ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Внести в приказ исполняющего обязанности Министра образования и науки Республики Казахстан от 22 мая 2015 года № 318 "О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 11258, опубликован в информационно-правовой системе "Әділет" 10 июня 2015 года) следующие изменения:
необходимый минимальный уровень знания государственного и иностранного языков, а также предметных экзаменов для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак", утвержденный указанным приказом, изложить в редакции согласно приложению 1 к настоящему приказу;
в форме заявки работодателя на подготовку специалиста, утвержденной указанным приказом:
заголовок формы изложить в следующей редакции:
"Заявка работодателя на подготовку специалиста с условием сохранения места работы";
приложение 3 к указанному приказу исключить;
правый верхний угол приложения 4 к указанному приказу изложить в следующей редакции:
"Приложение 3 к приказу исполняющего обязанности Министра образования и науки Республики Казахстан от 22 мая 2015 года № 318"; |
в требованиях к программе прохождения стажировки для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак", утвержденных указанным приказом:
заголовок требований изложить в следующей редакции:
"Требования к программе прохождения стажировки";
правый верхний угол приложения 5 к указанному приказу изложить в следующей редакции:
"Приложение 4 к приказу исполняющего обязанности Министра образования и науки Республики Казахстан от 22 мая 2015 года № 318"; |
правый верхний угол приложения 6 к указанному приказу изложить в следующей редакции:
"Приложение 5 к приказу исполняющего обязанности Министра образования и науки Республики Казахстан от 22 мая 2015 года № 318"; |
правый верхний угол приложения 7 к указанному приказу изложить в следующей редакции:
"Приложение 6 к приказу исполняющего обязанности Министра образования и науки Республики Казахстан от 22 мая 2015 года № 318"; |
таблицу продолжительности языковых курсов за рубежом, утвержденную указанным приказом, изложить в редакции согласно приложению 2 к настоящему приказу.
2. Департаменту юридической службы и международного сотрудничества Министерства образования и науки Республики Казахстан (Байжанов Н.А.) в установленном законодательством Республики Казахстан порядке обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) в течение десяти календарных дней со дня государственной регистрации настоящего приказа направление его копии в бумажном и электронном виде на казахском и русском языках в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения "Республиканский центр правовой информации" для официального опубликования и включения в Эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;
3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства образования и науки Республики Казахстан после его официального опубликования.
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра образования и науки Республики Казахстан Ешенкулова Т.И.
4. Настоящий приказ вводится в действие со дня его первого официального опубликования.
Министр образования и науки Республики Казахстан |
Е. Сагадиев |
Необходимый минимальный уровень знания государственного и иностранного языков, а также предметных экзаменов для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак"
Необходимый минимальный уровень знания государственного языка для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак"
Блоки теста | Общее количество тестовых заданий | Количество правильных ответов, являющихся достаточным | Процентное соотношение |
Аудирование | 150 | 75 | 50% |
Лексико-грамматический тест | |||
Чтение |
Примечание: лица, представившие официальный сертификат о сдаче экзамена по государственному языку (КАЗТЕСТ) с уровнем А2 и выше, выданный РГП "Национальный центр тестирования" Министерства образования и науки Республики Казахстан, освобождаются от тестирования по определению уровня знания государственного языка.
Необходимый минимальный уровень знания иностранного языка для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак"
Примечание:
Лица, представившие официальный сертификат о сдаче экзамена по иностранному языку, освобождаются от тестирования по определению уровня знания иностранного языка.
Претенденты, участвовавшие в конкурсе по категории "Общий конкурс", после присуждения стипендии, в случае необходимости повышения уровня знания английского языка для безусловного зачисления в зарубежное высшее учебное заведение достигают необходимого уровня за счҰт собственных средств.
* Техническое направление – специальности из следующих разделов Перечня приоритетных специальностей для присуждения международной стипендии "Болашак", ежегодно утверждаемого Республиканской комиссии по подготовке кадров за рубежом (далее - Перечень) в соответствии с Указом Президента Республики Казахстан от 12 октября 2000 года № 470 "О республиканской комиссии по подготовке кадров за рубежом": Технические науки и технологии; Естественные науки; Сельскохозяйственные науки.
Гуманитарное направление – специальности из следующих разделов Перечня: Социальные науки, экономика и управление; Гуманитарные науки; Искусство.
Медицинское направление – специальности из следующих разделов Перечня: Здравоохранение и медицинские науки.
** Сертификаты данной категории принимаются в случае получения их в результате прохождения тестирования в рамках конкурса на международную стипендию "Болашак".
***Прохождение языковых курсов по английскому языку для указанных стран осуществляется в языковых школах Великобритании.
Первый пороговый уровень – для направления на языковые курсы на территории Республики Казахстан.
Второй пороговый уровень – для направления на языковые курсы за рубежом.
Третий пороговый уровень – для направления на академическое обучение.
По завершении языковых курсов на территории Республики Казахстан сроком не более 3 (трех) месяцев, возможна сдача контрольного теста для определения уровня знания английского языка на уровень B2 согласно стандартам общеевропейских компетенций владения иностранным языком CEFR для направления на языковые курсы за рубежом.
Информация по наименованиям экзаменов:
IELTS (International English Language Testing System – Интернэйшэнал Инглиш Лэнгуич Тестинг Систэм) – международная система тестирования на знание английского языка;
TCF (Test de connaissance du français - Тест де конэсонс дью фронсэ) – тест на знание французского языка;
DELF (Diplome d'Etudes en Langue Francaise – Дипломэ тьюд он Лонг Фронcэз) – диплом о знании французского языка;
DALF (Diplоme Approfondi de Langue Franсaise – Дипломэ Апрофонди ду Лонг Фронсез) – диплом об углубленном знании французского языка;
HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi - Ханьюй Шуйпин Каоши) – это государственный экзамен КНР для сертификации уровня владения китайским языком лицами, не являющимися носителями китайского языка, включая иностранцев, китайских эмигрантов и представителей национальных меньшинств;
Nouryekushiken (НорҰкущикэн) - экзамен по определению уровня японского языка;
TOPIK (Test of Proficiency in Korean – Тест оф Профишэнси ин Кориан) – экзамен по определению уровня корейского языка;
GRE (Graduate Record Examination – Градьюэйт Рекорд Экзаминэйшн) – тестирование базовых знаний по конкретной специальности;
GMAT (General Management Admission Test – Дженерал Мэнэджмент Адмишэн Тест) – электронный тест на определение уровня знаний и квалификации в области Менеджмента;
DELE (Diplomas de Español como Lengua Extranjera – Дипломас дэ Эспаньол комо Лингуа Икстранхера) - Сертификат на знание испанского языка как иностранного;
CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera – Цертификационе ди Итальяно комэ Лингуа Страниера) – Сертификат, подтверждающий степень владения итальянским языком как иностранным;
CELI (Certificatos di Conoscenza della Lingua Italiana – Цертификатос ди Коношэнза делльа Лингуа Итальяна) – Сертификат на знание итальянского языка как иностранного;
Norskprøve, Bergentest (Нуржкпрэва, Баргентест) – Сертификаты на знание норвежского языка как иностранного;
PTIT (Profile Tourist and Informal Language Proficiency – Профайл Турист энд Информал Лэнгуич Профишэнси) – Сертификаты на знание голландского языка как иностранного;
PAT (Profile academic and professional language proficiency - Профайл Акадэмик энд Профэшэнал Лэнгуич Профишэнси) – экзамен по определению уровня академического голландского языка;
TestDaF (Test Deutsch als Fremdsprache – Тест Дойч альс Фремдшпрахэ) – Тест DaF проверяет знания немецкого языка, необходимые для обучения в Германии. Данный экзамен можно сдавать по всему миру в лицензированных центрах, в том числе в Казахстане;
Goethe-Zertifikat (ГҰте Цертификат) – Сертификат ГҰте-Института, необходимый для подтверждения знания немецкого языка. Экзамен для получения сертификата ГҰте-института можно сдать как в ГҰте-институтах, так и в экзаменационных центрах, являющихся нашими партнерами;
OnSet (ОнСэт) – экзамен по определению уровня немецкого языка;
DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang – Дойч Шпрахпрюфунг фюр ден Хохшульцуганг) – Экзамен DSH необходим для поступления в один из вузов Германии. Экзамен DSH сдается за 3-4 недели до начала очередного семестра в вузах Германии;
TOEFL (Test of English as a Foreign Language - Тест оф Инглиш ас э Форейн Лэнгуич) – тест по английскому языку как иностранному, подразделяется на следующие виды:
ITP (Institutional Testing Program - Инститьюшэнал Тестинг Програм) – неофициальный тест для предварительного определения уровня языковой подготовки претендентов;
PBT (Paper-based test – Пэйпер-бэйзд тест) – официальный тест на бумажном носителе;
IBT (Internet-based test – Интернет-бейзд тест) – официальный тест, который сдается посредством Интернет.
CEFR (Common European Framework of Reference for Languages – Камон Еуропиан Фрэмворк оф Рэфэрэнс фор Лэнгуэджэс) - стандарт общеевропейских компетенций владения иностранным языком;
YKI (Yleiset Kielitutkinnot – Уляиссэт Киелитуткиннот) - экзамен по определению уровня финнского языка;
DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst – Дойчэ Акадэмишер Аустаушдинст) - немецкая служба академических обменов;
PMT (Profile societal language proficiency – Профайл Сосайэтал Лэнгуич Профишэнси) - экзамен по определению уровня разговорного голландского языка;
PPT (Profile professional language proficiency - Профайл Профэшэнал Лэнгуич Профишэнси) - экзамен по определению уровня профессионального голландского языка.
Необходимый минимальный уровень предметных экзаменов для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак"
Наименование экзамена | Пороговый балл |
Русский язык | Не менее оценки "хорошо" |
Таблица продолжительности языковых курсов
№ п/п | Страна прохождения языковых курсов | Направление специальности | Программа | Язык | Уровень знания языка | Срок прохождения языковых курсов | |
в Республике Казахстан* | за рубежом** | ||||||
1. |
Австралия, |
Техническое |
Магистратура | Английский |
***IELTS 5.0; | 6 месяцев | 6 месяцев |
3 месяца | 6 месяцев | ||||||
IELTS 6.0; TOEFL ITP/PBT 500-549; TOEFL IBT 60-78 | - | 6 месяцев | |||||
****IELTS 6.5; TOEFL ITP/PBT 550-599; TOEFL IBT 79-99 | - | 3 месяца | |||||
2. |
Австрийская Республика, |
Техническое Медицинское |
Магистратура | Немецкий |
Goethe-Zertifikat А1 | - | 12 месяцев |
Goethe-Zertifikat А2 | - | 9 месяцев | |||||
Goethe-Zertifikat В1 | - | 6 месяцев | |||||
3. | Итальянская Республика |
Техническое Медицинское |
Магистратура | Итальянский | CILS A2/CELI 1 | - | 12 месяцев |
CILS B1/CELI 2 | - | 9 месяцев | |||||
CILS B2/CELI 3 | - | 6 месяцев | |||||
4. | Китайская Народная Республика |
Техническое | Магистратура Резидентура Докторантура | Китайский | HSK 3 из HSK 6 | - | 12 месяцев |
HSK 4 из HSK 6 | - | 9 месяцев | |||||
HSK 5 из HSK 6 | 6 месяцев | ||||||
5. | Королевство Нидерланды |
Техническое | Магистратура Докторантура Резидентура | Голландский | PTIT (A2) | - | 12 месяцев |
PMT (B1) | - | 9 месяцев | |||||
PPT (B2) | - | 6 месяцев | |||||
6. | Королевство Норвегия |
Техническое | Магистратура Докторантура Резидентура | Норвежский | Norskprøve 2 (A2) | - | 12 месяцев |
Norskprøve 3 (B1) | - | 9 месяцев | |||||
Bergentest (B2) | - | 6 месяцев | |||||
7. | Финляндская Республика |
Техническое |
Докторантура | Финский | YKI 3 (B1) | - | 12 месяцев |
YKI 4 (B2) | - | 9 месяцев | |||||
8. | Французская Республика |
Техническое | Магистратура Докторантура Резидентура | Французский | DELF A1/TCF 100-199 | - | 12 месяцев |
DELF B1/TCF 200-299 | - | 9 месяцев | |||||
DELF B2/TCF 300-399 | - | 6 месяцев | |||||
9. | Республика Корея |
Техническое | Магистратура Докторантура Резидентура | Корейский | TOPIK (level 1) | - | 12 месяцев |
TOPIK (level 2) | - | 9 месяцев | |||||
TOPIK (level 3) | - | 6 месяцев | |||||
10. | Япония |
Техническое | Магистратура Докторантура Резидентура | Японский | Nouryekushiken 5 уровень | - | 12 месяцев |
Nouryekushiken 4 уровень | - | 9 месяцев | |||||
11. | Предмагистерская подготовка (Pre-Sessional Course/ Pre-master’s program)***** |
Техническое | Магистратура | Английский |
IELTS до и 6.5 из 9.0; TOEFL: ITP/PBT до и 550; | - | 2 месяца |
Голландский | PAT (C1) | ||||||
Итальянский | CILS Tre - C1/CELI 4 | ||||||
Китайский | HSK 5 уровень из 6 | ||||||
Корейский | TOPIK (level 4) | ||||||
Немецкий |
Goethe-Zertifikat C1 | ||||||
Норвежский | Bergentest (С1) | ||||||
Французский |
TCF 500 | ||||||
Японский | Nouryekushiken 1 уровень | ||||||
Английский | IELTS от и выше 7,0 (по каждому блоку не менее 6.5) из 9.0; TOEFL: ITP/PBT от и выше 600; IBT от и выше 100 | - | 1 месяц | ||||
Итальянский | CILS Quattro - C2/CELI5 | ||||||
Китайский | HSK 6 уровень из 6 | ||||||
Корейский | TOPIK (level 5) | ||||||
Немецкий |
Goethe-Zertifikat C2 | ||||||
Норвежский | Bergentest (С1) | ||||||
Французский |
TCF 500 |
Примечание:
*продолжительность прохождения языковых курсов для стипендиатов по категории на прохождение стажировки – 6 месяцев. В случае, если в приглашении на прохождение стажировки указан меньший срок языковых курсов, то продолжительность языковых курсов определяется согласно приглашению.
**до уровня, необходимого для поступления в высшие учебные заведения, но без превышения сроков, указанных в данной таблице. По итогам полного курса языковых курсов стипендиат проходит контрольный тест для подтверждения уровня (согласно третьему пороговому уровню, необходимого минимального уровня знания иностранного языка для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак"), необходимого для поступления в зарубежные университеты на академическое обучение.
***только по категориям "Инженерно-технический работник", "самостоятельно поступивший на докторантуру/резидентуру", стажировка.
****по всем категориям, за исключением "Общий конкурс" и "Самостоятельно поступивший на магистратуру".
*****только по категориям "Общий конкурс" и "Самостоятельно поступившие на магистратуру", а также для стипендиатов остальных категории, проходившим языковые курсы за рубежом в рамках программы "Болашак" сроком не более 6 месяцев.
Информация по наименованиям экзаменов:
IELTS (International English Language Testing System – Интернэйшэнал Инглиш Лэнгуич Тестинг Систэм) – международная система тестирования на знание английского языка;
TCF (Test de connaissance du français - Тест де конэсонс дью фронсэ) – тест на знание французского языка;
DELF (Diplome d'Etudes en Langue Francaise – Дипломэ тьюд он Лонг Фронcэз) – диплом о знании французского языка;
DALF (Diplоme Approfondi de Langue Franсaise – Дипломэ Апрофонди ду Лонг Фронсез) – диплом об углубленном знании французского языка;
HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi - Ханьюй Шуйпин Каоши) – это государственный экзамен КНР для сертификации уровня владения китайским языком лицами, не являющимися носителями китайского языка, включая иностранцев, китайских эмигрантов и представителей национальных меньшинств;
Nouryekushiken (НорҰкущикэн) - экзамен по определению уровня японского языка;
TOPIK (Test of Proficiency in Korean – Тест оф Профишэнси ин Кориан) – экзамен по определению уровня корейского языка;
CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera – Цертификационе ди Итальяно комэ Лингуа Страниера) – Сертификат, подтверждающий степень владения итальянским языком как иностранным;
CELI (Certificatos di Conoscenza della Lingua Italiana – Цертификатос ди Коношэнза делльа Лингуа Итальяна) – Сертификат на знание итальянского языка как иностранного;
Norskprøve, Bergentest (Нуржкпрэва, Баргентест) – Сертификаты на знание норвежского языка как иностранного;
PTIT (Profile Tourist and Informal Language Proficiency – Профайл Турист энд Информал Лэнгуич Профишэнси) – Сертификаты на знание голландского языка как иностранного;
PAT (Profile academic and professional language proficiency - Профайл Акадэмик энд Профэшэнал Лэнгуич Профишэнси) – экзамен по определению уровня академического голландского языка;
Test-DaF (Test Deutsch als Fremdsprache – Тест Дойч альс Фремдшпрахэ) – Тест DaF проверяет знания немецкого языка, необходимые для обучения в Германии. Данный экзамен можно сдавать по всему миру в лицензированных центрах, в том числе в Казахстане;
Goethe-Zertifikat (ГҰте Цертификат) – Сертификат ГҰте-Института, необходимый для подтверждения знания немецкого языка. Экзамен для получения сертификата ГҰте-института можно сдать как в ГҰте-институтах, так и в экзаменационных центрах, являющихся нашими партнерами;
OnSet (ОнСэт) – экзамен по определению уровня немецкого языка;
DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang – Дойч Шпрахпрюфунг фюр ден Хохшульцуганг) – Экзамен DSH необходим для поступления в один из вузов Германии. Экзамен DSH сдается за 3-4 недели до начала очередного семестра в вузах Германии;
TOEFL (Test of English as a Foreign Language - Тест оф Инглиш ас э Форейн Лэнгуич) – тест по английскому языку как иностранному, подразделяется на следующие виды:
ITP (Institutional Testing Program - Инститьюшэнал Тестинг Програм) – неофициальный тест для предварительного определения уровня языковой подготовки претендентов;
PBT (Paper-based test – Пэйпер-бэйзд тест) – официальный тест на бумажном носителе;
IBT(Internet-based test – Интернет-бейзд тест) – официальный тест, который сдается посредством Интернет;
YKI (Yleiset Kielitutkinnot – Уляиссэт Киелитуткиннот) - экзамен по определению уровня финнского языка;
DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst – Дойчэ Акадэмишер Аустаушдинст) - немецкая служба академических обменов;
PMT (Profile societal language proficiency – Профайл Сосайэтал Лэнгуич Профишэнси) - экзамен по определению уровня разговорного голландского языка;
PPT (Profile professional language proficiency - Профайл Профэшэнал Лэнгуич Профишэнси) - экзамен по определению уровня профессионального голландского языка.