незамедлительно обеспечивает выполнение этого решения и информирует операторов связи об используемых технологических параметрах обеспечения его выполнения.