О внесении изменений и дополнений в приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2015 года № 1274 "Об утверждении Правил использования сетей операторов связи в целях предоставления единой дежурно-диспетчерской службе "112"

Приказ Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 3 марта 2022 года № 73/НҚ. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 5 марта 2022 года № 27041

Действующий

      ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Внести в приказ исполняющего обязанности Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2015 года № 1274 "Об утверждении Правил использования сетей операторов связи в целях предоставления единой дежурно-диспетчерской службе "112" услуги по определению местоположения звонящего абонента и рассылке коротких текстовых сообщений на телефоны сотовой связи населения при угрозе или возникновении и снятии угрозы чрезвычайных ситуаций социального, природного и техногенного характера, введения чрезвычайного положения, в интересах обороны, безопасности и правопорядка" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 12802) следующие изменения и дополнения:

      в Правилах использования сетей операторов связи в целях предоставления единой дежурно-диспетчерской службе "112" услуги по определению местоположения звонящего абонента и рассылке коротких текстовых сообщений на телефоны сотовой связи населения при угрозе или возникновении и снятии угрозы чрезвычайных ситуаций социального, природного и техногенного характера, введения чрезвычайного положения, в интересах обороны, безопасности и правопорядка, утвержденных указанным приказом:

      заголовок главы 1 изложить в следующей редакции:

      "Глава 1. Общие положения";

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Правила использования сетей операторов связи в целях предоставления единой дежурно-диспетчерской службе "112" услуги по определению местоположения звонящего абонента и рассылки коротких текстовых сообщений на телефоны сотовой связи населения при угрозе или возникновении и снятии угрозы чрезвычайных ситуаций социального, природного и техногенного характера, введения чрезвычайного положения, в интересах обороны, безопасности и правопорядка (далее – Правила) разработаны в соответствии с пунктом 4 статьи 14 Закона Республики Казахстан "О связи" (далее – Закон) и определяет порядок использования сетей операторов связи в целях предоставления единой дежурно-диспетчерской службе "112" услуги по определению местоположения звонящего абонента и рассылки коротких текстовых сообщений на телефоны сотовой связи населения при угрозе или возникновении и снятии угрозы чрезвычайных ситуаций социального, природного и техногенного характера, введения чрезвычайного положения, в интересах обороны, безопасности и правопорядка.";

      заголовок главы 2 изложить в следующей редакции:

      "Глава 2. Порядок использования сетей операторов связи в целях предоставления единой дежурно-диспетчерской службе "112" услуги по определению местоположения звонящего абонента и рассылки коротких текстовых сообщений на телефоны сотовой связи населения при угрозе или возникновении и снятии угрозы чрезвычайных ситуаций социального, природного и техногенного характера, введения чрезвычайного положения, в интересах обороны, безопасности и правопорядка";

      в приложении 1:

      дополнить строками, порядковые номера 16-1, 16-2, 16-3, 16-4, 16-5 и 16-6, следующего содержания:

      "

16-1



Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х тас жолы жабық. Трассаны XX-XX км су басуы
Рус яз:
Трасса XXXX...Х
закрыта. Перелив
через трассу
XX-XX км

XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х tas zholy zhabyk. Trassany XX-XX km su basu
Trassa XXXX…X zakryta. Pereliv cherez trassu XX-XX km

16-2



Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х тас жолы ашық
Рус яз:
Трасса XXXX...Х открыта

XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х tas zholy ashyk
Trassa XXXX…X otkryta

16-3



Каз яз:
ХХ.ХХ.ХХ ж.
ХХХХХХХХ.. .XXX
Террористік қауіптіліктің сары деңгейі ұзартылды
Рус яз:
ХХ.ХХ.ХХ г.
ХХХХХХХХ.. .XXX
Продлен желтый уровень террористической опасности

ХХ.ХХ.ХХ zh.
ХХХХХХХХ...XXX
Terroristik kauiptiliktin sary dengei uzartyldy
ХХ.ХХ.ХХ g.
ХХХХХХХХ...XXX
Prodlen jeltyi uroven terroristicheskoi opasnosti

16-4



Каз яз:
ХХ.ХХ.ХХ ж.
ХХХХХХХХ.. .XXX
Террористік қауіптіліктің қызғылт сары деңгейі ұзартылды
Рус яз:
ХХ.ХХ.ХХ г.
ХХХХХХХХ.. .XXX
Продлен оранжевый уровень террористической опасности

ХХ.ХХ.ХХ zh.
ХХХХХХХХ...XXX
Terroristik kauiptiliktin kyzgylt sary dengei uzartyldy
ХХ.ХХ.ХХ g.
ХХХХХХХХ...XXX
Prodlen oranjevyi uroven terroristicheskoi opasnosti

16-5



Каз яз:
ХХ.ХХ.ХХ ж.
ХХХХХХХХ.. .XXX
Антитеррорлық жаттығу өткізілуде. Сабыр сақтауды сұраймыз
Рус яз:
ХХ.ХХ.ХХ г.
ХХХХХХХХ.. .XXX
Проводится антитеррористическое учение. Просьба соблюдать спокойствие

ХХ.ХХ.ХХ zh.
ХХХХХХХХ...XXX
Antiterrorlyk zhattygu otkizilude. Sabyr saktaudy suraimyz
ХХ.ХХ.ХХ g.
ХХХХХХХХ...XXX
Provoditsya antiterroristicheskoe uchenie. Prosba soblyudat spokoistvie

16-6



Каз яз:
Газ тұтынушы. Түтін мұржасындағы тартымды тексеріңіз және оның жарамдылығын бақылаңыз, көміртегі газы өлімге әкеледі. Сіздің өміріңіз сіздің қолыңызда
Рус яз:
Потребитель газа. Проверьте тягу в дымоходе и следите за его исправностью, угарный газ смертелен. Ваша жизнь в Ваших руках

Gaz tutynýshy. Tútin murjasyndaǵy tartymdy tekserińiz jáne onyń jaramdylyǵyn baqylańyz, kómirtegi gazy ólimge ákeledi. Sizdiń ómirińiz sizdiń qolyńyzda
Potrebitel' gaza. Proverte tyagu v dymohode i sledite za ego ispravnost'yu, ugarnyj gaz smertelen. Vasha zhizn' v Vashih rukah

      ";

      строки, порядковые номера 22 и 23, изложить в следующей редакции:

      "

22

Склоновый смыв (селевой поток вследствие дождя)

20206

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Беткейлерді шаю қаупі
Русс яз:
Угроза склоновых смывов

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Betkeilerdi shaiu kaypi
Ugroza skqlonovyh smyvov 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX- XXXXXXXXX…X
Беткейлердің шайылуы
Русс яз:
Склоновые смывы

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Betkeilerdin shaiyluy
Sklonovye smyvy 

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Беткейлердің шайылу қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы склоновых смывов

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Betkeilerdin shaiylu kateri zhok
Snyatie ugrozy sklonovyh smyvov 

4) При угрозе:
Каз яз:
ХХ.ХХ.ХХ ж.
ХХХХХХХХ.. .XXX
Көлбеу ағын су күтілуде
Русс яз:
Ожидаются склоновые стоки

4) При угрозе:
ХХ.ХХ.ХХ zh.
ХХХХХХХХ...XXX
Kölbeu ağyn su kütіlude
Ozhidayutsya sklonovye stoki

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X XXXX...X жауын-шашыннан сел ағыны
Русс яз:
Угроза селевого потока вследствие дождя в XXXX...X

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X XXXX...X zhauyn-shashynnan
sel agyny
Ugroza selevogo potoka vsledstvie dozhdya v XXXX…X 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...X жауын-шашыннан сел ағыны болды
Русс яз:
Вследствие дождя произошел селевой поток в XXXX...X

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...X zhauyn-shashynnan sel agyny boldy
Vsledstvie dozhdya proizoshel selevoi potok v XXXX…X 

23 

Лавины 

20210 

1) При угрозе:
Каз яз: XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Көшкін жүру қатері
Русс яз:
Угроза схода лавин

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Koshkin zhüru kateri
Ugroza shoda lavin

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Көшкін болды
Русс яз:
Сход лавин

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Koshkin boldy
Shod lavin

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Көшкін жүру қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы схода лавин

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Koshkin zhüru kateri zhok
Snyatiye ugrozy shoda lavin 

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Дауылды алдын ала ескерту.
XXXX...X көшкін жүру қатері
Русс яз:
Штормовое предупреждение.
Угроза схода лавин в XXXX...X

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Dauyldy aldyn ala eskertu.
XXXX...X koshkin zhüru kateri
Shtormovoe preduprezhdenie. Ugroza shoda lavin v XXXX…X

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...X көшкін болды
Русс яз:
Произошел сход лавин в XXXX...X

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX…X koshkin boldy
Proizoshel shod lavin v XXXX…X 

3) При планировании:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Профилактикалық көшкін түсіру жүргізіледі
Русс яз:
Будет произведен профилактический спуск лавин на XXXXXXXXX…X

3) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Profilaktikalyq koshkin tusiru zhurgiziledi
Budet proizveden profilaktіcheskii spusk lavinna XXXXXXXXX…X

4) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXX…X
Профилактикалық көшкін түсіру
Русс яз:
Профилактический спуск лавин на XXXXXXXXX…X

4) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Profilaktikalyk koshkin tüsiru
Profilakticheskii spusk lavin na XXXXXXXX…X

      ";

      строку, порядковый номер 31, изложить в следующей редакции:

      "

31 

Сильный дождь (ливень)

20308 

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Нөсер жауын күтілуде
Русс яз:
Ожидается сильный дождь

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Noser zhauyn kütilude
Ozhidaetsya silnyi dozhd

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Нөсер жауын
Русс яз:
Сильный дождь

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Noser zhauyn
Silnyi dozhd 

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Нөсер жауын күтілу қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы сильного дождя

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Noser zhauyn kütilu kateri zhok
Snyatie ugrozy silnogo dozhdya

4) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Нөсер жауын күтілуде
Русс яз:
Ожидается дождь (ливень) 

4) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Noser zhauyn kütilude
Ozhidaetsya dozhd (liven)

5) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Нөсер жауын
Русс яз:
Дождь (ливень)

5) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Noser zhauyn
Dozhd (liven)

6) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Дауылды алдын ала ескерту. ХХХХ...Х аумағында қарға ауысатын жауын
Русс яз:
Штормовое предупреждение. Дождь с переходом в снег на территории ХХХХ...Х

6) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Dauyldy aldyn ala eskertu. ХХХХ...Х aumagynda karga auysatyn zhauyn
Shotormovoe preduprezhdenie. Dozhd s perehodom v sneg na territorii ХХХХ...Х

      ";

      строку, порядковый номер 34, изложить в следующей редакции:

      "

34

Сильный снегопад 

20311

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қалың қар күтілуде
Русс яз:
Ожидается сильный снегопад

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Kalyn kar kütilude
Ozhidaetsya silnyi snegopad

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қалың қар
Русс яз:
Сильный снегопад

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Kalyn kar
Silnyi snegopad 

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қалың қар қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы сильного снегопада

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Qalyn qar qateri zhoq
Snyatie ugrozy silnogo snegopada

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Дауылды алдын ала ескерту.
ХХХХ...Х ауданында қалың қар, боран күтілуде.
Русс яз:
Штормовое предупреждение.
Ожидается сильный снегопад, метель в районе XXXX...X

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Dauyldy aldyn ala eskertu.
XXXX..X aydanynda kalyn kar, boran kutilude
Shotormovoe preduprezhdenie.
Ozhidaetsya silnyi snegopad, metel v raione XXXX…X

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XXXX...X аумағында қалың қар, боран.
Көрінуі ХХ м. дейін, ХХХХ...Х жолдары жабық
Русс яз:
Сильный снегопад, метель в районе XXXX...X. Видимость до XXм. Движение закрыто на дорогах XXXХ…Х

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XXXX…X aumagynda kalyn kar, boran.Korinui XXm. deiin, XXXX…X zholdar zhabyk
Silnyi snegopad, metel v raione XXXX…X.Vidimost do XX m.dvizhenie zakryto na dorogah XXXX...X

3) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х тас жолы жабық. Қалың қар
Рус яз:
Трасса XXXX...Х закрыта.
Сильный снегопад

4) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х tas zholy zhabyk.
Kalyn каr
Trassa XXXX…X zakryta.
Silnyi snegopad

4) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қар жауу күтілуде
Русс яз:
Ожидается снегопад

5) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Kar zhauu kütilude
Ozhidaetsya snegopad

5) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қар жауу
Русс яз:
Снегопад

XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Kar zhauu
Snegopad 

      ";

      строки, порядковый номер 36, 37, 38, 39, 40 изложить в следующей редакции:

      "

36

Сильные метели

20314 

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қатты бұрқасын қатері
Русс яз:
Угроза сильной метели

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Katty burkasin kateri
Ugroza silnoy meteli 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қатты бұрқасын
Русс яз:
Сильная метель

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Katty burkasin
Silnaya metel 

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қатты бұрқасын қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы сильной метели

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Katty burkasin kateri zhoк
Snyatie ugrozy silnoy meteli 

4) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
ХХ м/с қатты бұрқасын жел. Х ауысым Х-ХХ сыныптарында сабақ болмайды
Рус яз:
Сильная метель, ветер ХХ м/с. Отмена занятий Х-ХХ класс Х смены

4) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XX m/s кatty burkasyn zhel.
Х ausym Х-ХХ
synyptarynda sabak bolmaidy
Silnaya metel, veter XX m/s. Otmena zanyatii X-XX klass Х smeny

37

Сильный гололед

20315

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қатты көктайғақ қатері
Русс яз:
Угроза сильного гололеда

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Katty koktaigak kateri
Ugroza silnogo gololeda 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қатты көктайғақ
Русс яз:
Сильный гололед

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Katty koktaigak
Silnyi gololed 

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қатты көктайғақ қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы сильного гололеда

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Katty koktaigak kateri zhok
Snyatie ugrozy silnogo gololeda 

4) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Көктайғақ. Х ауысым Х-ХХ сыныптарында сабақ болмайды
Рус яз:
Гололед. Отмена занятий Х-ХХ класс Х смены

4) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Koktaigak. Х ausym X-XX synyptarynda sabak bolmaidy
Gololed. Otmena zanyatii X-XX klass Х smeny

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Көктайғақ қатері
Русс яз:
Угроза гололеда

1) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Koktaigak kateri
Ugroza gololeda

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Көктайғақ
Русс яз:
Гололед 

2) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Koktaigak
Gololed

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
көктайғақ қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы гололеда

3) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Koktaigak kateri zhok
Snyatie ugrozy gololeda

38

Сильный мороз

20316

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қатты аяз күтілуде
Русс яз:
Ожидается сильный мороз

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Katty ayaz kütilude
Ozhidaetsya silnyi moroz 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қатты аяз
Русс яз:
Сильный мороз

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Katty ayaz
Silnyi moroz 

3) При снятии
урозы:
Каз яз:
X.XX.XX.XX XXXX…X
Қатты аяз қатеріжоқ
Русс яз:
Снятие угрозы
сильного мороза 

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Katty ayaz kateri zhok
Snyatie ugrozy silnogo moroza

4) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXХХХХ…Х
XXXX...Х тас жолы жабық. Қатты аяз
Рус яз:
Трасса XXXX...Х закрыта. Сильный мороз

4) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXХХХХ…Х
XXXX...Х tas joly jabyq.
Qatty aıaz
Trassa XXXX...Х zakryta.
Silnyi moroz

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Аяз күтілуде
Русс яз:
Ожидается мороз

1) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Aıaz kütilýde
Ozhidaetsya moroz

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XX C дейін аяз
Русс яз:
Мороз до ХХ С

2) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XX C deıin aıaz
Moroz dо ХХ С



3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Аяз қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы мороза

3) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Aıaz qateri joq
Snyatie ugrozy moroza

39

Сильная жара

20317 

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
ХХ Ү С дейін қатты ыстық күтілуде
Русс яз:
Ожидается сильная жара до ХХ Ү С

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XX Ү С deiin katty ystyk kütilude
Ozhidaetsya silnaya zhara do XX Ү С 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
ХХ ҮС дейін қатты ыстық
Русс яз:
Сильная жара до ХХ ҮС

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XX ҮС deiin katty ystyk
Silnaya zhara do XX ҮС 

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X ХХ ҮС дейін қатты ыстық болу қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы сильной жары до ХХ ҮС

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XX ҮС deiin katty ystyk bolu kateri zhok
Snyatie ugrozy silnoi zhary do XX ҮС

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Дауылды алдын ала ескерту. ХХ ҮС дейін қатты ыстық.
Русс яз:
Штормовое предупреждение.
Повышение температуры до ХХ ҮС

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Dauyldy aldyn ala eskertu.
XX YC deiin qatty ystyq
Shtormovoe preduprezhdenie.
Povyshenie temperatury do XX ҮС

2) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
ХХ ҮС дейін ыстық күтілуде
Русс яз:
Ожидается жара до ХХ Ү С 

2) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XX ҮС deiin ystyq kütilude
Ozhidaetsya zhara do XX ҮС 

3) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
ХХ ҮС дейін ыстық
Русс яз:
Жара до ХХ ҮС

3) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XX ҮС deiin ystyk
Zhara do XX ҮС

4) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
ХХ ҮС дейін ыстық болу қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы жары до ХХ ҮС

4) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XX ҮС deiin ystyk bolu kateri zhok
Snyatie ugrozy zhary do XX ҮС 

40

Сильный туман

20318

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қалың тұман күтілуде
Русс яз:
Ожидается сильный туман

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Kalyn tuman kütilude
Ozhidaetsya silnyi tuman 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қалың тұман
Русс яз:
Сильный туман

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Kalyn tuman
Silnyi tuman 

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қалың тұман қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы сильного тумана

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Qalyn tuman qateri zhoq
Snyatie ugrozy silnogo tumana 

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Дауылды алдын ала ескерту.
ХХХХ...Х жолдарында қалың тұман
Русс яз:
Штормовое предупреждение. Сильный туман на дорогах XXXX…Х

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Dauyldy aldyn ala eskertu. ХХХХ...Х zholdarynda kalyn tuman
Shotormovoe preduprezhdenie. Silnyi tuman na dorogah XXXX…X

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қалың тұман, көрінуі ХХ м дейін
Русс яз:
Сильный туман на дорогах XXXX…Х, видимость до ХХм

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Kalyn tuman, korinu XX m deiin
Silnyi tuman na dorogah XXXX…X, vidimost do XX m

1) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXХХХХ…Х
XXXX...Х тас жолы жабық. Қалың тұман
Рус яз:
Трасса XXXX...Х закрыта. Сильный туман

1) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXХХХХ…Х
XXXX...Х tas zholy zhabyk. Kalyn tuman
Trassa XXXX…X zakryta. Silnyi tuman

2) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXХХХХ…Х
XXXX...Х тас жолы жабық. Тұман күтілуде
Рус яз:
Трасса XXXX...Х закрыта. Ожидается туман

2) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXХХХХ…Х
XXXX...Х tas zholy zhabyk. Tuman kütilude
Trassa XXXX…X zakryta.
Ozhidaetsya tuman

3) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Тұман күтілуде
Русс яз:
Ожидается туман

3) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Tuman kütilude
Ozhidaetsya tuman

4) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Тұман
Русс яз:
Туман

4) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Tuman
Tuman

5) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Тұман қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы тумана

5) XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Tuman qateri zhoq
Snyatie ugrozy tumana

      ";

      строку, порядковый номер 46, изложить в следующей редакции:

      "

46

Буран

20324

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX- XXXXXXXX…X
ХХ м/с дейінгі боран болу қатері
Русс яз:
Угроза бурана до ХХ м/с

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XX m/s deyingi boran bolu kateri
Ugroza burana do XX m/s

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
ХХ м/с дейінгі боран
Русс яз:
Буран до ХХ м/с

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XX m/s deyingi boran
Buran do XX m/s 

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
ХХ м/с дейінгі боран болу қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы буранa до ХХ м/с

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XX m/s deiingi boran bolu kateri zhok
Snyatie ugrozy burana do XX m/s

4) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х тас жолы жабық. Күшті боран
Рус яз:
Трасса XXXX...Х закрыта. Сильный буран

4) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х tas zholy zhabyk. Kushti boran
Trassa XXXX…X zakryta. Silnyi buran

      ";

      строку, порядковый номер 49, изложить в следующей редакции:

      "

49

Сильное колебание уровня моря

20404 

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Теңіз деңгейінің қатты тербелу қатері
Русс яз:
Угроза сильного колебания уровня моря

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Teniz dengeyinin katty terbelu kateri
Ugroza silnogo kolebanya urovnya morya

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Теңіз деңгейінің қатты тербелуі
Русс яз:
Сильное колебание уровня моря

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Teniz dengeyinin katty terbelui
Silnoye kolebanye urovnya morya

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Теңіз деңгейінің қатты тербелу қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы сильного колебания уровня моря

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Teniz dengeyinin katty terbelu kateri zhok
Snytie ugrozy silnogo kolebanya urovnya morya 

4) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XXXXXXXXX…X жел, жоғары толқындар күтілуде. Теңізге жүзу құралдарымен және шомылуға болмайды
Русс яз:
Ожидается ветер XXXXXXXXX…X, высокие волны. Не выходить на море на плавательных средствах и для купания.

4) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XXXXXXXXX…X jel, joğary tolqyndar kütılude. Teñızge jüzy qūraldarymen shyguga jäne şhomylyğa
bolmaidy
Ozhidaetsya veter XXXXXXXXX…X, vysokie volnye. Ne vyxodit na more na plavatelnyx sredstvax
i dlya kupaniya.

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Дауылды алдын ала ескерту.
XXXX…X участкесінде жел көтерген толқындар
Русс яз:
Штормовое предупреждение. Нагонные волны на участке XXXX…X

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Dauyldy aldyn ala eskertu. XXXX…X uchaskesinde zhel kotergen tolkyndar
Shotormovoe preduprezhdenie.Nagonnye volny na uchastke XXXX…X

      ";

      строку, порядковый номер 53, изложить в следующей редакции:

      "

53

Высокий уровень воды (наводнение)

20501

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Су басу қатері
Русс яз:
Угроза наводнения

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Su basu kateri
Ugroza navodneniya 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Су басу
Русс яз:
Наводнение

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Su basu
Navodneniyе

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Су басу қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы наводнения

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
Su basu kateri zhok
Snyatie ugrozy navodneniya 

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...X су басу қатері
Русс яз:
Угроза наводнения в XXXX...X

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXXX su basu kateri
Ugroza navodneniya v XXXX…X

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXX…X
XXXX...X елді мекендерді және ХХХХ...Х жол учаскелерін су басты
Русс яз:
Подтоплены населенные пункты XXXX...X и участки дорог XXXX...X

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX…X eldi mekenderdi zhane XXXX…X zhol uchaskelerin su basty
Podtopleny naselennye punkty XXXX…X i uchastki dorog XXXX…X

3) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXX…X
Өзендерде су деңгейінің көтерілуі
Рус яз:
XX.XX.XX.XX.XX- XXXXXXXX…X Подъемы уровня воды на реках

3) XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х Ozenderde su dengeyinin koterilui
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х Podyomy urovnya
vody na rekah

      ";

      строку, порядковый номер 72, изложить в следующей редакции:

      "

72

Эпидемическая вспышка опасных инфекционных заболеваний

20803 

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қауіпті жұқпалы аурулардың эпидемиялық шығу қатері
Русс яз:
Угроза возникновения эпидемической вспышки опасных инфекционных заболеваний

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Kauіptі zhukpali aurulardin epidemiyalyk shigu katerі
Ugroza vozniknoveniya epidemicheskoy vspyshki opasnyh infekcionnyh zabolevaniy 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қауіпті жұқпалы аурулардың эпидемиялық шығу жағдайлары тіркелді
Русс яз:
Зарегистрированы случаи эпидемической вспышки опасных инфекционных заболеваний

2) По факту:
ХХ.ХХ.ХХ.ХХ.ХХ.
XXXXXXXXX…X
Kauіptі zhukpali aurulardin epidemiyalyk shigu zhagdailary tirkeldy
Zaregistrirovany sluchai epidemicheskoy vspyshki opasnyh infekcionnyh zabolevaniy

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Қауіпті жұқпалы аурулардың эпидемиялық шығу қатері жоқ
Русс яз:
Снята угроза возникновения эпидемической вспышки опасных инфекционных заболеваний

3) При снятии угрозы:
ХХ.ХХ.ХХ.ХХ.ХХ.
XXXXXXXXX…X
Kauіptі zhukpali aurulardin epidemiyalyk shigu katerі zhok
Snyata ugroza vozniknoveniya epidemicheskoy vspyshki opasnyh infekcionnyh zabolevaniy 

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
XXXX...X елді мекендерінде ХХХХ...Х карантин жарияланды. Қозғалысқа шектеу қойылған
Русс яз:
Объявлен карантин XXXX…X в населенных пунктах XXXX…X.
Проезд ограничен

2) По факту:
ХХ.ХХ.ХХ.ХХ.ХХ.
XXXXXXXXX…X
XXXX…X eldi mekenderinde XXXX…X karantin zhariyalandy.
Kozgalyska shekteu koiylgan
Obyavlen karantin XXXX…X v naselennyh punktah XXXX…X.
Proezd ogranichen

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х карантин енгізіледі
Рус яз:
XXXX...Х вводится карантин

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х
karantin engiziledi
XXXX...Х
vvoditsya karantin

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х кіруі-шығуы шектеледі
Рус яз:
XXXX...Х ограничен въезд-выезд

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х kiry-shygyy shekteledi
XXXX...Х ogranichen vezd-vyezd

3) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х қоғамдық көлік ХХ.ХХ-ден ХХ.ХХ-ға дейін тоқтатылды
Рус яз:
XXXX…X приостановлен общественный транспорт с ХХ.ХХ до ХХ.ХХ

3) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х qogamdyq kolik ХХ.ХХ-den ХХ.ХХ-ga deiin toktatyldy
XXXX…X Priostanovlen obshestvennyi transport s ХХ.ХХ dо ХХ.ХХ

4) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX- XXXXXXXX…X
XXXX...Х қоғамдық көлік қозғалысы ХХ.ХХ-ден ХХ.ХХ-ге дейін шектеулі
Рус яз:
XXXX…X ограничено движение общественного транспорта с ХХ.ХХ до ХХ.ХХ

4) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х qogamdyq kolik qozgalysy ХХ.ХХ-den ХХ.ХХ-ge deiin shekteyli
Ogranicheno dvijenie obshestvennogo transporta
XX.XX do XX.XX

5) При снятии угрозы
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х қоғамдық көлік қозғалысының шектеуі алынды
Рус яз:
XXXX…X снято ограничение движения общественного транспорта

5) При снятии угрозы
XX.XX.XX.XX.XX-
XXXXXXXXX…X
XXXX...Х qogamdyq kolik qozgalysynyn shekteyi alyndy
XXXX…X
snуato ogranichenie dvijenia obshestvennogo transporta

      ";

      строку, порядковый номер 110, изложить в следующей редакции:

      "

110

Пострадавшие, находившиеся в состоянии алкогольного и наркотического опьянения

21805

1) При угрозе:
Каз яз:
X.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Мас күйде шомылуға болмайды
Русс яз:
Купание в пьяном виде запрещено

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Mas küide shomyluga bolmaidy
Kupanie v piyanom vide zapresheno

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Мас күйде суға батқандар саны өсті
Русс яз:
Рост числа утонувших в пьяном виде

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX…X
Mas küide suga batkandar sany osti
Rost chisla utonuvshyh v piyanom vide

3) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
Белгіленбеген орындарда шомылуға тыйым салынады
Русс яз:
Купаниe в не установленных местах запрещается

3) XX.XX.XX.XX.XX
Belgilenbegen oryndarda shomyluga tyiym salinadi
Kupanie v ne ustanovlennih mestah zapreshaetsya

4) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
Су айдындарында балаларды ересектердің қарауынсыз қалдырмаңыздар
Русс яз:
Неоставляйте детей на водоемах без присмотра взрослых

4) XX.XX.XX.XX.XX
Su aidyndarynda balalardy eresekterdin karauynsyz kaldyrmanуzdar
Ne ostavlyaite detei na vodoemah bez prismotra vzroslih

      ";

      строку, порядковый номер 177, изложить в следующей редакции:

      "

177

Превышение предельно допустимых концентраций вредных веществ в атмосферном воздухе

10402 

1) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX… X
Атмосфералық ауадағы зиянды заттардың шекті жол берілген концентрациясынан асып кету қатері
Русс яз:
Угроза превышения ПДК вредных веществ в атмосферном воздухе XXXXX

1) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX… X
Atmosferalyk auadagy ziyandy zattardyn shekty zhol berilgen koncentraciyasynan asyp ketu kateri
Ugroza prevysheniya PDK vrednyh veshestv v atmosfernom vozduhe XXXXXXXXXXXXX

2) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX… X
Атмосфералық ауадағы зиянды заттардың шекті жол берілген концентрациясынан асып кетуі
Русс яз:
Превышение ПДК вредных веществ в атмосферном воздухе XXXXXXXXX

2) По факту:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX… X
Atmosferalyk auadagy ziyandy zattardyn shekty zhol berilgen koncentraciyasynan asyp ketu
Рrevyshenie PDK vrednyh veshestv v atmosfernom vozduhe XXXXXXXXXXXXX

3) При снятии угрозы:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX… X
Атмосфералық ауадағы зиянды заттардың шекті жол берілген концентрациясынан асып кету қатері жоқ
Русс яз:
Снятие угрозы превышения ПДК вредных веществ в атмосферном воздухе с ХХ.ХХ до ХХ.ХХ

3) При снятии угрозы:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX… X
Atmosferalyk auadagy ziyandy zattardyn shekty zhol berilgen koncentraciyasynan asyp ketu kateri zhok
Snyatie ugrozy prevysheniya PDK vrednyh veshestv v atmosfernom vozduhe s ХХ.ХХ dо ХХ.ХХ

4) При угрозе:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX… X
Атмосфералық ауадағы зиянды заттардың шекті жол берілген концентрациясынан асып кету қатері. Хабарлама ТВ арналары бойынша ХХ ден ХХ дейін
Русс яз:
Угроза превышения ПДК вредных веществ в атмосферном воздухе. Сообщение по ТВ каналам с ХХ.ХХ до ХХ.ХХ

4) При угрозе:
XX.XX.XX.XX.XX
XXXXXXXXX… X
Atmosferalyq ayadagy ziandy zattardyn shekti jol berilgen konsentrasiasynan asyp kety qateri. Habarlama TV arnalary boiynsha ХХ-den ХХ-de deiin
Ugroza prevysheniya PDK v atmosfernom vozduxe. Soobshenie po TV kanalam
s ХХ.ХХ dо ХХ.ХХ

5) По факту:
Каз яз:
XX.XX.XX.XX.XX XXXXXXXXX… X
Атмосфералық ауадағы зиянды заттардың шекті жол берілген концентрациясынан асып кетуі. Pадио және ТВ бойынша ТЖД нұсқауларын орындаңыздар.
Русс яз:
Превышение ПДК вредных веществ в атмосферном воздухе. Действуйте указаниям ДЧС по радио и ТВ ХХ.ХХ до ХХ.ХХ

По факту:
.XX.XX.XX.XX XXXXXXXXX… X
Atmosferalyq ayadagy ziandy zattardyn shekti jol berilgen konsentrasiasynan asyp ketyi. Radio jane TV boiynsha TJD nusqaylaryn oryndanyzdar
Privyshenie PDK vrednyx veshestv v atmosfernom vozduxe. Deistvuite ukazaniyam DCHS po radio i TV s ХХ.ХХ dо ХХ.ХХ

      ".

      2. Департаменту государственной политики и инфраструктуры в области связи Министерства цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан в установленном законодательством Республики Казахстан порядке обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан после его официального опубликования;

      3) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа представление в Юридический департамент Министерства цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1) и 2) настоящего пункта.

      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан.

      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      Министр цифрового развития, инноваций
и аэрокосмической промышленности
Республики Казахстан
Б. Мусин

      СОГЛАСОВАН
Министерство обороны
Республики Казахстан

      СОГЛАСОВАН
Министерство по чрезвычайным ситуациям
Республики Казахстан

      СОГЛАСОВАН
Комитет национальной безопасности
Республики Казахстан

      СОГЛАСОВАН
Министерство внутренних дел
Республики Казахстан