О ратификации Многосторонней конвенции по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения

Закон Республики Казахстан от 20 февраля 2020 года № 304-VІ ЗРК

Действующий

      Ратифицировать Многостороннюю конвенцию по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения (далее – Многосторонняя конвенция), совершенную в Париже 24 ноября 2016 года, со следующими оговоркой и заявлениями:

      1. Республика Казахстан заявляет, что согласно пункту 1 статьи 28 Многосторонней конвенции оставляет за собой право не применять полностью статьи 3, 5 и 11 Многосторонней конвенции ко всем двусторонним международным соглашениям об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенным Республикой Казахстан с иностранными государствами.

      2. Согласно пункту 1 статьи 29 Многосторонней конвенции:

      1) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с пунктом 4 статьи 4 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положение, изложенное в пункте 2 статьи 4 Многосторонней конвенции, которое не является предметом оговорки в соответствии с подпунктами b) – d) пункта 3 статьи 4 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Республика Армения

Статья 4(3)

Австрийская Республика

Статья 4(3)

Азербайджанская Республика

Статья 4(3)

Республика Беларусь

Статья 4(3)

Королевство Бельгия

Статья 4(3)

Республика Болгария

Статья 4(3)

Канада

Статья 4(3) и (4)

Китайская Народная Республика

Статья 4(3)

Республика Хорватия

Статья 4(3)

Чешская Республика

Статья 4(3)

Эстонская Республика

Статья 4(3)

Финляндская Республика

Статья 4(3)

Французская Республика

Статья 4(3)

Грузия

Статья 4(3)

Федеративная Республика Германия

Статья 4(3)

Венгрия

Статья 4(3)

Республика Индия

Статья 4(3)

Исламская Республика Иран

Статья 4(3)

Ирландия

Статья 4(3)

Итальянская Республика

Статья 4(3)

Япония

Статья 4(3)

Республика Корея

Статья 4(3)

Кыргызская Республика

Статья 4(3)

Латвийская Республика

Статья 4(3)

Литовская Республика

Статья 4(3)

Великое Герцогство Люксембург

Статья 4(3)

Республика Македония

Статья 4(3)

Малайзия

Статья 4(3)

Республика Молдова

Статья 4(3)

Монголия

Статья 4(3)

Королевство Нидерланды

Статья 4(3)

Королевство Норвегия

Статья 4(3)

Исламская Республика Пакистан

Статья 4(3)

Республика Польша

Статья 4(3)

Государство Катар

Статья 4(3)

Румыния

Статья 4(3)

Российская Федерация

Статья 4(3)

Королевство Саудовская Аравия

Статья 4(3)

Республика Сербия

Статья 4(3)

Республика Сингапур

Статья 4(3)

Словацкая Республика

Статья 4(3)

Республика Словения

Статья 4(3)

Королевство Испания

Статья 4(3)

Королевство Швеция

Статья 4(3)

Швейцарская Конфедерация

Статья 4(3)

Республика Таджикистан

Статья 4(3)

Турецкая Республика

Статья 4(3)

Туркменистан

Статья 4(3)

Украина

Статья 4(3)

Объединенные Арабские Эмираты

Статья 4(3)

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Статья 4(3)

Соединенные Штаты Америки

Статья 4(3) и (4)

Республика Узбекистан

Статья 4(3)

Социалистическая Республика Вьетнам

Статья 4(3)

  ;

      2) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с пунктом 5 статьи 6 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, не являются предметом оговорки в соответствии с пунктом 4 статьи 6 Многосторонней конвенции и указанные ниже формулировки их преамбул, за исключением заключенных в угловые скобки, подлежат изменениям в соответствии с пунктом 2 статьи 6 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Текст преамбулы

Республика Армения

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Армения,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и на имущество, <согласились о нижеследующем:>

Азербайджанская Республика

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Азербайджанской Республики руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Государствами и> желая заключить Конвенцию между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и на имущество, <согласились о нижеследующем:>

Республика Беларусь

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Беларусь,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы и имущество <и подтверждая свое стремление к развитию и углублению взаимных экономических отношений, договорились о следующем:>

Королевство Бельгия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Королевства Бельгия,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доход и на капитал, <договорились о следующем:>

Республика Болгария

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Болгария,> Желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал, <в подтверждении своего стремления к развитию и углублению взаимных экономических отношений, договорились о следующем:>

Канада

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Канады, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Государствами и> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход и на капитал, <договорились о следующем:>

Китайская Народная Республика

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Китайской Народной Республики,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о нижеследующем:>

Республика Хорватия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Хорватия,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о нижеследующем:>

Эстонская Республика

<Республика Казахстан и Эстонская Республика,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход и на капитал, <договорились о нижеследующем:>

Финляндская Республика

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Финляндской Республики,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о нижеследующем:>

Грузия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Грузии, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Государствами и> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал, <договорились о следующем:>

Венгрия

<Республика Казахстан и Венгерская Республика, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Государствами и> желая заключить Конвенцию об устранении двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход и капитал, <договорились о следующем:>

Республика Индия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Индия,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал, <договорились о следующем:>

Исламская Республика Иран

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Исламской Республики Иран,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и капитал, <договорились о следующем:>

Ирландия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Ирландии,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <договорились о нижеследующем:>

Итальянская Республика

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Италия, подтверждая свое желание развивать и укреплять экономическое, научное, техническое и культурное сотрудничество между двумя Государствами и> желая заключить Конвенцию по устранению двойного налогообложения в отношении налогов на доход и предотвращению уклонения от налогов, <договорились о нижеследующем:>

Япония

<Республика Казахстан и Япония,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о нижеследующем:>

Республика Корея

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Корея,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращения уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и доход от прироста стоимости имущества, <согласились в следующем:>

Кыргызская Республика

<Республика Казахстан и Кыргызская Республика, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Государствами и> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал, <договорились о следующем:>

Латвийская Республика

<Республика Казахстан и Латвийская Республика,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал, <согласились о нижеследующем:>

Литовская Республика

<Республика Казахстан и Литовская Республика,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал, <договорились о следующем:>

Республика Македония

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Македония,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о нижеследующем:>

Малайзия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Малайзии,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о следующем:>

Республика Молдова

<Республика Казахстан и Республика Молдова, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Государствами и> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход и на имущество, <договорились о следующем:>

Монголия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Монголии,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращения уклонения от уплаты налогов на доходы и капитал, <согласились о следующем:>

Королевство Нидерланды

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Королевства Нидерландов,> желая заключить между двумя Государствами Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход и на капитал, <договорились о следующем:>

Королевство Норвегия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Королевства Норвегия, подтверждая свои стремления развивать и укреплять экономическое, научное, техническое и культурное сотрудничество между обоими Государствами и,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход и на капитал, <договорились о нижеследующем:>

Исламская Республика Пакистан

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Исламской Республики Пакистан,> желая заключить Конвенцию об устранении двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <договорились о следующем:>

Республика Польша

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Польша, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Государствами и> желая заключить Конвенцию об устранении двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход и капитал, <договорились о следующем:>

Государство Катар

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Государства Катар,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о нижеследующем:>

Румыния

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Румынии, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Государствами и> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и капитал, <договорились о следующем:>

Королевство Саудовская Аравия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Королевства Саудовской Аравии,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о нижеследующем:>

Республика Сербия

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Сербия,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал, <согласились о нижеследующем:>

Республика Сингапур

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Сингапур,> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о следующем:>

Словацкая Республика

<Республика Казахстан и Словацкая Республика,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и капитал, <согласились о нижеследующем:>

Республика Словения

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Словения,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал, <согласились о нижеследующем:>

Королевство Испания

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Королевства Испания,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал, <согласились о нижеследующем:>

Королевство Швеция

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Королевства Швеция,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения в отношении налогов на доход, <договорились о следующем:>

Швейцарская Конфедерация

<Правительство Республики Казахстан и Швейцарский Федеральный Совет> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал <договорились о нижеследующем:>

Республика Таджикистан

<Республика Казахстан и Республика Таджикистан, руководствуясь стремлением развивать и укреплять экономическое, научно-техническое и культурное сотрудничество между обоими Государствами и> в целях устранения двойного налогообложения доходов и имущества (капитал), <решили заключить настоящее Соглашение и согласились о нижеследующем:>

Турецкая Республика

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Турецкой Республики> желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доход <и с целью содействия экономическому сотрудничеству между двумя странами, согласились в следующем:>

Туркменистан

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Туркменистана, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Государствами и> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход и на капитал, <договорились о следующем:>

Украина

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Украины,> желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении налоговых уклонений относительно налогов на доходы <и подтверждая свое стремление к развитию и укреплению взаимных экономических отношений, договорились о следующем:>

Объединенные Арабские Эмираты

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Объединенных Арабских Эмиратов, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические отношения> путем заключения Конвенции об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <договорились о нижеследующем:>

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии,> Желая заключить Конвенцию об устранении двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доходы и прирост стоимости имущества, <договорились о следующем.>

Соединенные Штаты Америки

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Соединенных Штатов Америки, подтверждая желание развивать и укреплять экономическое, научное, техническое и культурное сотрудничество между обоими Государствами и> желая заключить Конвенцию по избежанию двойного налогообложения и предотвращению уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал, <договорились о следующем:>

Социалистическая Республика Вьетнам

<Правительство Республики Казахстан и Правительство Социалистической Республики Вьетнам, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Договаривающимися Государствами> и желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, <согласились о нижеследующем:>

  ;

      3) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с подпунктом с) пункта 17 статьи 7 Многосторонней конвенции применяет Упрощенное положение об ограничении льгот в соответствии с пунктом 6 статьи 7 Многосторонней конвенции ко всем двусторонним международным соглашениям об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенным Республикой Казахстан с иностранными государствами;

      4) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с подпунктом а) пункта 17 статьи 7 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, не являются предметом оговорки в соответствии с подпунктом b) пункта 15 статьи 7 Многосторонней конвенции и содержат положения, изложенные в пункте 2 статьи 7 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Республика Беларусь

Статьи 11(8) и 12(7)

Королевство Бельгия

Статьи 11(8) и 12(7)

Республика Болгария

Статьи 11(8) и 12(8)

Канада

Статьи 11(8) и 12(7)

Финляндская Республика

Статьи 11(8) и 12(7)

Французская Республика

Статьи 11(8) и 12(8)

Грузия

Статьи 11(8) и 12(7)

Венгрия

Статьи 11(8) и 12(7)

Ирландия

Статья 29

Итальянская Республика

Статья 29

Кыргызская Республика

Статьи 11(8) и 12(7)

Латвийская Республика

Статья 28

Литовская Республика

Статья 28

Великое Герцогство Люксембург

Статьи 11(9) и 12(7)

Малайзия

Статьи 11(8) и 12(7)

Республика Молдова

Статьи 11(8) и 12(7)

Монголия

Статьи 11(8) и 12(7)

Королевство Нидерланды

Статья XI(2) Протокола

Королевство Норвегия

Статьи 11(8) и 12(9)

Исламская Республика Пакистан

Статьи 11(8) и 12(7)

Республика Польша

Статьи 11(7) и 12(7)

Румыния

Статьи 11(8) и 12(7)

Королевство Саудовская Аравия

Статья 28

Республика Сербия

Статьи 10(7), 11(8), 12(7) и 13(7)

Республика Сингапур

Статьи 11(8) и 12(7)

Королевство Швеция

Статья 27(2), (3) и (4)

Республика Таджикистан

Статьи 11(8) и 12(7)

Турецкая Республика

Статья 27

Туркменистан

Статьи 11(8) и 12(7)

Украина

Статьи 11(7) и 12(6)

Объединенные Арабские Эмираты

Статьи 11(7) и 12(7)

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Статьи 11(9), 12(8), 21 и 23(2)

Республика Узбекистан

Статьи 11(8) и 12(7)

  ;

      5) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с подпунктом с) пункта 17 статьи 7 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положения, изложенные в пункте 14 статьи 7 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Королевство Швеция

Статья 27(1) и (4)

Соединенные Штаты Америки

Статья 21

  ;

      6) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с пунктом 4 статьи 8 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положения, изложенные в пункте 1 статьи 8 Многосторонней конвенции, которые не являются предметом оговорки в соответствии с подпунктом b) пункта 3 статьи 8 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Австрийская Республика

Статья 10(2)(a)

Королевство Бельгия

Статья 10(2)(a)

Канада

Статья 10(2)(a)

Республика Хорватия

Статья 10(2)(a)

Эстонская Республика

Статья 10(2)(a)

Финляндская Республика

Статья 10(2)(a)

Французская Республика

Статья 10(2)(a)

Федеративная Республика Германия

Статья 10(2)(a)

Венгрия

Статья 10(2)(a)

Исламская Республика Иран

Статья 10(2)(a)

Ирландия

Статья 10(2)(a)

Итальянская Республика

Статья 10(2)(a)

Япония

Статья 10(2)(a)

Республика Корея

Статья 10(2)(a)

Латвийская Республика

Статья 10(2)(a)

Литовская Республика

Статья 10(2)(a)

Великое Герцогство Люксембург

Статья 10(2)(a)

Республика Македония

Статья 10(2)(a)

Республика Молдова

Статья 10(2)(a)

Королевство Нидерланды

Статья 10(2)(a)

Королевство Норвегия

Статья 10(2)(a)

Исламская Республика Пакистан

Статья 10(2)(a)

Республика Польша

Статья 10(2)(a)

Государство Катар

Статья 10(2)(a)

Республика Сербия

Статья 10(2)(1)

Республика Сингапур

Статья 10(2)(a)

Словацкая Республика

Статья 10(2)(a)

Республика Словения

Статья 10(2)(a)

Королевство Испания

Статья 10(2)(a)

Королевство Швеция

Статья 10(2)(a)

Швейцарская Конфедерация

Статья 10(2)(a)

Республика Таджикистан

Статья 10(2)(a)

Украина

Статья 10(2)(a)

Объединенные Арабские Эмираты

Статья 10(2)

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Статья 10(2)(a)

Соединенные Штаты Америки

Статья 10(2)(a)

Социалистическая Республика Вьетнам

Статья 10(2)(a)

  ;

      7) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с пунктом 8 статьи 9 Многосторонней конвенции применяет пункт 4 статьи 9 Многосторонней конвенции ко всем двусторонним международным соглашениям об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенным Республикой Казахстан с иностранными государствами;

      8) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с пунктом 7 статьи 9 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положение, изложенное в пункте 1 статьи 9 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Республика Армения

Статья 13(2)

Королевство Бельгия

Статья 13(2)

Республика Болгария

Статья 13(2)

Канада

Статья 13(2)

Республика Хорватия

Статья 13(4)

Чешская Республика

Статья 13(2)

Эстонская Республика

Статья 13(1)

Финляндская Республика

Статья 13(2)

Французская Республика

Статья 13(1)(b)

Грузия

Статья 13(2)

Федеративная Республика Германия

Статья 13(2)

Республика Индия

Статья 13(4)

Исламская Республика Иран

Статья 13(4)

Ирландия

Статья 13(4)(a) и (b)

Япония

Статья 13(2)

Республика Корея

Статья 13(2)

Кыргызская Республика

Статья 13(2)

Латвийская Республика

Статья 13(1)

Литовская Республика

Статья 13(1)

Великое Герцогство Люксембург

Статья 13(4)

Республика Македония

Статья 13(4)

Малайзия

Статья 14(2)

Республика Молдова

Статья 13(2)

Королевство Нидерланды

Статья 13(2)

Королевство Норвегия

Статья 13(2)

Исламская Республика Пакистан

Статья 13(2)

Республика Польша

Статья 13(2)

Румыния

Статья 14(1)

Российская Федерация

Статья 13(1)

Республика Сербия

Статья 14(4)

Республика Сингапур

Статья 13(2)

Словацкая Республика

Статья 13(2)

Республика Словения

Статья 13(4)

Королевство Испания

Статья 13(4)

Королевство Швеция

Статья 13(2)

Республика Таджикистан

Статья 13(2)

Туркменистан

Статья 14(2)

Украина

Статья 13(2)

Объединенные Арабские Эмираты

Статья 13(2)

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Статья 13(2)

Соединенные Штаты Америки

Статья 13(2)

Социалистическая Республика Вьетнам

Статья 13(2)

  ;

      9) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с пунктом 5 статьи 12 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положение, изложенное в подпункте а) пункта 3 статьи 12 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Республика Армения

Статья 5(5)

Австрийская Республика

Статья 5(5)

Азербайджанская Республика

Статья 5(5)

Республика Беларусь

Статья 5(5)

Королевство Бельгия

Статья 5(5)

Республика Болгария

Статья 5(5)

Канада

Статья 5(5)

Китайская Народная Республика

Статья 5(5)

Республика Хорватия

Статья 5(5)

Чешская Республика

Статья 5(5)

Эстонская Республика

Статья 5(5)

Финляндская Республика

Статья 5(5)

Французская Республика

Статья 5(5)

Грузия

Статья 5(5)

Федеративная Республика Германия

Статья 5(5)

Венгрия

Статья 5(5)

Республика Индия

Статья 5(5)

Исламская Республика Иран

Статья 5(5)

Ирландия

Статья 5(5)

Итальянская Республика

Статья 5(4)

Япония

Статья 5(5)

Республика Корея

Статья 5(5)

Кыргызская Республика

Статья 5(4)

Латвийская Республика

Статья 5(5)

Литовская Республика

Статья 5(5)

Великое Герцогство Люксембург

Статья 5(5)(a)

Республика Македония

Статья 5(5)

Малайзия

Статья 5(5)

Республика Молдова

Статья 5(5)

Монголия

Статья 5(5)

Королевство Нидерланды

Статья 5(5)

Королевство Норвегия

Статья 5(5)

Исламская Республика Пакистан

Статья 5(5)

Республика Польша

Статья 5(5)

Государство Катар

Статья 5(4)

Румыния

Статья 5(5)

Российская Федерация

Статья 5(5)

Королевство Саудовская Аравия

Статья 5(5)(a)

Республика Сербия

Статья 5(5)

Республика Сингапур

Статья 5(5)

Словацкая Республика

Статья 5(5)

Республика Словения

Статья 5(5)

Королевство Испания

Статья 5(5)

Королевство Швеция

Статья 5(4)

Швейцарская Конфедерация

Статья 5(5)

Республика Таджикистан

Статья 5(5)

Турецкая Республика

Статья 5(4)

Туркменистан

Статья 5(5)

Украина

Статья 5(5)

Объединенные Арабские Эмираты

Статья 5(5)(a)

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Статья 5(5)

Соединенные Штаты Америки

Статья 5(5)

Республика Узбекистан

Статья 5(5)

Социалистическая Республика Вьетнам

Статья 5(5)(a)

  ;

      10) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с пунктом 6 статьи 12 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положение, изложенное в подпункте b) пункта 3 статьи 12 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Республика Армения

Статья 5(6)

Австрийская Республика

Статья 5(6)

Азербайджанская Республика

Статья 5(6)

Республика Беларусь

Статья 5(6)

Королевство Бельгия

Статья 5(6)

Республика Болгария

Статья 5(6)

Канада

Статья 5(6)

Китайская Народная Республика

Статья 5(6)

Республика Хорватия

Статья 5(6)

Чешская Республика

Статья 5(6)

Эстонская Республика

Статья 5(6)

Финляндская Республика

Статья 5(6)

Французская Республика

Статья 5(6)

Грузия

Статья 5(6)

Федеративная Республика Германия

Статья 5(6)

Венгрия

Статья 5(6)

Республика Индия

Статья 5(7)

Исламская Республика Иран

Статья 5(6)

Ирландия

Статья 5(6)(a)

Итальянская Республика

Статья 5(5)

Япония

Статья 5(6)

Республика Корея

Статья 5(6)

Кыргызская Республика

Статья 5(5)

Латвийская Республика

Статья 5(6)

Литовская Республика

Статья 5(6)

Великое Герцогство Люксембург

Статья 5(6)

Республика Македония

Статья 5(6)

Малайзия

Статья 5(5)

Республика Молдова

Статья 5(6)

Монголия

Статья 5(6)

Королевство Нидерланды

Статья 5(6)

Королевство Норвегия

Статья 5(6)

Исламская Республика Пакистан

Статья 5(6)

Республика Польша

Статья 5(6)

Государство Катар

Статья 5(6)

Румыния

Статья 5(7)

Российская Федерация

Статья 5(6)

Королевство Саудовская Аравия

Статья 5(6)

Республика Сербия

Статья 5(6)

Республика Сингапур

Статья 5(6)

Словацкая Республика

Статья 5(6)

Республика Словения

Статья 5(6)

Королевство Испания

Статья 5(6)

Королевство Швеция

Статья 5(5)

Швейцарская Конфедерация

Статья 5(6)

Республика Таджикистан

Статья 5(6)

Турецкая Республика

Статья 5(5)

Туркменистан

Статья 5(7)

Украина

Статья 5(6)

Объединенные Арабские Эмираты

Статья 5(6)

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Статья 5(6)

Соединенные Штаты Америки

Статья 5(6)

Республика Узбекистан

Статья 5(6)

Социалистическая Республика Вьетнам

Статья 5(6)

  ;

      11) Республика Казахстан в соответствии с пунктом 7 статьи 13 Многосторонней конвенции выбирает вариант А в соответствии с пунктом 1 статьи 13 Многосторонней конвенции;

      12) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с пунктом 7 статьи 13 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положение, изложенное в подпункте а) пункта 5 статьи 13 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Республика Армения

Статья 5(4)

Австрийская Республика

Статья 5(4)

Азербайджанская Республика

Статья 5(4)

Республика Беларусь

Статья 5(4)

Королевство Бельгия

Статья 5(4)

Республика Болгария

Статья 5(4)

Канада

Статья 5(4)

Китайская Народная Республика

Статья 5(4)

Республика Хорватия

Статья 5(4)

Чешская Республика

Статья 5(4)

Эстонская Республика

Статья 5(4)

Финляндская Республика

Статья 5(4)

Французская Республика

Статья 5(4)

Грузия

Статья 5(4)

Федеративная Республика Германия

Статья 5(4)

Венгрия

Статья 5(4)

Республика Индия

Статья 5(4)

Исламская Республика Иран

Статья 5(4)

Ирландия

Статья 5(4)

Итальянская Республика

Статья 5(3)

Япония

Статья 5(4)

Республика Корея

Статья 5(4)

Кыргызская Республика

Статья 5(3)

Латвийская Республика

Статья 5(4)

Литовская Республика

Статья 5(4)

Великое Герцогство Люксембург

Статья 5(4)

Республика Македония

Статья 5(4)

Малайзия

Статья 5(4)

Республика Молдова

Статья 5(4)

Монголия

Статья 5(4)

Королевство Нидерланды

Статья 5(4)

Королевство Норвегия

Статья 5(4)

Исламская Республика Пакистан

Статья 5(4)

Республика Польша

Статья 5(4)

Государство Катар

Статья 5(3)

Румыния

Статья 5(4)

Российская Федерация

Статья 5(4)

Королевство Саудовская Аравия

Статья 5(4)

Республика Сербия

Статья 5(4)

Республика Сингапур

Статья 5(4)

Словацкая Республика

Статья 5(4)

Республика Словения

Статья 5(4)

Королевство Испания

Статья 5(4)

Королевство Швеция

Статья 5(3)

Швейцарская Конфедерация

Статья 5(4)

Республика Таджикистан

Статья 5(4)

Турецкая Республика

Статья 5(3)

Туркменистан

Статья 5(4)

Украина

Статья 5(4)

Объединенные Арабские Эмираты

Статья 5(4)

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Статья 5(4)

Соединенные Штаты Америки

Статья 5(4)

Республика Узбекистан

Статья 5(4)

Социалистическая Республика Вьетнам

Статья 5(4)

  ;

      13) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с частью i) подпункта b) пункта 6 статьи 16 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положение, предусматривающее, что заявление, о котором говорится в первом предложении пункта 1 статьи 16 Многосторонней конвенции, должно быть представлено в течение определенного периода времени, составляющего менее чем три года с момента первого уведомления о действии, приводящем к налогообложению не в соответствии с положениями двусторонних международных договоров об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенных Республикой Казахстан с иностранными государствами:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Канада

Статья 25(1), второе предложение

Исламская Республика Иран

Статья 25(1), второе предложение

Итальянская Республика

Статья 25(1), второе предложение

  ;

      14) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с частью ii) подпункта b) пункта 6 статьи 16 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положение, предусматривающее, что заявление, о котором говорится в первом предложении пункта 1 статьи 16 Многосторонней конвенции, должно быть представлено в течение определенного периода времени, составляющего не менее трех лет с момента первого уведомления о действии, приводящем к налогообложению не в соответствии с положениями двусторонних международных договоров об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенных Республикой Казахстан с иностранными государствами:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Республика Армения

Статья 24(1), второе предложение

Австрийская Республика

Статья 25(1), второе предложение

Азербайджанская Республика

Статья 25(1), второе предложение

Республика Беларусь

Статья 25(1), второе предложение

Королевство Бельгия

Статья 25(1), второе предложение

Республика Болгария

Статья 25(1), второе предложение

Китайская Народная Республика

Статья 25(1), второе предложение

Республика Хорватия

Статья 24(1), второе предложение

Чешская Республика

Статья 25(1), второе предложение

Эстонская Республика

Статья 25(1), второе предложение

Финляндская Республика

Статья 23(1), второе предложение

Французская Республика

Статья 25(1), второе предложение

Грузия

Статья 26(1), второе предложение

Федеративная Республика Германия

Статья 25(1), второе предложение

Венгрия

Статья 25(1), второе предложение

Республика Индия

Статья 26(1), второе предложение

Ирландия

Статья 25(1), второе предложение

Япония

Статья 24(1), второе предложение

Республика Корея

Статья 25(1), второе предложение

Кыргызская Республика

Статья 25(1)

Латвийская Республика

Статья 26(1), второе предложение

Литовская Республика

Статья 26(1), второе предложение

Великое Герцогство Люксембург

Статья 24(1), второе предложение

Республика Македония

Статья 23(1), второе предложение

Малайзия

Статья 25(1), второе предложение

Республика Молдова

Статья 25(1), второе предложение

Монголия

Статья 25(1), второе предложение

Королевство Нидерланды

Статья 27(1), второе предложение

Королевство Норвегия

Статья 26(1), второе предложение

Исламская Республика Пакистан

Статья 25(1), второе предложение

Республика Польша

Статья 25(1), второе предложение

Государство Катар

Статья 24(1), второе предложение

Румыния

Статья 27(1), второе предложение

Российская Федерация

Статья 25(1), второе предложение

Королевство Саудовская Аравия

Статья 24(1), второе предложение

Республика Сербия

Статья 27(1), второе предложение

Республика Сингапур

Статья 24(1), второе предложение

Словацкая Республика

Статья 25(1), второе предложение

Республика Словения

Статья 24(1), второе предложение

Королевство Испания

Статья 24(1), второе предложение

Королевство Швеция

Статья 24(1), второе предложение

Швейцарская Конфедерация

Статья 25(1), второе предложение

Республика Таджикистан

Статья 25(1), второе предложение

Туркменистан

Статья 26(1), второе предложение

Украина

Статья 24(1), второе предложение

Объединенные Арабские Эмираты

Статья 26(1), второе предложение

Республика Узбекистан

Статья 25(1), второе предложение

Социалистическая Республика Вьетнам

Статья 26(1), второе предложение

  ;

      15) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с частью ii) подпункта с) пункта 6 статьи 16 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, не содержат положение, указанное в части ii) подпункта b) пункта 4 статьи 16 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Канада

Исламская Республика Иран

Итальянская Республика

Республика Корея

Малайзия

Швейцарская Конфедерация

Турецкая Республика

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

  ;

      16) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с частью i) подпункта d) пункта 6 статьи 16 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, не содержат положение, указанное в части i) подпункта c) пункта 4 статьи 16 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Исламская Республика Пакистан

Республика Польша

Российская Федерация

  ;

      17) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с частью ii) подпункта d) пункта 6 статьи 16 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, не содержат положение, указанное в части ii) подпункта c) пункта 4 статьи 16 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Королевство Бельгия

Итальянская Республика

Республика Македония

Республика Молдова

Исламская Республика Пакистан

Республика Польша

Российская Федерация

Республика Таджикистан

Украина

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

  ;

      18) Республика Казахстан заявляет, что в соответствии с пунктом 4 статьи 17 Многосторонней конвенции следующие двусторонние международные соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход, заключенные Республикой Казахстан с иностранными государствами, содержат положение, изложенное в пункте 2 статьи 17 Многосторонней конвенции:

Другая договаривающаяся юрисдикция

Положение

Республика Армения

Статья 9(2)

Австрийская Республика

Статья 9(2)

Азербайджанская Республика

Статья 9(2)

Республика Болгария

Статья 9(2)

Китайская Народная Республика

Статья 9(2)

Республика Хорватия

Статья 9(2)

Эстонская Республика

Статья 9(2)

Финляндская Республика

Статья 9(2)

Французская Республика

Статья 9(2)

Грузия

Статья 9(2)

Исламская Республика Иран

Статья 9(2)

Ирландия

Статья 9(2)

Япония

Статья 9(2)

Республика Корея

Статья 9(2)

Кыргызская Республика

Статья 9(2)

Латвийская Республика

Статья 9(2)

Литовская Республика

Статья 9(2)

Великое Герцогство Люксембург

Статья 9(2)

Республика Македония

Статья 9(2)

Республика Молдова

Статья 9(2)

Монголия

Статья 9(2)

Королевство Нидерланды

Статья 9(2)

Республика Польша

Статья 9(2)

Государство Катар

Статья 9(2)

Королевство Саудовская Аравия

Статья 9(2)

Республика Сербия

Статья 9(2)

Республика Сингапур

Статья 9(2)

Словацкая Республика

Статья 9(2)

Республика Словения

Статья 9(2)

Королевство Испания

Статья 9(2)

Королевство Швеция

Статья 9(2)

Республика Таджикистан

Статья 9(2)

Турецкая Республика

Статья 9(2)

Туркменистан

Статья 9(2)

Украина

Статья 9(2)

Объединенные Арабские Эмираты

Статья 9(2)

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Статья 9(2)

Соединенные Штаты Америки

Статья 7(2)

Республика Узбекистан

Статья 9(2)

      Президент Республики Казахстан К. ТОКАЕВ