О подписании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве в области экологии и охраны окружающей среды

Постановление Правительства Республики Казахстан от 5 декабря 2022 года № 974

Действующий

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве в области экологии и охраны окружающей среды.

      2. Уполномочить Министра экологии, геологии и природных ресурсов Республики Казахстан Брекешева Сериккали Амангалиевича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве в области экологии и охраны окружающей среды, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
А. Смаилов

  Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 5 декабря 2022 года № 974
  Проект

Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве в области экологии и охраны окружающей среды

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Узбекистан, далее именуемые Сторонами,

      признавая Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве в области охраны окружающей среды и рационального природопользования от 2 июня 1997 года,

      выражая желание укреплять дружественные отношения между обеими государствами и развивать сотрудничество по охране окружающей среды,

      будучи убежденными, что окружающая среда должна быть защищена для здоровья и благополучия настоящих и будущих поколений,

      признавая, что устойчивое развитие экономики требует экологически обоснованного управления природными ресурсами,

      полностью осознавая, что сотрудничество между Сторонами является взаимовыгодным и важным в свете ответственности двух государств за сохранение глобальной окружающей среды,

      признавая важность экологической политики и практики с точки зрения принятия адекватных решений по глобальным проблемам окружающей среды,

      учитывая первостепенность достижения экономического роста и более высокого стандарта уровня жизни, основанного на принципах устойчивого развития,

      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Стороны сотрудничают в области охраны окружающей среды на основе равенства и взаимной выгоды в соответствии с законодательствами и международными договорами, участниками которых являются их государства.

Статья 2

      Сотрудничество Сторон осуществляется по следующим основным направлениям:

      предупреждение и контроль загрязнения атмосферного воздуха;

      предупреждение и контроль загрязнения воды, включая взаимную передачу информации о чрезвычайных ситуациях, связанных с загрязнением вод, и принятие срочных мер по устранению загрязнения;

      управление твердыми бытовыми отходами, включая предупреждение и контроль за их незаконными трансграничными перемещениями;

      управление опасными отходами, включая предупреждение их незаконного трансграничного перемещения;

      сохранение биологического разнообразия;

      охрана экосистем от деградации и предупреждение песчаных бурь;

      охрана окружающей среды при использовании земельных ресурсов;

      совместное реагирование на чрезвычайные ситуации, оказывающие воздействие на окружающую среду;

      мониторинг состояния окружающей среды, включая осуществление совместного отбора проб воды, анализа и обмена данными по качеству воды и нормативными документами;

      адаптация к изменению климата;

      проведение совместных конференций, круглых столов, встреч, а также рабочих групп по вопросам совместной научно-исследовательской деятельности в области мониторинга окружающей среды (согласование приемлемых для Сторон правил и показателей мониторинга состояния окружающей среды и методик их анализа);

      содействие внедрению и распространению экологически чистых технологий производства;

      запуск совместных образовательных программ, научных исследований, а также подготовка кадров и популяризация результатов совместной деятельности в области окружающей среды;

      взаимодействие в части государственного контроля за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением;

      разработка совместных мероприятий по улучшению экологической ситуации в Аральском бассейне;

      координация мероприятий по охране мигрирующих животных, а также видов животных, обитающих на территориях государств Сторон;

      иные направления сотрудничества, согласованные Сторонами.

Статья 3

      Стороны в качестве приоритетных для осуществления совместной разработки определяют следующие программы:

      по организации восстановления лесных массивов на сопредельных территориях государств Сторон;

      по борьбе с деградацией почв и растительного покрова сопредельных регионов Казахстана и Узбекистана;

      по организации и осуществлению мониторинга состояния окружающей среды.

Статья 4

      Стороны разработают регламент обмена информацией о состоянии окружающей среды на приграничных территориях государств Сторон.

      Стороны создают рабочий механизм взаимного информирования о чрезвычайных ситуациях, оказывающих трансграничное воздействие на окружающую среду.

      Стороны на основе взаимной поддержки принимают необходимые меры для предупреждения чрезвычайных ситуаций, наносящих вред окружающей среде государства другой Стороны, а также по максимальной ликвидации или сокращению трансграничного воздействия на окружающую среду.

Статья 5

      Уполномоченными органами государств Сторон, ответственными за координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения, являются:

      от казахстанской стороны – Министерство экологии, геологии и природных ресурсов Республики Казахстан;

      от узбекской стороны – Государственный комитет Республики Узбекистан по экологии и охране окружающей среды.

      В случае назначения других или изменения в названии уполномоченных органов государств Сторон Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.

      Стороны создают казахстанско-узбекскую совместную комиссию по сотрудничеству в области охраны окружающей среды (далее – Комиссия), ответственную за разработку Положения о ее деятельности и решение соответствующих вопросов по реализации настоящего Соглашения. Заседания Комиссии проводятся не реже одного раза в год, поочередно на территориях государств Сторон. Решения Комиссии оформляются протоколами.

Статья 6

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.

Статья 7

      Стороны самостоятельно несут финансовые расходы, связанные с реализацией настоящего Соглашения, в пределах средств, предусмотренных законодательствами своих государств.

Статья 8

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемыми частями и оформляемые отдельными протоколами.

Статья 9

      В случае возникновения споров и разногласий при толковании или применении настоящего Соглашения Стороны разрешают их путем консультаций и переговоров.

Статья 10

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения 6 (шесть) месяцев с даты получения одной из Сторон по дипломатическим каналам письменного уведомления другой Стороны о намерении прекратить его действие.

      Совершено в городе ________ "___" ________ 2022 года в двух экземплярах, каждый на казахском, узбекском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

      В случае разногласий в толковании положений настоящего Соглашения Стороны будут руководствоваться текстом на русском языке.

За Правительство
Республики Казахстан

За Правительство
Республики Узбекистан