Сноска. Утратил силу приказом Министра торговли и интеграции РК от 31.05.2021 № 375-НҚ (вводится в действие с 01.07.2021).
В целях реализации пункта 2 статьи 10 Закона Республики Казахстан "О техническом регулировании" ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Утвердить:
1) правила заполнения и представления уведомлений Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 1 к настоящему приказу;
2) форму уведомления Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о чрезвычайной санитарной, ветеринарно-санитарной и фитосанитарной мерам согласно приложению 2 к настоящему приказу;
3) форму обычного уведомления Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 3 к настоящему приказу;
4) форму обычного уведомления Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по техническим барьерам в торговле согласно приложению 4 к настоящему приказу;
5) форму обычного уведомления Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам об участии в международных и региональных организациях по техническим, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 5 к настоящему приказу;
6) форму обычного уведомления Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о начале разработки стандарта Республики Казахстан согласно приложению 6 к настоящему приказу;
7) форму обычного уведомления Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о разработке проекта стандарта Республики Казахстан согласно приложению 7 к настоящему приказу;
8) форму обычного уведомления Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о завершении публичного обсуждения проекта стандарта Республики Казахстан согласно приложению 8 к настоящему приказу;
9) форму обычного уведомления Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о разработке проекта технического регламента согласно приложению 9 к настоящему приказу;
10) форму обычного уведомления Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о завершении публичного обсуждения проекта технического регламента согласно приложению 10 к настоящему приказу.
2. Комитету технического регулирования и метрологии Министерства индустрии и новых технологий Республики Казахстан (Сатбаев Р. А.) в установленном законодательством порядке обеспечить государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан и его официальное опубликование.
3. Признать утратившим силу приказ председателя Комитета по техническому регулированию и метрологии Министерства индустрии и торговли Республики Казахстан от 1 апреля 2005 года № 94 "Об утверждении формы, правил заполнения и представления уведомлений Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан 5 мая 2005 года за № 3623 и опубликованный в бюллетене нормативных правовых актов центральных исполнительных и иных государственных органов Республики Казахстан, август 2005 г., № 17).
4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан Тулеушина К.А.
5. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования.
Министр | А. Исекешев |
Приложение 1 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Правила
заполнения и представления уведомлений
Информационного центра по техническим барьерам в торговле,
санитарным и фитосанитарным мерам
1. Общие положения
1. Настоящие Правила заполнения и представления уведомлений Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам разработаны в соответствии со статьей 10 Закона Республики Казахстан "О техническом регулировании" и устанавливают порядок заполнения и представления уведомлений Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам (далее - уведомления).
2. Заполнение уведомлений осуществляется на информацию о (об):
1) разработке проекта, о принятых (утвержденных) и введенных в действие технических регламентов, ветеринарно-санитарных, санитарных и фитосанитарных мерах, стандартах, изменениям к ним и процедурах подтверждения соответствия продукции, услуг;
2) фактах нарушения требований технических регламентов, а также ветеринарно-санитарных, санитарных и фитосанитарных требований, в том числе в результате осуществления государственного контроля;
3) фактах причинения вреда и нанесения ущерба жизни и здоровья человеку, имуществу, окружающей среде, жизни и здоровью животных и растений (с учетом тяжести этого вреда) вследствие нарушения обязательных требований, в том числе требований технических регламентов;
4) мерах, принятых для устранения нарушения требований технических регламентов, а также ветеринарно-санитарных, санитарных и фитосанитарных требований;
5) продукции, представляющей опасность жизни и здоровью человека, имуществ, охране окружающей среды, жизни и здоровью животных и растений, полученных от международных организаций и третьих государств;
6) действующих процедурах контроля и инспектирования, правилах производства и карантина, процедурах одобрения допустимого уровня пестицидов и пищевых добавок;
7) процедурах оценки рисков, учитываемых при этом факторов, а также определения надлежащего уровня ветеринарной, санитарной или фитосанитарной защиты;
8) ухудшении карантинной, фитосанитарной, санитарной, эпидемиологической и эпизоотической ситуации и вводимых временных мерах;
9) обнаруженных и распространенных карантинных объектах (карантинных вредных организмах);
10) обнаружении инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений) среди населения;
11) выявленной продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
12) возможных поступлениях подконтрольных товаров несоответствующих единым санитарным требованиям;
13) международных правовых документах в области технического регулирования, ветеринарно-санитарных, санитарных и фитосанитарных мер;
14) программах разработки технических регламентов;
15) программах (планах) разработки национальных (государственных) стандартов;
16) региональных (межгосударственных) стандартах, а также национальных (государственных) стандартах, которые могут на добровольной основе применяться для подтверждения соответствия продукции требованиям технических регламентов;
17) документах в области оценки (подтверждения) соответствия;
18) документах о продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия;
19) перечне опасных и карантинных болезней животных;
20) перечне товаров, подлежащих ветеринарному контролю;
21) перечне карантинных объектов и особо опасных организмов;
22) перечне подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), подлежащей карантинному фитосанитарному контролю.
2. Порядок заполнения и представления уведомлений
Информационного центра
3. Каждая графа уведомления подлежит заполнению на русском или английском языках. Уведомление должны быть подготовлено в формате текстового редактора MS Word, иметь одинаковый шрифт Times New Roman, без подчеркивания, курсива и жирного шрифта, размер шрифта 12, объем не должен превышать более двух страниц в формате А4. В случае отсутствия информации в графе приводится запись "не известно" или "не установлено".
4. Информация, представляемая в уведомлениях, должна полностью и однозначно характеризовать объект уведомления и степень его соответствия требованиям международных стандартов, предписаний и рекомендаций международных, региональных и национальных организаций.
5. Уведомления в зависимости от срока введения в действие подразделяется на:
1) уведомления о чрезвычайной санитарной, ветеринарно-санитарной и фитосанитарной мере;
6. Государственные органы заполняют форму уведомления о чрезвычайной санитарной, ветеринарно-санитарной и фитосанитарной мере и представляют в Информационный центр по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам по фактам нарушения требований технических регламентов, а также ветеринарно-санитарных, санитарных и фитосанитарных требований, в том числе в результате осуществления государственного контроля, при принятии санитарных и фитосанитарных мер (далее - СФС), стандартов, изменений к ним и процедур подтверждения соответствия продукции, услуг с целью уведомления заинтересованных стран-участниц Всемирной торговой организации (далее - ВТО), стран-участниц Евразийского экономического сообщества (далее - ЕврАзЭС) и Евразийской экономической комиссии (далее - ЕЭК) о введении конкретного регулирования, связанного с неотложными проблемами защиты жизни или здоровья людей, животных и растений, охраны окружающей среды.
7. Формы обычных уведомлений представляются государственными органами, физическими и юридическими лицами и ассоциациями, союзами, которые разрабатывают технические регламенты, санитарные и фитосанитарные меры, и иные лица, участие которых предусмотрено международными договорами Республики Казахстан заполняют и представляют в Информационный центр на этапе разработки технических регламентов, СФС мер, стандартов, изменений к ним и процедур подтверждения соответствия продукции, услуг, а также членстве или участии Республики Казахстан в международных организациях и международных договорах в области стандартизации, подтверждения соответствия, аккредитации, ветеринарии, санитарии и фитосанитарии, двустороннего и многостороннего характера с целью предоставления возможности заинтересованным странам-участницам ВТО, странам-участницам ЕврАзЭС и ЕЭК ознакомиться с намерением страны ввести конкретное регулирование.
8. Уведомления в Секретариат ВТО, Комитет по техническим барьерам в торговле (далее - Комитет по ТБТ), Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам (далее - Комитет по СФС), странам-участницам ВТО представляются Информационным центром по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам на английском языке, странам-участницам ЕврАзЭС и ЕЭК представляются на русском языке.
9. Уведомлениям, представляемым в Секретариат ВТО, Комитет по ТБТ, Комитет по СФС и странам-участницам ВТО, ЕврАзЭС и ЕЭК, Информационный центр по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам присваивает идентификационный номер.
Приложение 2 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Форма
Уведомление Информационного центра по техническим барьерам в
торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о чрезвычайной
санитарной, ветеринарно-санитарной и фитосанитарной мере
всемирная торговая организация | G/SPS/N/KAZ/ дд/мм/гг |
(##-####) | |
______________________________________________________________ | |
Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам | Оригинал: |
Уведомление О ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ МЕРАХ
1. | Уведомитель: Если применимо, название местного органа власти: |
2. | Ответственный орган: |
3. | Охватываемая продукция (номер(а) тарифных статей согласно национальному перечню, предоставленному в ВТО, аббревиатуры недопустимы; коды МКС дополнительно, если приемлемо): |
4. | Регионы и страны, на которые могут оказать влияние положения документа, в необходимой степени или практически: [] Все торговые партнеры [] Конкретные регионы или страны: |
5. | Название уведомляющего документа: Язык: Количество страниц: |
6. | Описание содержания: |
7. | Цель и обоснование: [] пищевая безопасность, [] здоровье животных, [] защита растений, [] защита людей от вредителей или от заболеваний животных/растений, [] защита территории от другого ущерба, наносимого вредителями. |
8. | Характер чрезвычайной меры, причина (ы) обращения к чрезвычайной мере: |
9. | Международные стандарты, предписания, рекомендации: [] Комиссия Кодекс Алиментариус (например, название или порядковый номер стандарта Кодекса или связанных с ними текстов) [] Международное Эпизоотическое Бюро (МЭБ) (например, наземных или водных животных Медицинский кодекс, глава число) [] Международная конвенция по защите растений (например.ISPM номер) [] Отсутствуют Означает ли, что это предлагаемое положение соответствует принятым международным стандартам? [] Да [] Нет При наличии международных стандартов, предписаний и рекомендаций приводится соответствующая ссылка или кратко указываются отклонения от них: |
10. | Другие соответствующие документы и язык(и) на котором они доступны: |
11. | Дата вступления в силу (дд/мм/гг) / срок применения (если применимо): [] Меры содействия торговле |
12. | Агентство или орган, назначенный для работы с комментариями: [] Национальный орган по уведомлениям, [] Национальный справочно-информационный центр. Адрес, номер факса и адрес электронной почты (если имеется) другого органа: |
13. | Документ можно получить: [] Национальный орган по уведомлениям, [] Национальный справочно-информационного центра. Адрес, номер факса и адрес электронной почты (если имеется) другого органа: |
14. | Ответственный за составление уведомления: |
Приложение 3 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Форма
Обычное уведомление Информационного центра по техническим
барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам в рамках
Соглашений Всемирной торговой организации по санитарным и
фитосанитарным мерам
всемирная торговая организация | G/SPS/N/KAZ/ дд/мм/гг |
(##-####) | |
______________________________________________________________ | |
Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам | Оригинал: |
1. | Уведомитель: Если применимо, название местного органа власти: |
2. | Ответственный орган: |
3. | Охватываемая продукция (номер(а) тарифных статей согласно национальному перечню, предоставленному в ВТО, аббревиатуры недопустимы; коды МКС дополнительно, если приемлемо): |
4. | Регионы и страны, на которые могут оказать влияние положения документа, в необходимой степени или практически: [] Все торговые партнеры [] Конкретные регионы или страны: |
5. | Название уведомляющего документа: Язык: Количество страниц: |
6. | Описание содержания: |
7. | Цель и обоснование: [] пищевая безопасность, [] здоровье животных, [] защита растений, [] защита людей от вредителей или от заболеваний животных/растений, [] защита территории от другого ущерба, наносимого вредителями. |
8. | Международные стандарты, предписания, рекомендации: [] Комиссия Кодекс Алиментариус (например, название или порядковый номер стандарта Кодекса или связанных с ними текстов) [] Международное Эпизоотическое Бюро (МЭБ) (например, наземных или водных животных Медицинский кодекс, глава число) [] Международная конвенция по защите растений (например. ISPM номер) [] Отсутствуют Означает ли, что это предлагаемое положение соответствует принятым международным стандартам? [] Да [] Нет При наличии международных стандартов, предписаний и рекомендаций приводится соответствующая ссылка или кратко указываются отклонения от них: |
9. | Другие соответствующие документы и язык(и) на котором они доступны: |
10. | Предполагаемая дата принятия (утверждения) (дд/мм/гг): Предполагаемая дата публикации (дд/мм/гг): |
11. | Предлагаемая дата введения документа в действие: [] шесть месяцев с даты опубликования и / или (дд/мм/гг): [] Меры содействия торговле |
12. | Окончательная дата представления комментариев: [] шестьдесят дней со дня направления уведомления и/или (дд/мм/гг): Агентство или орган, назначенный для работы с комментариями: [] Национальный орган по уведомлениям, [] Национальный справочно-информационный центр. Адрес, номер факса и адрес электронной почты (если имеется) другого органа: |
13. | Документ можно получить: [] Национальный орган по уведомлениям, [] Национальный справочно-информационного центра. Адрес, номер факса и адрес электронной почты (если имеется) другого органа: |
14. | Ответственный за составление уведомления: |
Приложение 4 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Форма
Обычное уведомление Информационного центра по техническим
барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам в рамках
Соглашений Всемирной торговой организации по техническим
барьерам в торговле
всемирная торговая организация | G/SPS/N/KAZ/ дд/мм/гг |
(##-####) | |
______________________________________________________________ | |
Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам | Оригинал: |
1. | Уведомляющий участник Соглашения: Если необходимо, указать название местного правительства (статьи 3.2 и 7.2): |
2. | Ответственный орган: Название и адрес (включая номер телефона и номер факса, адрес электронной почты, веб-страница, если имеется) агентства или органа, назначенного для обработки предложений и поправок по уведомлению, следует указать отдельно, если они отличаются от ответственного органа |
3. | Уведомление в соответствии со статьей 2.9.2[] 2.10.1 [] 5.6.2[] 5.7.1 [], другими: |
4. | Охватываемая продукция (указать, если необходимо, коды HS, CCCN, либо код национального тарифа. Кроме того, можно указать номер по МКС, если таковой имеется): |
5. | Название, число страниц и язык документа, на котором отправлено уведомление: |
6. | Описание содержания: |
7. | Цель и обоснование, включая неотложные причины принятия документа, если необходимо: |
8. | Релевантные документы: |
9. | Предполагаемая дата принятия (утверждения) (дд/мм/гг): Предполагаемая дата публикации (дд/мм/гг): |
10. | Окончательная дата представления комментариев: |
11. | Документ можно получить: [] Национальный орган по уведомлениям, [] Национальный справочно-информационного центра. Адрес, номер факса и адрес электронной почты (если имеется) другого органа: |
12. | Уведомляющий участник Соглашения: Если необходимо, указать название местного правительства (статьи 3.2 и 7.2): |
13. | Ответственный за составление уведомления: |
Приложение 5 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Форма
Обычное уведомление Информационного центра по техническим
барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам об
участии в международных и региональных организациях по
техническим и санитарным и фитосанитарным мерам
ВСЕМИРНАЯ ТОРГОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
Дата
(00-0000)
_______________________________________________________________
УВЕДОМЛЕНИЕ
1. | Уведомляющая сторона: |
2. | Наименование двустороннего или многостороннего Соглашения: |
3. | Участники Соглашения: |
4. | Дата вступления Соглашения в силу: |
5. | Охватываемая продукция: |
6. | Предмет Соглашения: |
7. | Краткое описание Соглашения: |
8. | Дополнительную информацию можно получить в: |
9. | Ответственный за составление уведомления: |
Приложение 6 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Форма
Обычное уведомление Информационного центра по техническим
барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о начале
разработки стандарта Республики Казахстан
"___________________________________"
1 | Разработчик (наименование организации, почтовый адрес, адрес электронной почты, ФИО разработчика) | |
2 | Ответственный орган за разработку СТ РК | |
3 | Наименование проекта | |
4 | Объект стандартизации | |
5 | Цель разработки | |
6 | Основание для разработки | |
7 | Дата начала разработки проекта СТ РК (число/ месяц/ год) | |
8 | Ответственный за составление уведомления (ФИО исполнителя) | |
9 | Дата составление уведомления (число/ месяц/ год) |
Руководитель организации ________________________
(Подпись, ФИО)
Приложение 7 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Форма
Обычное уведомление Информационного центра по техническим
барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о
разработке проекта стандарта Республики Казахстан
"______________________________"
1 | Разработчик (наименование организации, почтовый адрес, адрес электронной почты, ФИО разработчика) | |
2 | Ответственный орган за разработку СТ РК | |
3 | Наименование проекта | |
4 | Объект стандартизации | |
5 | Цель разработки | |
6 | Основание для разработки | |
7 | Международные (региональные) документы, на основании которых разработан проект | |
8 | Требования, отличающиеся от требований международных (региональных) документов, на основании которых разработан проект | |
9 | Окончательная дата предоставления замечаний и предложений (отзывов) по проекту (число/ месяц/ год) | |
10 | Проект размещен | |
11 | Наименование разработчика для направления замечаний и предложений (отзывов) по проекту (наименование организации, почтовый адрес, адрес электронной почты, ФИО разработчика) | |
12 | Предполагаемая дата завершения рассмотрения проекта (число/ месяц/ год) | |
13 | Ответственный за составление уведомления (ФИО исполнителя) | |
14 | Дата составление уведомления (число/месяц/год) |
Руководитель организации ________________________
(Подпись, ФИО)
Приложение 8 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Форма
Обычное уведомление Информационного центра по техническим
барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о
завершении публичного обсуждения проекта стандарта Республики
Казахстан "___________________________"
1 | Разработчик (наименование организации, почтовый адрес, адрес электронной почты, ФИО разработчика) | |
2 | Ответственный орган за разработку СТ РК | |
3 | Наименование проекта | |
4 | Объект стандартизации | |
5 | Окончательную редакцию проекта можно получить | |
6 | С результатами рассмотрения проекта (сводка отзывов на проект) можно ознакомиться | |
7 | Предполагаемая дата завершения разработки СТ РК (число/месяц/год) | |
8 | Ответственный за составление уведомления (ФИО исполнителя) | |
9 | Дата составление уведомления (число/месяц/год) |
Руководитель организации ________________________
(Подпись, ФИО)
Приложение 9 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Форма
Обычное уведомление Информационного центра по техническим
барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о
разработке проекта технического регламента
"____________________________"
1 | Орган, ответственный за разработку проекта (разработчик технического регламента): | |
2 | Наименование проекта: | |
3 | Объект технического регулирования: | |
4 | Цель разработки: | |
5 | Основание для разработки: | |
6 | Почтовый адрес, номера телефона, факса, адреса электронной почты для направления замечаний и предложений (отзывов) по проекту: | |
7 | Предполагаемая дата завершения публичного обсуждения (Окончательная дата предоставления замечаний и предложений (отзывов) по проекту): | |
Дата составления уведомления: |
Руководитель организации ________________________
(Подпись, ФИО)
Приложение 10 к приказу Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 |
Форма
Обычное уведомление Информационного центра по техническим
барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам о
завершении публичного обсуждения проекта технического
регламента"_______________________________"
1 | Орган, ответственный за разработку проекта: | |
2 | Наименование проекта: | |
3 | Объект технического регулирования: | |
4* | Предполагаемая дата завершения разработки проекта: | |
Дата составления уведомления: |
Руководитель организации ________________________
(Подпись, ФИО)
* Заполняется в случае, если объекты технического регулирования были изменены по результатам публичного обсуждения проекта технического регламента.