Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить прилагаемое Положение о Государственной терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан (Гостерминком).
2. Утвердить состав Государственной терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан согласно приложению.
3. Признать утратившими силу:
постановление Кабинета Министров Республики Казахстан от 30 июня 1994 г. N 744 "О Государственной терминологической комиссии при Кабинете Министров Республики Казахстан (Казгостерминком)" (САПП Республики Казахстан, 1994 г., N 27, ст. 304);
постановление Правительства Республики Казахстан от 17 октября 1995 г. N 1339 "О внесении изменений в постановление Кабинета Министров Республики Казахстан от 30 июня 1994 г. N 744" (САПП Республики Казахстан, 1995 г., N 33, ст. 414).
Премьер-Министр
Республики Казахстан
Утверждено
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 21 апреля 1998 г. № 367
ПОЛОЖЕНИЕ
о Государственной терминологической комиссии при
Правительстве Республики Казахстан
(Гостерминком)
1. Государственная терминологическая комиссия при Правительстве Республики Казахстан (далее - Комиссия) является консультативно-совещательным органом, вырабатывающим предложения в области терминологической лексики казахского языка по всем отраслям экономики, науки, техники, культуры.
2. Комиссия в своей деятельности руководствуется Конституцией, законами Республики Казахстан, актами Президента и Правительства Республики Казахстан, иными нормативными правовыми актами, а также настоящим Положением.
3. Состав Комиссии утверждается постановлением Правительства Республики Казахстан.
4. Комиссия в своей деятельности руководствуется принципами:
максимального использования запаса слов исконно казахской лексики (профессиональная лексика, диалектизм, устаревшая лексика, образцы устной речи и др.);
использования позитивного опыта других тюркских языков в терминотворчестве;
применения интернациональных терминов, необходимых для осуществления экономических, культурных, научно-технических связей между народами. Данный принцип реализуется путем подчинения терминов законам казахской орфографии;
координации применения генетически родственных по семантике или форме терминов в отраслевых сферах науки, техники, а также сохранения естественного баланса национальных и интернациональных терминов.
2. Основные задачи и полномочия
5. Основные задачи и полномочия Комиссии:
рассмотрение и утверждение на заседаниях апробированных терминов и номенклатуры;
подготовка рекомендаций к изданию утвержденных Комиссией терминов по различным отраслям экономики, науки, техники и культуры в виде бюллетеней и отраслевых терминологических словарей, а также опубликование терминов в республиканских средствах массовой информации;
привлечение в случае необходимости для подготовки предложений по созданию и совершенствованию терминологии казахского языка ученых, работников редакций газет и журналов, телевидения и радиовещания, книжных издательств, а также заинтересованных министерств и ведомств республики с целью определения правильности и последовательности практического употребления и применения терминов и номенклатуры;
образование терминологических секций по соответствующим отраслям экономики, науки, техники и культуры.
Сноска. Пункт 5 с изменениями, внесенными постановлениями Правительства РК от 20.02.2004 N 208 ; от 01.04.2005 N 295 ; от 11.06.2008 N 577 .
6. Заседания Комиссии проводятся регулярно в соответствии с планом работы, который утверждается ее председателем.
Заседания считаются действительными, если на них присутствуют более половины членов.
7. Секретарь Комиссии формирует план работы, повестку дня заседаний, организует взаимодействие членов Комиссии и отвечает за делопроизводство.
7-1. Рабочим органом Комиссии является Комитет по языкам Министерства культуры и информации Республики Казахстан.
Сноска. Глава 3 дополнена пунктом 7-1 в соответствии с постановлением Правительства РК от 11.06.2008 N 577 .
8. Решения Комиссии принимаются открытым голосованием большинством голосов от числа присутствующих на заседании членов.
9. (Исключен - постановлением Правительства РК от 20.02.2004 N 208 )
10. (Исключен - постановлением Правительства РК от 20.02.2004 N 208 )
11. Комиссия в своей деятельности подотчетна Правительству Республики Казахстан.
Приложение
к постановлению Правительства
Республики Казахстан
от 21 апреля 1998 г. N 367
Состав Государственной терминологической комиссии
при Правительстве Республики Казахстан
Сноска. Состав с изменениями, внесенными постановлениями Правительства РК от 27 октября 2000 г. N 1621 ; РК от 3 апреля 2002 г. N 397 ; от 9 октября 2002 г. N 1099 ; от 23 мая 2003 г. N 486 ; от 1 апреля 2005 г. N 295 ; от 27 июня 2006 г. N 588 ; от 4 октября 2007 г. N 897 ; от 11.06.2008 N 577 ; от 31 декабря 2008 года N 1338 ; от 13.11.2009 № 1834.
Кул-Мухаммед - Министр культуры и информации
Мухтар Абрарулы Республики Казахстан, председатель
Телебаев - вице-министр культуры и информации
Газиз Турысбекович Республики Казахстан, заместитель
председателя
Алпысбаев Толеубек - начальник управления
Жумагельдинович нормативно-лингвистических проблем
Комитета по языкам Министерства культуры
и информации Республики Казахстан,
секретарь
Члены комиссии:
Юсуп - главный эксперт Пресс-службы
Кенес Слямханулы Президента Республики Казахстан
(по согласованию)
Кекилбаев Абиш - депутат Сената Парламента Республики
Казахстан (по согласованию)
Омашулы Даутали - заведующий отделом редактирования
и перевода Аппарата Мажилиса Парламента
Республики Казахстан (по согласованию)
Айымбетов - заведующий Отделом редактирования,
Мади перевода и вынесения актов Аппарата
Сената Парламента Республики
Казахстан (по согласованию)
Абдрахманов - президент акционерного общества
Сауытбек "Республиканская газета "Егемен
Қазақстан" (по согласованию)
Бейсенбайулы - главный редактор акционерного общества
Жарылкап "Национальная компания "Казахское
информационное агентство"
(по согласованию)
Ибраим - главный редактор национальной газеты
Самат Бектенович "Ана тілі" (по согласованию)
Момынова - профессор Казахского национального
Багдан Капайевна университета имени Аль-Фараби
Министерства образования и науки
Республики Казахстан
Айтбайулы - президент международного общества
Омирзак "Қазақ тілі", академик Национальной
академии наук Республики Казахстан,
доктор филологических наук
(по согласованию)
Калиев - профессор акционерного общества
Баянкол Калиулы "Казахский государственный университет
международных отношений и мировых
языков имени Абылай хана",
доктор филологических наук
Ахметов - профессор кафедры питания Казахской
Мухамбедий государственной медицинской академии
Министерства здравоохранения
Республики Казахстан, кандидат
медицинских наук
Курманбайулы - директор Республиканского
Шерубай государственного предприятия
"Институт языкознания имени
А. Байтурсынова" Министерства
образования и науки Республики
Казахстан, профессор, доктор
филологических наук
Шаймерден - председатель Комитета по языкам
Ербол Шаймерденулы Министерства культуры и информации
Республики Казахстан