О подписании Соглашения между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь о порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории Республики Беларусь и граждан Республики Беларусь на территории Республики Казахстан

Указ Президента Республики Казахстан от 3 октября 2013 года № 661

Действующий

Подлежит опубликованию     
в Собрании актов Президента и 
Правительства Республики Казахстан

      В целях дальнейшего развития дружественных отношений между двумя государствами, правового урегулирования поездок их граждан ПОСТАНОВЛЯЮ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь о порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории Республики Беларусь и граждан Республики Беларусь на территории Республики Казахстан.
      2. Уполномочить Министра внутренних дел Республики Казахстан Касымова Калмуханбета Нурмуханбетовича подписать от имени Республики Казахстан Соглашение между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь О порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории Республики Беларусь и граждан Республики Беларусь на территории Республики Казахстан, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
      3. Настоящий Указ вводится в действие со дня подписания.

      Президент
      Республики Казахстан                       Н.Назарбаев

ОДОБРЕН        
Указом Президента  
Республики Казахстан  
от 3 октября 2013 года № 661

проект

СОГЛАШЕНИЕ
между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь
о порядке пребывания граждан Республики Казахстан
на территории Республики Беларусь и граждан
Республики Беларусь на территории Республики Казахстан

      Республика Казахстан и Республика Беларусь, в дальнейшем именуемые Сторонами,
      в целях дальнейшего развития дружественных отношений между Сторонами, правового урегулирования поездок их граждан,
      руководствуясь Договором о дружбе и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь от 17 января 1996 года,
      желая создать благоприятные условия для пребывания граждан одной Стороны на территории другой Стороны,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      1. Граждане одной Стороны, временно пребывающие на территории другой Стороны, освобождаются от обязанности регистрации (постановки на учет по месту пребывания) в компетентных органах Стороны пребывания в течение 30 календарных дней с даты их въезда.
      2. Срок временного пребывания, указанный в пункте 1 настоящей статьи, исчисляется с даты въезда гражданина одной Стороны на территорию другой Стороны, подтвержденной миграционной картой с отметкой органов пограничной службы, проставленной при въезде на территорию Стороны пребывания.
      3. В случае пребывания гражданина одной Стороны на территории другой Стороны свыше 30 дней указанный гражданин обязан зарегистрироваться (встать на учет по месту пребывания) в компетентных органах Стороны пребывания в соответствии с ее законодательством.

Статья 2

      Граждане одной Стороны в период их пребывания на территории другой Стороны обязаны соблюдать законодательство Стороны пребывания без ущерба для положений Венской конвенции о дипломатических сношениях от 1961 года и Венской конвенции о консульских сношениях от 1963 года.

Статья 3

      Граждане одной Стороны въезжают (выезжают) на территорию другой Стороны через международные пункты пропуска по следующим действительным документам:
      для Республики Казахстан:
      паспорт гражданина Республики Казахстан;
      дипломатический паспорт гражданина Республики Казахстан;
      служебный паспорт гражданина Республики Казахстан;
      удостоверение личности моряка Республики Казахстан;
      свидетельство на возвращение (только для возвращения в Республику Казахстан);
      для Республики Беларусь:
      паспорт гражданина Республики Беларусь;
      дипломатический паспорт гражданина Республики Беларусь;
      служебный паспорт гражданина Республики Беларусь;
      национальное удостоверение личности моряка Республики Беларусь;
      свидетельство на возвращение в Республику Беларусь (только для возвращения в Республику Беларусь).

Статья 4

      1. Стороны в целях применения настоящего Соглашения в 30-дневный срок с даты его подписания обмениваются по дипломатическим каналам образцами документов, указанных в статье 3 настоящего Соглашения.
      2. Стороны письменно уведомляют друг друга об изменениях документов, указанных в статье 3 настоящего Соглашения, а также направляют по дипломатическим каналам образцы измененных документов в срок не позднее 30 дней до момента их официального введения.

Статья 5

      Уполномоченными органами по реализации настоящего Соглашения являются от:
      Республики Казахстан - Министерство внутренних дел Республики Казахстан;
      Республики Беларусь - Министерство внутренних дел Республики Беларусь.

Статья 6

      В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемыми частями и оформляются отдельными протоколами.

Статья 7

      Спорные вопросы, возникающие в связи с толкованием и применением настоящего Соглашения, разрешаются путем проведения консультаций и переговоров.

Статья 8

      1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив об этом другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам. В этом случае настоящее Соглашение прекращает действие по истечении шести месяцев с даты получения такого уведомления.
      3. Каждая Сторона в интересах национальной безопасности, общественного порядка и здоровья населения может приостановить действие настоящего Соглашения полностью или частично. Письменное уведомление о принятом решении направляется по дипломатическим каналам другой Стороне не позднее чем за 72 часа до такого приостановления.
      4. Сторона, принявшая решение о приостановлении действия настоящего Соглашения по причинам, указанным в пункте 3 настоящей статьи, в том же порядке сообщает другой Стороне о возобновлении действия настоящего Соглашения.

      Совершено в г. «___» _________ 2013 года в двух экземплярах, каждый на казахском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны используют текст на русском языке.

       За Республику Казахстан          За Республику Беларусь