Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Внести в некоторые решения Правительства Республики Казахстан следующие изменения:
1) в постановлении Правительства Республики Казахстан от 12 марта 2009 года № 292 "Об утверждении Перечня официально признанных источников информации о рыночных ценах" (САПП Республики Казахстан 2009 г., № 14, ст. 104):
в Перечне официально признанных источников информации о рыночных ценах, утвержденном указанным постановлением:
строку, порядковый номер 8 изложить в следующей редакции:
"
"; |
строку, порядковый номер 11 изложить в следующей редакции:
"
11 | Журнал "Цена Дайджест", бюллетень "Ценовая информация" - приложение к журналу "Цена Дайджест" | OOO "Цена-Информ", Россия | Зерновые культуры | 1001-1008 |
Хлопок | 5201 00 900 0 | |||
Руды и концентраты |
2601, |
"; |
строки, порядковые номера 20, 21 и 22 изложить в следующей редакции:
"
20 | Ценовая информация "Cotlook Cotton Quotes" | "Cotlook Limited", Великобритания | Хлопок | 5201 00 900 0 |
21 | Журнал "Cotton Outlook" | "Cotlook Limited", Великобритания | Хлопок | 5201 00 900 0 |
22 | Информационный бюллетень "Факты о хлопке" | "Cotlook Limited", Великобритания | Хлопок | 5201 00 900 0 |
"; |
2) в постановлении Правительства Республики Казахстан от 29 апреля 2016 года № 255 "Об утверждении Правил (методики) ценообразования на хлопок-волокно" (САПП Республики Казахстан 2016 г., № 25-26, ст. 147):
в Правилах (методике) ценообразования на хлопок-волокно, утвержденных указанным постановлением:
пункт 4 изложить в следующей редакции:
"4. В настоящих Правилах для определения рыночных цен на хлопок-волокно используются следующие источники информации:
1) журнал "Цена Дайджест" и бюллетень "Ценовая информация" (приложение к журналу "Цена Дайджест") (ООО "Цена-Информ", Российская Федерация);
2) Ценовая информация "Cotlook Cotton Quotes" (информационное агентство "Cotlook Limited", Великобритания);
3) EIKON, (компания "Refinitiv", Великобритания).";
пункты 8 и 9 главы 2 изложить в следующей редакции:
"8. Для источника Ценовая информация "Cotlook Cotton Quotes" регионом действия источника информации являются страны Юго-Восточной Азии.
9. Для источника EIKON регионом действия источника информации являются страны Европы (за исключением указанных в других РДИИ).";
пункт 10 главы 3 изложить в следующей редакции:
"10. Для определения рыночной цены казахстанского хлопка-волокна используются те цены, которые определены в настоящих Правилах.";
в главе 4:
заголовок параграфа 2 изложить в следующей редакции:
"Порядок определения цен на хлопок-волокно из источника информации Ценовая информация "Cotlook Cotton Quotes";
пункт 21 параграфа 2 изложить в следующей редакции:
"21. Опубликованная в источнике информации Ценовая информация "Cotlook Cotton Quotes" цена хлопка-волокна распространяется на период времени, начинающийся с даты публикации и по день, предшествующий следующей публикации.";
в параграфе 3:
заголовок изложить в следующей редакции:
"Порядок определения цен на хлопок-волокно из источника информации EIKON)";
пункты 27, 28 и 29 изложить в следующей редакции:
"27. Опубликованная в источнике информации EIKON цена хлопка-волокна распространяется на период времени, начинающийся с даты публикации и по день, предшествующий следующей публикации.
28. Для расчета рыночной цены казахстанского хлопка-волокна по ценам EIKON используется средняя цена от COT BRE CIS SM (Mid Price Close) и COT BRE CIS M (Mid Price Close), публикуемая на условиях поставки CIF-Бремен (Федеративная Республика Германия). При отсутствии указанных цен используется средняя цена COT BRE SP SM (Mid Price Close).
29. В случае, если в каком-то периоде времени в публикациях EIKON будут отсутствовать цены на хлопок из стран СНГ, то для расчета рыночной цены будет использоваться последняя цена.";
в главе 5:
в параграфе 4:
заголовок изложить в следующей редакции:
"Порядок определения дифференциала по РДИИ Ценовая информация "Cotlook Cotton Quotes";
подпункт 1) пункта 42 изложить в следующей редакции:
"1) транспортных расходов, рассчитанных от станции погрузки до базового порта назначения Читагонг (Народная Республика Бангладеш) на условиях поставки CFR-порт назначения. Доставка производится крытыми железнодорожными вагонами до базового порта перевалки Владивосток (Российская Федерация) и далее морским транспортом до порта Читагонг (Народная Республика Бангладеш);";
заголовок параграфа 5 изложить в следующей редакции:
"Порядок определения дифференциала по РДИИ EIKON";
пункт 46 главы 6 исключить;
в главе 7:
абзац второй пункта 48 изложить в следующей редакции:
"В тех случаях, когда разница между рыночной ценой и допустимым отклонением будет меньше или равна цене сделки (ЦС ≥ РЦ – ДО), цена сделки признается допустимой. А в тех случаях, когда разница между рыночной ценой и допустимым отклонением будет больше цены сделки (ЦС < РЦ – ДО), цена сделки признается недопустимой, где:";
абзац третий исключить.
2. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.
Премьер-Министр Республики Казахстан |
А. Мамин |