О подписании Соглашения о сотрудничестве между Министерством юстиции Республики Казахстан и Министерством юстиции Королевства Саудовской Аравии

Постановление Правительства Республики Казахстан от 21 февраля 2003 года N 185

Действующий

      Правительство Республики Казахстан постановляет:

      1. Согласиться с подписанием Соглашения о сотрудничестве между Министерством юстиции Республики Казахстан и Министерством юстиции Королевства Саудовской Аравии.

      2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан

Соглашение
о сотрудничестве между Министерством юстиции
Республики Казахстан и Министерством юстиции
Королевства Саудовской Аравии

      Министерство юстиции Республики Казахстан и Министерство юстиции Королевства Саудовской Аравии далее именуемые "Сторонами", признавая необходимость сотрудничества между министерствами юстиции двух государств, в целях укрепления взаимопонимания и дружественных отношений между казахстанскими и арабскими юристами,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Стороны будут осуществлять сотрудничество по следующим направлениям:
      1) организация двусторонних симпозиумов, конференций и семинаров по различным проблемам юридической науки и практики;
      2) обмен информацией о законодательстве и правовых структурах;
      3) обмен делегациями Сторон для ознакомления с организацией и деятельностью органов и учреждений юстиции друг друга;
      4) установление партнерских связей между органами и учреждениями юстиции Сторон.

Статья 2

      В рамках настоящего Соглашения Стороны могут учреждать комиссии по разработке совместных программ и совершенствования законодательства в сфере отношений собственности, инвестиций и другой согласованной тематике, представляющей взаимный интерес.

Статья 3

      В рамках настоящего Соглашения Стороны будут ежегодно по мере необходимости согласовывать конкретные совместные мероприятия на следующий год, исходя из соответствующих финансовых возможностей, в соответствии с национальными законодательствами Сторон.
      При финансировании совместных мероприятий по сотрудничеству Стороны будут придерживаться принципа, согласно которому расходы по их организации и пребыванию делегаций Сторон, а также возможные медицинские расходы несет принимающая Сторона, а расходы по проезду транспортом туда и обратно - направляющая Сторона.

Статья 4

      Настоящее Соглашение может быть изменено и дополнено в письменной форме по взаимному согласию Сторон.
      Споры и разногласия между Сторонами по вопросам, относящимся к сфере действия настоящего Соглашения, будут решаться путем двусторонних переговоров и консультаций.

Статья 5

      Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и действует неограниченное время. Оно может быть денонсировано одной из Сторон и прекращает свое действие по истечении шести месяцев со дня получения другой Стороной письменного уведомления о намерении прекратить его действие.
 
        Совершено в г.______________ 200_ года, что соответствует ___________, в двух экземплярах каждый на казахском, арабском и английском, русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случаях разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны будут обращаться к тексту на английском языке.

Министерство юстиции             Министерство юстиции
Республики Казахстан             Королевства Саудовской Аравии