Сноска. Утратило силу постановлением Правительства РК от 08.09.2015 № 754 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).
Примечание РЦПИ.
В соответствии с Законом РК от 29.09.2014 г. № 239-V ЗРК по вопросам разграничения полномочий между уровнями государственного управления см. приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 3 марта 2015 года № 183.
В соответствии с подпунктом 2) статьи 6 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года "О здоровье народа и системе здравоохранения" Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить прилагаемые Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам коммунального назначения".
2. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней после первого официального опубликования.
Премьер-Министр
Республики Казахстан К. Масимов
Утверждены
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 17 января 2012 года № 94
Санитарные правила
"Санитарно-эпидемиологические требования к объектам
коммунального назначения"
1. Основные положения
1. Настоящие Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам коммунального назначения" (далее - Санитарные правила) устанавливают санитарно-эпидемиологические требования к проектированию, размещению, водоснабжению, водоотведению, освещению, вентиляции, содержанию помещений, оборудования объектов коммунального назначения.
2. Настоящие Санитарные правила распространяются на проектируемые, строящиеся, реконструируемые и действующие объекты коммунального назначения.
3. В настоящих Санитарных правилах использованы следующие термины и определения:
1) объекты коммунального назначения (далее - объекты) - это объекты социального назначения, бытового обслуживания и оказывающие услуги населению: гостиницы, общежития, бани, сауны, плавательные бассейны, прачечные, химические чистки (далее - химчистки), парикмахерские и косметические услуги, объекты производства, реализации и хранения парфюмерно-косметической продукции, средств гигиены полости рта, а также кладбища и объекты похоронного назначения;
2) парфюмерно-косметическая продукция (далее - ПКП) - вещества или смеси веществ, предназначенные для нанесения непосредственно на внешний покров человека или на зубы и слизистую оболочку полости рта с целью их очищения, изменения их внешнего вида, придания приятного запаха или ухода за ними;
3) средства гигиены полости рта (далее - СГПР) - средства, предназначенные для контакта с зубами и слизистой оболочкой ротовой полости с целью очищения, дезодорирования и профилактики;
4) кладбище - территория, специально выделенная для захоронения трупов;
5) кладбищенский период - время, в течение которого завершаются процессы минерализации трупов;
6) останки - неразложившиеся остатки трупа;
7) погребение (похороны) - обрядовые действия по захоронению тела (останков) умершего в землю (могилу, склеп) или преданию огню (кремации) с захоронением урны с прахом (пеплом) в могилу, склеп в соответствии с волеизъявлением покойного, вероисповеданием, обычаями и традициями, не противоречащими санитарным, природоохранным, градостроительным и иным правилам и нормам;
8) похоронное бюро, бюро-магазины похоронного обслуживания - объекты, по реализации товаров и оказания услуг для проведения траурных обрядов.
2. Общие санитарно-эпидемиологические требования
4. Отвод и выделение земельных участков под размещение и строительство, а также рассмотрение проектной документации на строительство допускается при наличии санитарно-эпидемиологического заключения, выданного территориальными органами государственного санитарно-эпидемиологического надзора.
5. Объекты должны иметь санитарно-защитную зону, соответствующую санитарным правилам, утвержденным Правительством Республики Казахстан.
6. Территория объекта ограждается, благоустраивается, озеленяется, освещается и содержится в чистоте. Уборка территории проводится ежедневно, места передвижения людей или транспорта в теплое время года поливается, в зимнее время очищается от снега и льда.
За исключением территорий кладбищ, подъездные пути и пешеходные дорожки должны иметь твердое покрытие с отводом атмосферных осадков к водостокам.
7. При проектировании предусматриваются устройства для доступа людей с ограниченными возможностями (инвалидов).
8. Здания объектов обеспечиваются системами теплоснабжения, водоснабжения, водоотведения, вентиляции, кондиционирования.
Системы холодного и горячего водоснабжения должны обеспечивать подачу воды, соответствующей санитарным правилам, утвержденным Правительством Республики Казахстан.
Система водоотведения должна обеспечивать безопасный отвод сточных вод. Санитарно-технические сети, устройства и приборы должны находиться в исправном состоянии.
9. В неканализованных районах надворные туалеты устраиваются с водонепроницаемым выгребом и устанавливаются на расстоянии не ближе 25 метров (далее - м) от здания. Выгребные ямы, септики своевременно очищаются по заполнению не более двух трети от объема, дезинфицируются. Локальные очистные установки оборудуются согласно технической документации производителя.
10. Уровни естественного и искусственного освещения, а также содержание вредных веществ в воздухе рабочих мест должны соответствовать санитарным правилам, утвержденным Правительством Республики Казахстан.
11. В помещениях с постоянным пребыванием людей должно быть естественное проветривание и естественное освещение. Проветривание помещений и лестничных площадок обеспечивается через открывающиеся оконные и дверные проемы, естественное освещение через оконные проемы. Все производственные и вспомогательные помещения должны иметь искусственное освещение.
Осветительные приборы своевременно очищаются от загрязнения, перегоревшие лампы заменяются. Светильники герметично закрываются защитными плафонами.
12. Запрещается использование оборудования, являющегося источником повышенного шума, вибрации, ультрафиолетового, инфракрасного, электромагнитного излучений, в соответствии с санитарными правилами, утвержденными Правительством Республики Казахстан.
13. Запрещается использование помещений не по прямому функциональному назначению.
14. Влажная уборка всех помещений объектов проводится ежедневно с применением моющих, чистящих средств. Генеральная уборка с применением дезинфицирующих средств проводится не реже одного раза в 7 дней. Уборочный инвентарь маркируется и применяется по функциональному назначению помещений, хранится в отведенном месте (помещении), оборудованном полками или стеллажами. Уборочный инвентарь для туалетов хранится отдельно от другого уборочного инвентаря.
15. Стирка использованного белья и рабочей одежды проводится в прачечных или непосредственно на объектах при наличии выделенного помещения с подводкой горячей и холодной воды, специального оборудования. При оборудовании собственной прачечной соблюдается последовательность (поточность) технологических процессов стирки, исключающая встречные потоки и перекресты грязного и чистого белья.
16. Дезинфицирующие растворы хранятся в емкостях, имеющих маркировку с указанием названия средства, концентрацией раствора и даты его приготовления. Приготовленные дезинфицирующие растворы должны соответствовать заданной концентрации согласно инструкции по применению дезинфицирующего средства.
17. Мероприятия по дезинсекции и дератизации выполняются юридическими и физическими лицами, имеющими лицензию на занятие данным видом деятельности. Даты проведения дезинсекции и дератизации, название и количество применяемых средств регистрируются в учетной документации объектов.
18. На объектах должны быть комнаты (места) отдыха и приема пищи для работников, условия для раздельного хранения личной и специальной одежды, душевая и туалет.
19. Производственные и бытовые помещения оборудуются раковинами для мытья рук.
20. При входе в здание устанавливаются урны для мусора.
21. Для сбора мусора используются контейнеры, установленные на площадке с твердым покрытием, которая ограждается с трех сторон. Высота ограждения не должна быть менее высоты установленного контейнера. Площадка размещается на расстоянии не менее 25 м от зданий, детских игровых площадок, мест отдыха и занятий спортом.
22. Работники, занятые уборкой помещений, территорий обеспечиваются и обязаны работать в рабочей одежде.
23. Руководство объекта обязано обеспечить прохождение декретированной группой предварительного при поступлении на работу и периодического медицинского осмотра, гигиенического обучения. Личные медицинские книжки с допуском к работе хранятся на рабочих местах.
24. Запрещается курение в помещениях, являющихся рабочими местами. В местах, запрещенных для курения, должны быть размещены знаки о запрете курения.
3. Санитарно-эпидемиологические требования к гостиницам
25. Гостиницы размещаются в отдельно стоящих зданиях, или могут входить в состав многофункциональных зданий и зданий иного назначения с самостоятельным входом.
26. При проектировании гостиниц в составе многофункциональных зданий и в случаях совмещения помещений гостиниц с другими организациями, гостиницы планировочно отделяются, изолируются и обеспечиваются самостоятельными входами.
27. Запрещается размещение жилых помещений гостиницы в подвальных и цокольных этажах.
28. Мусоропроводы проектируются в 3-этажных и более зданиях гостиниц. Ствол мусоропровода должен быть воздухонепроницаемым и звукоизолированным от строительных конструкций и не примыкать к жилым и служебным помещениям с постоянным пребыванием людей. Запрещается располагать мусоросборную камеру под жилыми комнатами или смежно с ними и под помещениями с постоянным пребыванием людей.
29. В номерах предусматриваются санитарные узлы, гардероб. Жилая площадь на одного проживающего должна составлять не менее 6 квадратных метров (далее - м2).
30. На жилых этажах гостиниц допускается устройство помещений общественного питания (бары, кафе, буфеты), при соблюдении шумовой изоляции жилых помещений.
31. Все номера и лестничные площадки гостиниц должны иметь естественное и искусственное освещение. Нормативы освещенности приведены в приложении 1 к настоящим санитарным правилам.
32. При отсутствии систем кондиционирования в здании гостиницы должна быть приточно-вытяжная вентиляция.
33. Туалеты гостиниц оборудуются умывальными раковинами, электрополотенцами или индивидуальными салфетками для вытирания рук, моющим средством, держателем для туалетной бумаги, ершом для унитаза в емкости, корзиной для мусора.
34. В номерах и местах общего пользования проводится ежедневная влажная уборка и проветривание. Ковровые изделия обеспыливаются, мягкая мебель чистится пылесосом или специальной щеткой.
Уборка туалета в номере гостиницы осуществляется после окончания уборки всех других зон номера.
35. Генеральная уборка номеров и мест общего пользования, проводится не реже одного раза в месяц.
36. Ванные, сидения и крышки унитаза, биде, ручки для спуска воды и дверей туалетов гостиницы ежедневно обрабатываются дезинфицирующим раствором.
Унитазы и писсуары туалетов гостиницы промываются горячей водой, средствами дезинфекции с помощью специальных щеток (ершей), обработанных дезинфицирующим раствором.
37. Работники гостиницы обеспечиваются спецодеждой не менее чем по 2 комплекта.
38. Для проживающих в гостинице предусматривается не менее четырех комплектов постельного белья на одно место. Смена постельного белья и полотенец в гостиницах проводится ежедневно. После выбытия проживающих в номере проводится влажная уборка.
39. Каждая горничная обеспечивается тележкой для транспортировки чистого и использованного белья, средств уборки номеров, одноразовыми пакетами для сбора мусора.
Экипировка тележки производится в отдельном помещении, использованное белье собирается в пакеты и мешки. Транспортировка чистого белья в открытом виде не допускается.
4. Санитарно-эпидемиологические требования к общежитиям
40. При проектировании и строительстве общежитий жилые комнаты группируются в блоки не более чем по 10 комнат при коридорной системе и не более чем по 3 комнаты при квартирной системе. В каждом блоке предусматриваются кухня и санитарный узел, душевые, которые могут быть общими для нескольких блоков.
41. В общежитиях семейного типа проектируются детские игровые комнаты.
42. В зданиях общежитий запрещается:
1) размещение санузлов, умывальных, душевых над жилыми комнатами и непосредственно примыкающие к жилым комнатам;
2) размещение мусорокамер под жилыми помещениями;
3) примыкание мусоропроводов и электрощитовых к жилым комнатам;
4) крепление санитарно-технических приборов непосредственно к стенам, ограждающим жилые комнаты.
43. Площадь жилых комнат общежитий, определяется из расчета не менее 6 м2 на одного человека.
44. Вспомогательные и санитарно-бытовые помещения в многоэтажных общежитиях, в частности, туалеты, умывальные, помещения для стирки и сушки белья, общие кухни, помещения (место) для хранения уборочного инвентаря должны быть на каждом этаже.
45. Помещения медицинского пункта размещаются на 1-ом этаже, помещения для культурно-массовых мероприятий, бытового обслуживания размещаются на 1-ом или 2-ом этажах с изоляцией от жилых помещений.
46. Помещения для стирки белья отделяется от коридоров шлюзом, оборудуются ваннами с подведением холодной и горячей воды, скамейками или столами с влагостойким покрытием, стеллажами, тазами; помещения для сушки белья и одежды - устройствами для сушки и глажения белья.
47. Кухни оснащаются плитами, мойками, столами.
48. Приточно-вытяжной механической вентиляцией оборудуются помещения для стирки и сушки белья, душевые, санитарные узлы.
49. Параметры относительной влажности и скорости движения воздуха, температуры и кратности воздухообмена в помещениях объектов установлены в приложении 2 к настоящим санитарным правилам.
50. Все жилые помещения общежитий, а также общие коридоры и холлы должны иметь естественное освещение. Без естественного освещения допускается размещать санитарные узлы, душевые, кладовые и другие вспомогательные помещения с кратковременным пребыванием людей.
51. Оконные стекла содержатся в чистоте, очищаются по мере загрязнения.
52. В помещениях общежитий устанавливаются урны для мусора, на кухнях плотно закрывающиеся емкости для пищевых отходов, которые освобождаются по мере наполнения.
Запрещается вынос мусора и хранение емкостей с отходами в коридорах и помещениях общего пользования.
53. Мягкий инвентарь (матрацы, подушки, одеяла) по эпидемическим показаниям подвергаются дезинфекции.
Матрацы должны иметь сменные наматрасники, которые стираются по мере загрязнения. Смена постельного белья производится по мере загрязнения, но не реже одного раза в 7 дней.
54. Дополнительные комплекты постельных принадлежностей (наматрасники, подушки, одеяла) хранятся в отдельных шкафах (стеллажах).
5. Санитарно-эпидемиологические требования к баням и саунам
55. Бани и сауны размещаются в отдельно стоящих зданиях, либо в одном здании с прачечными, а также в общественных зданиях и бытовых корпусах промышленных предприятий при наличии отдельного входа. В случае размещения бань и саун в жилых зданиях, междуэтажные перекрытия должны обеспечивать изоляцию от пара, тепла, сырости и звука.
56. В состав помещений бань и саун входят: вестибюль с гардеробом, раздевальные, санитарные узлы, помывочные, душевые, парильни, бытовые помещения для работников, кладовые для уборочного инвентаря, моющих и дезинфицирующих средств.
57. Допускается размещение в банях парикмахерских, массажных, косметических кабинетов, объектов общественного питания, киосков по продаже предметов личной гигиены и других товаров, камер хранения личных вещей.
58. Для бань допускается устройство воздушного теплоснабжения, совмещенного с приточной вентиляцией, без рециркуляции воздуха. В банях вместимостью 200 и более мест предусматривается система приточно-вытяжной вентиляции.
59. В целях осуществления контроля температуры воздуха в помещениях парилен предусматривается термометр.
60. В оконных проемах предусматриваются открывающиеся фрамуги или форточки.
61. В банях и саунах устанавливаются жесткая или полужесткая мебель, изготовленная из материалов, устойчивых к моющим и дезинфицирующим средствам, в раздевальнях и душевых, используются резиновые коврики. Запрещается использование деревянных трапов.
62. Для мытья используются тазы, устойчивые к действию высоких температур и легко подвергающиеся мытью и обработке.
63. Белье (простыни, полотенца), используемое в банях и саунах, должны быть чистыми, сухими и индивидуального применения.
64. Во всех помещениях бань и саун поддерживается чистота. Запрещается засорение канализационных трапов и застой грязной воды на полу.
65. После каждого посетителя резиновая обувь обрабатывается дезинфицирующими средствами с фунгицидным действием. Для обработки резиновых изделий выделяются промаркированные емкости. После дезинфекции обувь высушивается и выдается в пакетах.
66. Для обработки тазов, ванн в мыльных отделениях должны быть емкости с дезинфицирующими растворами, чистящие средства, щетки, ветоши. Тазы, ванны дезинфицируются и промываются водой.
67. Ежедневно после закрытия проводится проветривание, уборка, дезинфекция помещений, инвентаря и оборудования.
68. Помещения бань и саун, за исключением парилен, обеспечиваются урнами для мусора.
69. В помывочных и душевых помещениях бань и саун запрещается стирка и сушка белья.
6. Санитарно-эпидемиологические требования
к плавательным бассейнам
70. Бассейны размещаются в отдельно стоящих зданиях, в пристроенных (или встроенных) помещениях общественных зданий. В случае размещения бассейнов в жилых зданиях, междуэтажные перекрытия должны обеспечивать изоляцию от пара, тепла, сырости и звука.
71. Аквапарки размещаются на обособленной территории в жилой, парковой или рекреационной зоне.
72. В состав помещений бассейна входят: вестибюль с гардеробом, мужские и женские раздевальные, душевые, санитарные узлы, зал с ванной, бытовые помещения для персонала, кладовые для хранения спортивного инвентаря, кладовые для уборочного инвентаря, моющих и дезинфицирующих средств, административные помещения, кабинет для медицинского персонала.
73. Внутренняя планировка помещений бассейна должна обеспечивать последовательность продвижения посетителей (раздевалка-душевая-ванна бассейна).
74. Размеры ванн бассейнов рассчитываются на одного человека, занимающегося в бассейне: для взрослых не менее 5 м2, для детей не менее 4 м2.
75. Раздевальные оборудуются индивидуальными шкафами для хранения одежды и скамейками для сидения.
76. Обходные дорожки, стенки и дно ванны бассейна выполняются из водонепроницаемых материалов, внутренняя поверхность конструкций залов ванн - из влагостойких материалов. Материалы покрытия обходных дорожек, дна ванны бассейна должны предусматривать возможность их очистки и дезинфекции, быть устойчивыми к воздействию применяемых химических реагентов и дезинфицирующих средств.
77. На пути движения от душа к ванне бассейна размещаются ножные ванны с проточной водой, размеры которых должны исключать возможность их обхода. Допускается отсутствие ножных ванн при непосредственном выходе из душевых на обходную дорожку бассейна.
78. Душевые бассейна должны быть проходными и располагаться на пути движения из раздевальни к обходной дорожке, оборудуются кабинами, индивидуальными смесителями с подводкой холодной и горячей воды, устройствами для средств гигиены, полотенец и мочалок.
79. Удаление загрязненного верхнего слоя воды осуществляется через переливные желоба, в систему водоотведения.
80. Для бассейнов с морской водой выбор места водозабора проводится с учетом санитарной ситуации и качества воды на участках моря, которые находятся вне влияния источников загрязнения выпусков ливневых и сточных вод, выносов рек, загрязнений от портов, причалов, пляжей.
81. В бассейнах применяется рециркуляционная или проточная система обмена воды или применяется полная смена воды с периодичностью не реже одного раза в 7 дней, с одновременной дезинфекцией бассейна. В бассейнах с морской водой использование рециркуляционных систем не допускается.
В спортивно-оздоровительных бассейнах используется рециркуляционная система смены воды, в малых бассейнах (площадь ванны не более 70 м) используется непрерывный проток воды.
82. При рециркуляционном обмене, вода очищается, обеззараживается с непрерывным добавлением свежей водопроводной воды не менее 10 процентов (далее - %) в расчете на каждые 8 часов работы бассейна.
83. Сооружения для очистки, обеззараживания и распределения воды должны обеспечивать эффективность и безопасность работы. Каждая ванна должна иметь свою систему водоподготовки, обеспечивающую постоянство температуры воды и автоматическое дозирование реагентов.
84. Вода, подаваемая в ванны, должна быть обеззараженной (хлорирование, бромирование, озонирование, ультрафиолетовое излучение).
85. Для бассейнов с непрерывным протоком воды используются физические методы обеззараживания (ультрафиолетовое излучение).
86. Ванны оборудуются расходомерами по учету воды, подаваемой в ванну, поступающей в рециркуляционную систему, добавляемой свежей воды и кранами для отбора проб воды для исследования.
87. При расположении дна ванны ниже водоотводной сети опорожнение ванны осуществляется при помощи насосов.
88. Запрещается обратное попадание стока воды из системы водоотведения в ванны.
89. Системы теплоснабжения, вентиляции и кондиционирования воздуха должны обеспечивать параметры микроклимата и воздушной среды помещений плавательных бассейнов, указанных в приложении 3 к настоящим санитарным правилам.
90. Для залов ванн бассейнов, залов для подготовительных занятий, помещений хлораторной или озонаторной оборудуются самостоятельными системами приточной и вытяжной вентиляции.
91. Концентрация свободного хлора в воздухе в зоне дыхания пловцов допускается не более 0,1 миллиграмм на кубический метр (далее - мг/м3), озона не более 0,16 мг/м3.
92. Зал бассейна с ванной должен иметь естественное освещение. Площадь световых проемов должна составлять не менее 20 % от площади помещения бассейна, включая площадь поверхности воды. Большая часть световых проемов оборудуется фрамугами или форточками.
93. Наименьшая освещенность поверхности воды должна быть 100 люкс (далее - лк), в бассейнах для прыжков в воду - 150 лк, для водного поло - 200 лк. Во всех бассейнах, кроме рабочего освещения, должно предусматриваться автономное аварийное освещение, обеспечивающее освещенность поверхности воды не менее 5 лк.
94. Капитальный и текущий ремонты, замена инженерного оборудования, слив воды и новое заполнение ванны водой проводится в зависимости от их санитарно-технического состояния, результатов лабораторного контроля и предписаниям (постановлениям) органов государственного санитарно-эпидемиологического надзора.
95. Реагенты, материалы, контактирующие с водой применяются при наличии документов о качестве и безопасности.
96. В сезонных бассейнах, при отсутствии водопроводной воды, допускается использование воды поверхностных или подземных источников при условии ежедневной ее смены.
97. Ванна наполняется до края переливных желобов, использование ее при неполном заполнении запрещается.
98. Уровень шума в залах не должен превышать 60 децибел (далее - дБА), при проведении занятий и во время соревнований соответственно до 82 дБА и 110 дБА.
99. Перед каждым занятием по плаванию проводится контроль показателей: температуры и относительной влажности воздуха в зале с ванной и раздевальнях, температуры воды и остаточной концентрации средств дезинфекции в воде ванны бассейна.
100. Дезинфекция ванны бассейна проводится после слива воды и механической чистки ванны методом двукратного орошения дезинфицирующими средствами. Смыв раствора активного хлора производится теплой водой не ранее чем через один час после его нанесения.
101. Дезинфекция ванн бассейнов рециркуляционного типа проводится не реже одного раза в 7 дней.
102. При обеззараживании воды в ванне бассейна рециркуляционного типа расход воды на одного человека должен составлять:
1) при хлорировании и бромировании воды - не менее 2 кубических метров в час (далее - м3/ч);
2) при обработке воды ультрафиолетовым излучением - не менее 1,8 м3/ч;
3) при озонировании воды - не менее 1,6 м3/ч.
103. Расход воды в ванне бассейна проточного типа за один час должен составлять не менее 20-25 % объема ванны для обучения плаванию, в остальных случаях не менее 15 % объема ванны.
104. В период продолжительного перерыва в эксплуатации бассейна (от 6 часов и более) содержание средств дезинфекции в воде ванн бассейнов не должно превышать остаточной концентрации свободного хлора - 1,5 миллиграмм на дециметров кубических (далее - мг/дм3).
105. К началу приема лиц, занимающихся в бассейне, показатели качества воды в бассейне не должно превышать уровней, указанных в приложении 4 к настоящим санитарным правилам.
При обеззараживании воды гипохлоритом натрия, получаемым электролизом поваренной соли, содержание хлоридов в воде ванны бассейна допускается до 700 мг/дм3.
106. Ежедневная уборка помещений и ванн бассейна проводится в конце рабочего дня, при необходимости в перерывах между сменами. Одновременно с уборкой помещений осуществляется дезинфекция обходных дорожек, пола, скамеек, ковриков, дверных ручек, поручней и другого.
107. Генеральная уборка помещений и ванн бассейна проводится не реже одного раза в месяц.
108. Лица, занимающиеся в бассейне должны иметь купальный костюм (плавки, купальник), сменную обувь из влагостойких материалов, полотенце, моющее средство для тела, губку (мочалку), резиновую шапочку (для предотвращения засорения волосами воды ванн бассейнов), перед выходом в зал бассейна принимать душ (без купального костюма) с использованием моющих средств.
Контроль за соблюдением занимающимися правил гигиены обеспечивают администрация и медицинский работник бассейна.
109. Производственный лабораторный контроль качества воды бассейнов проводится производственной лабораторией бассейна или иной аккредитованной лабораторией с определением показателей и кратностью отбора проб согласно приложению 5 к настоящим санитарным правилам.
110. Отбор проб воды производится в двух точках - мелкой и глубокой частях ванны бассейна на глубине 25-30 сантиметров от поверхности воды.
111. При получении неудовлетворительных результатов анализов, проведенных в порядке производственного лабораторного контроля информация в течении 24 часов обязательно направляется в территориальный орган государственного санитарно-эпидемиологического надзора, проводятся повторные, при необходимости, дополнительные микробиологические и паразитологические исследования, генеральная уборка или закрытие бассейна.
7. Санитарно-эпидемиологические требования к прачечным
112. Запрещается размещение прачечных в жилых домах, за исключением прачечных самообслуживания и пунктов приема-выдачи белья. При размещении пунктов приема-выдачи в жилых зданиях их помещения должны иметь входы, изолированные от жилой части и раздельные помещения для приема, хранения и выдачи грязного и чистого белья.
113. Архитектурно - планировочное решение прачечных должно предусматривать соблюдение поточности технологического процесса и исключение пересечения и соприкосновения чистого и грязного белья.
114. Системы теплоснабжения, вентиляции и кондиционирования воздуха должны обеспечивать гигиенические нормативы качества воздуха, уровней шума и вибрации, а также допустимые параметры микроклимата в помещениях прачечной в отопительный период: температура воздуха плюс 18 - 22 градусов Цельсия (далее - 0C); относительная влажность 30 - 65 %.
115. Междуэтажные перекрытия над прачечными должны обеспечивать изоляцию от пара, тепла и звука других помещений.
116. Окна стиральных и сушильных помещений прачечных, в случае расположения над ними окон общественных помещений, устраиваются глухими, без откидных фрамуг и форточек.
117. При стирке больничного белья выделяется специальная технологическая линия, исключающая возможность контакта больничного белья с другим бельем.
В помещениях хранения чистого и грязного белья выделяются стеллажи с указанием функциональных подразделений стационаров. Хранение белья отделений терапевтического, хирургического, обсервационного, инфекционного профилей должно быть раздельным. После каждой смены белья проводится дезинфекция поверхностей стеллажей и оборудования.
118. Прачечные, в которых проводится обработка инфицированного белья, должны соответствовать следующим требованиям:
1) помещения приема инфицированного белья изолируются от остальных помещений;
2) помещения приема, разборки и стирки белья обеспечиваются самостоятельной вытяжной вентиляцией;
3) загрузка инфицированного белья для замачивания производится из комнаты разбора белья;
4) перед и во время стирки белье подвергается обеззараживанию.
119. Отдельные тазы, тележки для переноса грязного и чистого белья маркируются и используются по назначению.
120. Изделия при выдаче потребителю упаковываются.
8. Санитарно-эпидемиологические требования к химчистке
121. Химчистки размещаются как в отдельно стоящих зданиях, так и в отдельных помещениях в составе комплексных предприятий службы быта, организаций и промышленных предприятий. В случае размещения химчисток в жилых зданиях, междуэтажные перекрытия должны обеспечивать изоляцию от пара, тепла, сырости и звука.
122. Мини-химчистки, расположенные в крупных торгово-развлекательных центрах, гостиничных комплексах и гипермаркетах должны иметь автономную систему вентиляции, отдельный вход и выход. В случае невозможности обустройства отдельного входа-выхода мини-химчистка располагается в зоне, где не производится торговля продовольственными и детскими товарами, а также лекарственными средствами и предметами ухода за больными.
123. Производственные помещения (цеха) химчистки располагаются в отдельно стоящих или на первых этажах общественных зданий, с учетом вертикальной планировки здания и применяемых химических веществ раздражающего действия, а также недопущения перекрещивания потоков движения грязных и чистых изделий.
124. Площади производственных помещений определяют исходя из характера технологических процессов, количества, типа производственного оборудования и численности работающих.
125. Наружные дверные проемы и ворота оборудуются тамбурами и воздушно-тепловыми завесами для подогрева воздуха в холодный период года.
126. В основных и вспомогательных производственных помещениях отделка стен, потолка и пола проводится не сорбирующими материалами, исключающими накопление вредных химических веществ.
127. Материалы для покрытия пола должны быть химически стойкими и обеспечивать водонепроницаемость, конструкция полов должна иметь отвод стоков при проливах и влажной уборке помещений.
128. Производственные, вспомогательные и санитарно-бытовые помещения оборудуются приточно-вытяжной вентиляцией. Системы вентиляции химчисток, расположенных в зданиях иного назначения, оборудуются автономно от систем вентиляции этих зданий.
129. Рабочие места с источниками выделения химических веществ, а также работы по выведению пятен, влажно-тепловые обработки проводятся при наличии местных вытяжных устройств.
130. При выгрузке шлама вручную на машинах, не оборудованных системами автоматической выгрузки шлама, над задней стенкой машины оборудуется местный вытяжной отсос, у передней стенки машины местный вытяжной отсос, сблокированный с открытием барабана, за исключением машин, оборудованных системами удаления паров растворителей.
131. Рециркуляция воздуха в химчистке не допускается.
132. Вентиляционное оборудование устанавливается в вентиляционных камерах, оборудуются шумоизолирующими и виброгасящими устройствами.
133. Эффективность системы технологической механической вытяжной вентиляции контролируется 1 раз в год, общеобменной механической вентиляции 1 раз в 3 года.
134. Производственные помещения оборудуются системами общего освещения и/или системами комбинированного и аварийного освещения.
135. Спуск сточных вод из оборудования производится закрытым способом. Запрещается спуск сточных вод на пол производственного помещения, открытых желобов для стока в систему водоотведения.
Сброс контактной воды из водоотделителей машин химчистки, содержащей пары растворителей утилизируется как шлам.
136. Проведение сухой химчистки изделий с применением растворителей должна обеспечивать выполнение всех операций по непрерывному и замкнутому циклу.
137. Производственные операции по обслуживанию оборудования, доставка, дозировка и загрузка растворителей, нанесение фильтровальных порошков и механическая очистка элементов фильтров осуществляются с использованием средств индивидуальной защиты.
138. Температура наружных поверхностей технологического оборудования не должна быть выше 43 0C.
139. Применяемые в технологическом процессе химчистки изделий реагенты, вещества и препараты должны иметь документы о качестве и безопасности.
140. Химические реагенты, вещества и препараты хранятся на складах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией, имеющих полы, стойких к воздействию кислот и щелочей, оборудованных стеллажами, поддонами.
141. Химические материалы на производственном участке, хранятся в количестве не более суточной нормы.
142. Перевозка изделий осуществляется в закрытых мешках или пакетах. Потребителю изделия выдаются в упакованном виде.
143. Персонал обеспечивается специальной одеждой и обувью, средствами индивидуальной защиты.
9. Санитарно-эпидемиологические требования к объектам по
оказанию парикмахерских и косметических услуг населению
144. Требования настоящих санитарных правил не распространяются на объекты по оказанию медицинских услуг реконструктивно-пластической хирургии, лечению заболеваний кожи и подкожной клетчатки, косметологические, массажные кабинеты и солярии в составе объектов здравоохранения.
145. На первых и цокольных этажах жилых зданий объекты размещаются при наличии изолированного входа от жилой части и автономной системы вентиляции.
Подвальные этажи допускается использовать под подсобные и вспомогательные помещения.
146. Объемно-планировочные и конструктивные решения зданий и помещений определяются перечнем оказываемых услуг и их мощностью. На объектах выделяется помещение, либо специальное место для дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации инструментов, оборудованное раковиной с подводкой горячей и холодной воды.
147. В парикмахерских залах до 3-х рабочих мест допускается размещение одного рабочего места для маникюра при наличии дополнительной площади не менее 6,0 м2. Площади помещений объектов должны соответствовать приложению 6 к настоящим санитарным правилам.
148. В соляриях запрещается применение оборудования с диапазоном ультрафиолетового излучения УФ-С. Эксплуатация соляриев осуществляется в соответствии с их техническими паспортами и инструкциями.
149. Общая площадь солярия состоит из площади, занимаемой самим аппаратом, согласно техническому описанию и зоны раздевания, не менее 3,0 м2. При предоставлении услуг солярия с помощью оператора дополнительно выделяется зона для оператора не менее 6,0 м2.
150. Помещение для эксплуатации соляриев оборудуется приточно-вытяжной вентиляцией с механическим побуждением. В случае установки моделей, оборудованных собственной системой вентиляции, организуется естественный приток воздуха в помещение.
151. Замена ламп соляриев производится при нормативной выработке часов, указанной в техническом паспорте, с обязательной отметкой в журнале. Отработанные лампы подлежат безопасной утилизации.
152. После каждого сеанса все поверхности кабины солярия, с которыми контактировал посетитель, обрабатываются дезинфицирующими средствами. При использовании вертикального солярия посетителям предоставляются индивидуальные полотенца и тапочки.
153. По мере загрязнения вентиляционных отверстий внутри аппарата проводят периодическую очистку.
154. Уровни физических факторов, воздействующих на персонал и посетителей соляриев, не должны превышать следующие гигиенические нормативы:
1) напряженность электромагнитного поля не более 25 вольтметр;
2) напряженность электрического поля тока промышленной частоты (50 Гц) - не более 0,5 киловольтметр.
155. Допустимая интенсивность ультрафиолетового излучения для изделий бытового назначения облучательного действия не должна превышать 1,9 ватметр в квадрате (далее - Вт м2) в диапазоне 280-315 нанометров (далее - нм) и 10 Вт м2 в диапазоне 315-400 нм. Излучение в диапазоне 200-280 нм не допускается.
156. Запрещается допуск посетителей солярия без специальных очков, а также без соблюдения 48-часового интервала между двумя первыми сеансами.
157. Применение, хранение и реализация посетителям ПКП и средств по уходу за волосами, ногтями, кожей проводится при наличии документов, подтверждающих безопасность используемой продукции, свидетельства о государственной регистрации средств.
158. При числе рабочих мест до трех, допускается естественная вентиляция с помощью форточек и фрамуг, свыше трех вытяжная вентиляция на искусственном побуждении. Система вентиляции для всех помещений может быть общей, за исключением подсобных и санитарно-бытовых помещений.
Рабочее место мастера по наращиванию ногтей оборудуется местной принудительной вытяжной вентиляцией.
159. Рабочие места маникюрных и педикюрных кабинетов освещаются путем организации общего и местного освещения.
160. В мужском и женском залах оборудуется раковина для мытья рук парикмахеров.
161. Кресла, используемые для обслуживания детей, по своим размерам и устройству должны соответствовать их росту и возрасту.
162. Косметический кабинет, кабинеты маникюра и педикюра оборудуются раковинами для мытья рук и инструментов.
163. Допускается совмещение комнаты приема пищи с гардеробной для персонала при численности работников в смене менее 10 человек, а также совмещение вестибюля с гардеробом для посетителей и залом ожидания.
164. Помещения для хранения чистого белья и парфюмерно-косметических средств оборудуются стеллажами или шкафами, для грязного белья - емкостями с крышками. Запрещается смешивание использованного и чистого белья.
165. Постижерные работы должны проводиться в изолированном помещении, площадь которого и набор оборудования принимаются с учетом объема и характера проводимых работ и должна быть не менее 4,5 м2 на одно рабочее место.
166. Косметические, маникюрные и педикюрные кабинеты оборудуются бактерицидными ультрафиолетовыми облучателями закрытого типа. Должен вестись учет за режимом и временем работы облучателей.
167. Физиотерапевтическая аппаратура размещается в специально оборудованных кабинетах не более одного аппарата в кабинете. Площадь кабинета принимается из расчета 6 м2 на одну кушетку, но не менее 12 м2.
168. Лазерные установки 1-го и 2-го класса опасности могут размещаться в общем помещении. Лазерные установки 3-го и 4-го класса опасности размещаются в отдельном или огороженном помещении. На двери размещается знак лазерной опасности и автоматически включающееся световое табло "Опасно, работает лазер!".
Безопасность при работе с лазерными установками открытого типа обеспечивается путем применения средств индивидуальной защиты глаз (защитные очки со светофильтрами, защитный лицевой щиток).
Использование лазерных установок 3-го и 4-го класса без местного вытяжного устройства запрещается.
169. Для обслуживания клиентов используется только чистое белье. Запас чистого белья (полотенца, салфетки, простыни и другое) должен обеспечивать его индивидуальное применение для каждого клиента. Чистое, использованное белье, парфюмерно-косметические, а также моющие и дезинфицирующие средства хранятся раздельно.
Пеньюары должны применяться только с чистой салфеткой или одноразовым подворотничком.
170. Стирка использованного белья и рабочей одежды проводится в прачечных или непосредственно на объекте при наличии отдельно выделенного помещения со специальным оборудованием. Рабочая и личная одежда персонала должна храниться раздельно.
171. Удаление остриженных волос с шеи и лица клиента должно проводиться чистой индивидуальной салфеткой или ватным тампоном. Запрещается использование кисточек для удаления остриженных волос.
172. Остриженные волосы собирают в закрывающийся совок непосредственно у кресла и складывают в герметичные емкости, а затем удаляют как бытовые отходы.
173. Для нанесения декоративной косметики используются одноразовые инструменты. Карандаш после каждого клиента обтачивается или срезается, помада, тушь, тени и пудра наносятся одноразовыми кисточками. Для косметических процедур используют одноразовые ватные диски и спонжи.
Окраска волос и смачивание волос при химической завивке проводится тампоном или кисточкой, сменяемыми после каждого посетителя.
174. Зажимы, бигуди, колпаки и сетки для химической завивки волос, шапочки для мелирования моют под проточной водой с моющими средствами после каждого клиента. Чистые комплекты хранят в упакованном виде на рабочих местах.
175. Расчески, щетки, ножницы для стрижки волос моют под проточной водой после каждого клиента, помещают в стерилизаторы, имеющие инструкцию по применению, или в дезинфицирующие растворы.
176. Съемные ножи электрических бритв, электроды к косметическому оборудованию и приборам протирают дважды (с интервалом 15 минут) тампоном, смоченным в дезинфицирующем растворе.
177. Подушка, подкладываемая под ногу при проведении педикюра, после каждого использования протирается ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором.
178. Ванны для ног и ванночки для рук после каждого клиента подвергаются дезинфекции.
179. При выполнении маникюра и педикюра разовыми салфетками и стерильными наборами, они подлежат утилизации после предварительной дезинфекции.
180. Маникюр, педикюр, пирсинг, пилинг, татуаж, косметические услуги проводят при наличии индивидуальных наборов (по виду косметической услуги) но не менее трех комплектов.
Все этапы проведения манипуляции, при которых возможно повреждение кожных, слизистых поверхностей, должны быть безопасными для клиента. До и после проведения маникюра, педикюра, пирсинга, татуажа поверхность кожи и раневого канала подвергается обеззараживанию.
181. Инструменты для маникюра, педикюра, татуажа, пирсинга, пилинга, марлевые салфетки, ватные шарики, а также другие расходные материалы стерилизуют паровым, воздушным или химическим методом стерилизации, с последующим хранением в условиях, исключающих вторичную контаминацию микроорганизмами.
При использовании разовых стерильных расходных материалов обеспечивается запас для каждого посетителя с последующей утилизацией.
182. Инструменты, используемые для манипуляций, при которых возможно повреждение кожных покровов или слизистых оболочек (маникюр, педикюр, татуаж, пирсинг, пилинг, косметические услуги) после каждого клиента без предварительного промывания водой помещают в дезинфицирующий раствор. После окончания дезинфекции инструменты подвергают предстерилизационной очистке и стерилизации.
Предстерилизационная очистка, дезинфекция и стерилизация инструментов проводятся в специальном помещении, оснащенным оборудованием для этих целей. Помещение для обработки инструментов функционально разделяется на "грязную зону" и "чистую зону". В "грязной зоне" проводится предварительная очистка инструментария, в "чистой зоне" проводится дезинфекция и стерилизация инструментов.
183. Оборудование, аппаратура и материалы, используемые для стерилизации инструментов, должны иметь инструкцию по эксплуатации.
184. Организация и контроль противоэпидемического режима и повседневного контроля режима дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации инструментов, используемых при маникюре, педикюре, татуаже, пирсинге, пилинге и косметических услугах возлагаются на администрацию объекта или хозяйствующего субъекта.
185. Работники объектов, осуществляющие манипуляции с нарушением целостности кожных покровов при поступлении на работу и ежегодно обследуются на маркеры вирусных гепатитов B и C.
186. С целью профилактики заражения парентеральными гепатитами и вируса имуннодефицита человека все манипуляции, при которых может произойти загрязнение рук кровью, проводятся в резиновых перчатках. При наличии открытых микротравм, царапин, ссадин, трещин, гнойничковых заболеваний персонал не допускается к работе с клиентами, без защитной изоляции (напальчники, лейкопластырь).
187. Работники обязаны соблюдать следующие правила личной гигиены:
1) перед началом и после окончания обслуживания клиента тщательно мыть руки мылом;
2) в косметических кабинетах для обработки рук применять кожные антисептики, работать в защитных масках, экранах, одноразовых резиновых, латексных перчатках;
3) осуществлять окраску волос в перчатках;
4) не курить и не принимать пищу на рабочих местах;
5) работать в специальной одежде;
6) раздельно хранить личную и специальную одежду.
188. Руки или перчатки, загрязненные кровью или сывороткой моются проточной водой с мылом с последующей обработкой дезинфицирующими средствами.
10. Санитарно-эпидемиологические требования к производству,
реализации и хранению парфюмерно-косметической
продукции и средств гигиены полости рта
189. Производитель и продавец обеспечивают безопасность выпускаемой ПКП продукции и гарантируют, соответствие ее требованиям настоящих санитарных правил и действующей нормативной и/или технической документации.
190. Расположенные внутри производственных помещений места складирования сменных запасов исходных продуктов, полупродуктов, выделяющих в воздух помещений вредные или сильно пахнущие вещества оборудуются вентиляцией. Контроль работы вентиляционных систем осуществляется службами предприятия и специализированными организациями не менее 1-го раза в год.
191. Стены, пол, потолок должны легко подвергаться мытью или другим видам уборки и быть изготовлены из материалов, не сорбирующих вредные и сильно пахнущие вещества.
192. Производственные помещения обеспечиваются оборудованием для очистки и обеззараживания воздуха.
193. Производственные помещения должны быть изолированы от санитарно-бытовых, служебных, административных помещений. Прием пищи в производственных помещениях запрещен.
194. Помещения для хранения сырья, готовой продукции и упаковочных материалов, параметры микроклимата не должны оказывать неблагоприятного воздействия на качество продукции.
195. Оборудование для производства ПКП продукции должны:
1) гарантировать условия стерильности при производстве ампульной продукции;
2) допускать эффективную уборку для предупреждения накопления пыли и грязи.
196. Элементы оборудования не должны подвергаться коррозии, окислению, защелачиванию, содержать вещества, которые могут выделяться в воздух рабочей зоны или вымываться в состав ПКП продукции.
197. Запрещается проведение уборки помещений сжатым воздухом.
198. Запрещается использование органических растворителей для мытья помещений и рабочих поверхностей. Уборку следует проводить с использованием водных растворов поверхностно-активных веществ.
199. На каждый вид сырья, вспомогательных материалов и реактивов предприятие-изготовитель ПКП продукции должно иметь утвержденную нормативную или техническую документацию.
200. Каждая партия сырья, материалов, реактивов получаемая предприятием подлежит входному контролю с проверкой целостности упаковки, маркировки и наличия документов, удостоверяющих качество и безопасность.
201. Сырье, материалы, реактивы должны храниться в специальных помещениях, изолированных от основного производства, с соблюдением условий, обеспечивающих их сохранность в течение регламентированных сроков хранения и предотвращающих смешивание и загрязнение.
202. Забракованные партии сырья, материалов и реактивов должны быть промаркированы и храниться отдельно для предотвращения их случайного попадания в производственный процесс.
203. Складские помещения должны иметь мощности, соответствующие номенклатуре выпускаемой продукции, вспомогательных материалов и сырья. Размеры, конструкции и расположение должны позволять рационально размещать продукцию, проводить уборку и другие необходимые технические операции. Готовая продукция должна храниться на стеллажах и/или поддонах.
204. Необходимо предусмотреть отдельные помещения (или зоны) для приема и размещения сырья, отбракованного сырья, для хранения готовой продукции до отгрузки потребителю.
205. На складе должно быть предусмотрено отдельное помещение (зоны) для хранения токсичных и легковоспламеняющихся веществ.
206. Правила личной гигиены должны соблюдаться всеми входящими в зону производств, в том числе временными и постоянными работниками, неработающими на предприятии.
207. В производственных помещениях необходимо носить санитарную или специальную одежду. Запрещается совместное хранение санитарной одежды, спецодежды, домашней одежды.
208. Реализация ПКП продукции, СГПР осуществляется через специализированные объекты торговли или отделы при наличии документов подтверждающих безопасность реализуемой продукции.
209. Хранение и транспортировка ПКП продукции и СГПР в складах и точках реализации должны соблюдать условия, обеспечивающее качество и безопасность продукции.
210. Хранение и реализация ПКП продукции и СГПР осуществляется отдельно от пищевых продуктов, строительных и отделочных материалов, автозапчастей, горюче-смазочных материалов.
211. ПКП и СГПР реализуются при наличии потребительской тары, обеспечивающей сохранность свойств готовой продукции в течение установленных сроков годности.
212. Запрещается к реализации ПКП продукция и СГПР с просроченными сроками годности, с дефектами потребительской тары и нарушениями условий хранения.
11. Санитарно-эпидемиологические требования к кладбищам
и объектам похоронного назначения
213. Не допускается размещать кладбища на территориях:
1) первого и второго поясов зон санитарной охраны источников водоснабжения и минеральных источников;
2) первой зоны санитарной охраны курортов;
3) затапливаемых, подверженных оползням и обвалам, заболоченных участках;
4) на берегах водоемов I и II категории, используемых населением для хозяйственно-бытовых нужд, купания и других культурно-оздоровительных мероприятий;
5) стационарно неблагополучных пунктов по сибирской язве;
6) с мощностью эффективной дозы гамма-излучения превышающей мощность дозы на открытой местности более чем на 0,2 микроЗиверт в час.
214. Кладбища размещаются на расстоянии, считая от ограждения кладбищ:
1) не менее 300 м - до первых жилых и общественных зданий, спортивно-оздоровительных и санаторно-курортных зон;
2) не менее 1000 м - до источника питьевого водоснабжения населения с подтверждением достаточности расстояния расчетами поясов зон санитарной охраны водоисточника и времени фильтрации.
215. Размер санитарно-защитной зоны для закрытых кладбищ не должен сокращаться по истечении кладбищенского периода.
216. Общая площадь захоронения принимается из расчета 65-70% от общей площади кладбища.
217. Месторасположение участка для кладбища и его размеры предусматриваются в проекте планировки и застройки населенного пункта с учетом возможности использования территории кладбища непосредственно после его закрытия под устройство парка или сада.
218. Похоронные бюро, бюро-магазины похоронного обслуживания должны размещаться в отдельно стоящих зданиях на расстоянии не менее 50 м от жилых и общественных зданий.
219. Территория кладбища и входы в здания похоронного обслуживания обеспечиваются урнами для сбора мусора, площадками для мусоросборников с подъездами к ним.
Площадки для мусоросборников ограждаются и имеют твердое покрытие.
220. От дна могилы до уровня стояния грунтовых вод должно быть не менее 0,5 м.
221. Перезахоронение допускается при отсутствии особо опасных инфекционных заболеваний (сибирская язва, конго-крымская геморрагическая лихорадка и другие) у умерших людей в течение двух первых недель с момента погребения в последующем не ранее трех лет с момента погребения, в песчаных грунтах не ранее одного года и наличии санитарно-эпидемиологического заключения.
222. Могила в случае извлечения останков дезинфицируется и засыпается землей, а останки из могил переносятся в ящиках с крышкой, гроб укладывается в ящик и переносится на новое место. При повреждении (не сохранности) гроба, в котором производилось захоронение, остатки гроба сжигаются в специально отведенных местах.
223. Лица, занимающиеся перезахоронением, должны быть:
1) привиты против столбняка и сибирской язвы;
2) обеспечены специальной одеждой и специальной обувью, средствами индивидуальной защиты (резиновые сапоги, резиновые рукавицы, респиратор или марлевая повязка, закрывающая рот и нос, комбинезон).
224. Стирка и обезвреживание специальной одежды в домашних условиях не допускается, а инструмент, применяемый при производстве работ, не должен выноситься за пределы кладбища.
225. Специальная одежда и обувь по окончании работ по эксгумации подвергаются очистке и дезинфекции в отведенных местах или сжигаются. Марлевые повязки после окончания работ по эксгумации сжигаются.
226. Транспорт после перевозки эксгумированных останков подлежит дезинфекции.
227. Погребение умерших людей от инфекций неясной этиологии и особо опасных инфекций совершаются в оцинкованных, герметически запаянных гробах.
228. При переносе кладбищ и захоронений должна быть проведена рекультивация территорий (участков). Использование грунтов с ликвидируемых мест захоронений для планировки жилой территории не допускается.
229. В случаях обнаружения при проведении строительных работ ранее неизвестных захоронений, должно быть проведено перезахоронение останков трупа и рекультивация территории.
230. Использование территории кладбищ допускается по истечении двадцати лет с момента его переноса. Территория в этих случаях используется только под земельные насаждения.
Приложение 1
к Санитарным правилам "Санитарно-
эпидемиологические требования
к объектам коммунального назначения"
Минимальные нормы
освещенности помещений гостиниц искусственным светом
п/н |
Наименование помещений |
Наименьшая освещенность (в |
Поверхность, к |
|
накаливания |
люминесцентные |
|||
1 |
Номера (жилые |
30 |
75 |
0,8 м от пола |
2 |
Вестибюль |
50 |
100 |
пол |
3 |
Общие гостиные, холлы, |
75 |
150 |
пол |
4 |
Бюро обслуживания, |
75 |
200 |
0,8 м от пола |
5 |
Основные лестницы, |
30 (50)* |
100 |
пол |
6 |
Общие санузлы, санузлы |
30 |
75 |
пол |
7 |
Общие душевые |
50 |
- |
пол |
8 |
Помещения |
75 |
150 |
0,8 м от пола |
9 |
Складские помещения |
20 |
- |
0,8 м от пола |
10 |
Технические помещения |
30 |
- |
пол |
* число в скобках - для мастерских.
Приложение 2
к Санитарным правилам "Санитарно-
эпидемиологические требования
к объектам коммунального назначения"
Расчетные параметры
воздуха и кратность воздухообмена в помещениях общежитий
Помещения |
Допустимая |
Кратность воздухообмена |
||
приток |
вытяжка |
|||
1 |
жилая комната |
18 |
не менее |
- |
2 |
Кухня общежития |
16 |
- - |
Не менее 60 м3/ч |
3 |
Ванная комната |
22 |
- |
25 м3 /ч |
4 |
Туалет |
18 |
- |
25 м3/ч |
5 |
Санузел общего |
18 |
- |
50 м3/ч на 1 унитаз |
6 |
Душевая |
22 |
- |
5-кратн. |
7 |
Гардеробная комната |
18 |
- |
1,5-кратн. |
8 |
Вестибюль, общий |
16 |
- |
- |
9 |
Постирочная |
15 |
5-кратн. |
5-кратн. |
10 |
Гладильная, |
15 |
по |
3-кратн. |
11 |
Хозяйственные и |
12 |
- |
1,5-кратн |
12 |
Мусоросборная камера |
5 |
- |
1-кратн (через ствол |
13 |
Тренажерный зал |
16 |
3-кратн. |
3-кратн. |
14 |
Библиотека |
18 |
- |
0,5-кратн. |
Приложение 3
к Санитарным правилам "Санитарно-
эпидемиологические требования
к объектам коммунального назначения"
Требования к параметрам микроклимата основных помещений
закрытых плавательных бассейнов
№ |
Помещения |
Тем- |
Темпе- |
Относи- |
параметры |
скорость |
|
приток |
вытяжка |
||||||
1 |
Ванны для |
24-26 |
- |
- |
- |
- |
- |
2 |
Ванны для |
30 |
- |
- |
- |
- |
- |
3 |
Залы ванн |
- |
на 1-2 выше температуры воды |
не более 60 % |
не менее 80 |
не |
- |
4 |
Залы |
- |
18 |
- |
не менее 80 |
не |
- |
Кратность воздухообмена в 1 час |
|||||||
5 |
Разде- |
- |
25 |
- |
По балансу с |
2 (из |
- |
6 |
Душевые |
- |
25 |
- |
5 |
10 |
- |
7 |
Массажные |
- |
22 |
- |
4 |
5 |
- |
8 |
Камера |
- |
не |
- |
- |
5 |
- |
9 |
Лаборато- |
- |
18 |
- |
2 |
3 |
- |
Примечание:
температура воды в открытых бассейнах должна поддерживаться летом на уровне плюс 270С, зимой плюс 280С, для обучающихся плавать плюс 290С
Приложение 4
к Санитарным правилам "Санитарно-
эпидемиологические требования
к объектам коммунального назначения"
Показатели качества бассейновой воды
№ |
Показатель |
Единица |
Норматив |
1 |
Мутность |
миллиграмм на |
не более 2,0 |
2 |
Цветность |
градус |
не более 20 |
3 |
Запах |
балл |
не более 3 |
4 |
Концентрация ионов водорода |
- |
В пределах от 6 до 9 |
5 |
Остаточный связанный хлор |
мг/л |
не более 1,2 |
6 |
Остаточный свободный хлор |
мг/л |
Для детей в возрасте |
7 |
Азот аммонийный (по азоту) |
мг/л |
не более 2.0 |
8 |
Озон (при озонировании) |
мг/л |
не более 0.3 |
9 |
Перманганатная окисляемость |
мг/л |
не более 5.0 |
10 |
Хлороформ |
мг/л |
не более 0,2 |
11 |
Формальдегид (при |
мг/л |
не более 0,05 |
12 |
Общее микробное число |
в 1 мл |
не более 100 |
13 |
Общие колиформные бактерии |
в 100 мл |
отсутствие |
14 |
Термотолерантные |
в 100 мл |
отсутствие |
15 |
Колифаги |
в 100 мл |
отсутствие |
16 |
Золотистый стафилококк |
в 100 мл |
отсутствие |
17 |
Возбудители кишечных |
в 1000 мл |
отсутствие |
18 |
Синегнойная палочка |
в 100 мл |
отсутствие |
19 |
Цисты лямблий |
в 50 л |
отсутствие |
20 |
Яйца и личинки гельминтов |
в 50 л |
отсутствие |
21 |
Легионелла (Legionella |
в 100 мл |
отсутствие |
Приложение 5
к Санитарным правилам "Санитарно-
эпидемиологические требования
к объектам коммунального назначения"
Рекомендуемая кратность проведения производственного контроля
№ |
Показатель |
Частота контроля |
Бассейновая вода |
||
1 |
Мутность |
1 раз в рабочие часы |
2 |
Цветность |
|
3 |
Запах |
|
4 |
Температура |
|
5 |
Водородный показатель |
Перед началом работы и далее каждые 4 часа |
6 |
Остаточный связанный хлор |
|
7 |
Остаточных свободный хлор |
|
8 |
Озон (при озонировании) |
|
9 |
Перманганатная окисляемость |
1 раз в месяц |
10 |
Хлороформ |
|
11 |
Формальдегид (при озонировании) |
|
12 |
Азот аммонийный |
|
13 |
Общее микробное число (далее - ОМЧ) |
1 раз в неделю |
14 |
Общие колиформные бактерии (далее - ОКБ) |
|
15 |
Термотолерантные колиформные бактерии |
|
16 |
Колифаги |
|
17 |
Золотистый стафилококк (Staphylococcus |
|
18 |
Возбудители кишечных инфекций |
При |
19 |
Синегнойная палочка (Pseudomonas |
|
20 |
Цисты лямблий |
|
21 |
Яйца и личинки гельминтов |
|
22 |
Легионелла (Legionella pheumophilia) |
|
Воздух водной зоны |
||
23 |
Хлороформ |
При концентрации |
24 |
Хлор |
|
25 |
Температура |
1 раз в рабочие часы |
26 |
Влажность относительная |
|
27 |
Скорость движения воздуха |
Перед открытием и |
Приложение 6
к Санитарным правилам "Санитарно-
эпидемиологические требования
к объектам коммунального назначения"
Площади помещений объектов по оказанию парикмахерских и
косметических услуг
№ |
Наименование помещений |
Площадь на 1 |
Примечание |
1 |
Помещения для посетителей: |
3,0 до 10 |
Площадь зала ожидания и |
2 |
Залы парикмахерского |
7,0 |
Парикмахерская на 1 |
3 |
Косметический кабинет |
8,0 на каждое |
|
4 |
Кабинет маникюра |
6,0 |
При установке |
5 |
Кабинет педикюра |
8,0 |
|
6 |
Косметологический кабинет |
8,0 на каждое |
|
7 |
Массажный кабинет |
9,0 |
|
8 |
Помещение для проведения |
8,0 |
4,0 м2 на каждое |
9 |
Прачечная |
от 9,0 (с |
Не предусматривать при |
10 |
Помещение для отдыха и |
6,0 |
|
11 |
Подсобные помещения: |
6,0 |
|
12 |
Помещения для хранения |
4,0 |
|
13 |
Помещении для временного |
4,0 |
|
14 |
Стерилизационная |
8,0 |
|
15 |
Гардеробные |
0,3 м2 на 1 |