О подписании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Организацией экономического сотрудничества и развития о проекте "Обзор системы государственных закупок Казахстана"

Постановление Правительства Республики Казахстан от 20 октября 2017 года № 656

Действующий

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Организацией экономического сотрудничества и развития о проекте "Обзор системы государственных закупок Казахстана".

      2. Уполномочить Министра финансов Республики Казахстан Султанова Бахыта Турлыхановича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Организацией экономического сотрудничества и развития о проекте "Обзор системы государственных закупок Казахстана", разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
Б. Сагинтаев

  Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 20 октября 2017 года № 656
  Проект

Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Организацией экономического сотрудничества и развития о проекте "Обзор системы государственных закупок Казахстана"

      Правительство Республики Казахстан и Организация экономического сотрудничества и развития, именуемые далее по отдельности "Сторона" или вместе именуемые "Стороны", согласились о нижеследующем:

Статья 1. Предмет Соглашения

      1. Организация экономического сотрудничества и развития (далее – ОЭСР) будет осуществлять проект "Обзор системы государственных закупок Казахстана" (далее – Проект).

      2. Правительство Республики Казахстан соглашается финансировать работу, которую ОЭСР будет проводить по отношению к Проекту.

      3. Длительность Проекта составляет 24 месяца с даты подписания настоящего Соглашения.

Статья 2. Бюджетные и финансовые механизмы

      1. Правительство Республики Казахстан обязуется предоставить ОЭСР взнос в размере 349204 (триста сорок девять двести четыре тысячи) евро на покрытие расходов, связанных с реализацией Проекта.

      2. Взнос будет выплачен в размере 50 % при подписании настоящего Соглашения и размере 50 % после одного года с получением соответствующих счетов на оплату от ОЭСР.

      3. ОЭСР будет администрировать взнос в соответствии со своим финансовым регламентом и другими применимыми правилами, процедурами и методиками, которые в настоящий момент предусматривают оплату возмещения административных затрат 6,3 % от общего вклада. Расход будет отражен на счетах ОЭСР согласно общепринятым принципам бухгалтерского учета и может проверяться во время аудита в соответствии со стандартными правилами аудита ОЭСР.

Статья 3. Описание работ и отчетности

      1. ОЭСР выполняет Проект согласно приложению к настоящему Соглашению.

      2. В течение трех месяцев после первого года Проекта ОЭСР направит Правительство Республики Казахстан отчет о прогрессе в повествовательной форме.

      3. В течение шести месяцев после завершения Проекта ОЭСР представит в Правительство Республики Казахстан заключительный отчет в повествовательной форме.

      4. В течение трех месяцев после завершения первого года Проекта ОЭСР представит в Правительство Республики Казахстан годовой отчет о расходах.

      5. В течение шести месяцев после завершения Проекта ОЭСР представит в Правительство Республики Казахстан заключительный отчет о расходах.

      6. Правительство Республики Казахстан соглашается, что требования к финансовой отчетности соблюдены в отчете о затратах в соответствии со стандартным форматом отчетности ОЭСР.

Статья 4. Обмен информацией

      Стороны предоставляют друг другу взаимную помощь и информацию, необходимую для осуществления Проекта.

      Любой обмен информацией между Сторонами адресуется:

      Для Правительства Республики Казахстан: 010000 Казахстан, Астана, Левый берег, Дом Правительства, тел: +7 (7172) 74 50 19, fax: + 7 (7172) 74 58 70.

      Для ОЭСР: Управление по добропорядочности общественного сектора, 2 ул. Андре-Паскаль, 75775 Париж Седекс 16, Франция, e-mail: paulo.magina@oecd.org.

Статья 5. Использование результатов проекта

      1. Результаты Проекта в любой форме должны остаться единственной собственностью ОЭСР.

      2. При соблюдении прав третьих сторон, а также правил и политик ОЭСР относительно классификации и исключения из классификации документов, если применимо, ОЭСР передает Правительству Республики Казахстан неисключительное право на использование, копирование и распространение бумажных копий заключительного отчета по Проекту для любых государственных некоммерческих целей. Правительство Республики Казахстан также уполномочено размещать на своем веб-сайте и распространять как полностью "ДЛЯ ЧТЕНИЯ" (html 5) заключительный отчет.

      3. Правительство Республики Казахстан обязано в случае необходимости всегда надлежащим образом подтверждать авторское право ОЭСР.

      4. ОЭСР сохраняет за собой право первой публикации окончательного отчета, независимо от языка и формы такой публикации.

      5. Заключительный отчет будет включать признание о вкладе Правительства Республики Казахстан в проект и государственный символ Правительства Республики Казахстан, который размещается на оборотной стороне обложки публикации или внутри публикации рядом с указанным выше признанием.

      6. Любые данные или информация, которые являются собственностью Правительства Республики Казахстан, предоставленные ОЭСР в ходе Проекта, остаются собственностью Правительства Республики Казахстан. ОЭСР имеет право использовать и/или включать указанные данные и информацию в целях подготовки своего отчета и в более общем плане для реализации Проекта.

Статья 6. Разрешение споров

      Любой спор, разногласие или претензия, возникающие из или в отношении толкования, применения или выполнения данного Соглашения, включая существование, действие или расторжение, которые не могут быть разрешены мирным путем, разрешаются окончательным и обязательным арбитражем в соответствии с правилами арбитражного суда для международных организаций и государств постоянной палаты третейского суда, действительных на дату заключения данного Соглашения. Количество судей - один. Судья выбирается путем договоренности между Сторонами. Если такая договоренность не достигнута в течение трех месяцев после требования арбитража, судья назначается в соответствии с указанными выше правилами по требованию одной из Сторон. Арбитражный суд проходит в Париже, Франция, все производство и подаваемые объяснения должны быть на английском языке.

Статья 7. Привилегии и иммунитеты

      Ничто в настоящем Соглашении не должно толковаться как отказ от иммунитетов и привилегий ОЭСР как международной организации.

Статья 8. Изменения и дополнения

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью и оформляемые отдельными протоколами.

Статья 9. Вступление в силу

      Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами в зависимости от того, что будет последним. Оно будет оставаться в полной силе и действии, пока обе стороны не выполнят все обязательства, вытекающие из него.

      Совершено в шести подлинных экземплярах, каждые два на казахском, русском и английском языках. В случае расхождений между казахским, русским и английским текстами, текст на английском языке является превалирующим.

от Правительства
Республики Казахстан

от Организации экономического
сотрудничества и развития

г-н Бахыт Султанов
Министр финансов
Республики Казахстан

г-н Рольф Альтер
Директор Директората государственного и
территориального развития

Подпись:
Дата:

Подпись:
Дата:

 

 

 

от Организации экономического
сотрудничества и развития

г-н Антуан Пайль
Заместитетель начальника
Службы управления
программами, бюджетом и
финансами, Исполнительный директорат

 

Подпись:
Дата

  Приложение
к Соглашению между Правительством
Республики Казахстан и
Организацией экономического
сотрудничества и развития о
проекте "Обзор системы
государственных закупок Казахстана"

Техническое задание по Проекту "Обзор системы государственных закупок Казахстана"

1. Краткая справка и контекст

      Настоящее техническое задание представляет предложение по проекту ОЭСР "Обзор системы государственных закупок Казахстана".

      За последние годы ОЭСР работала с различными странами и учреждениями в части оказания консультативной помощи и улучшении процессов закупок, например, с США, Мексикой, Южной Кореей, Чили, Колумбией и несколькими европейскими странами.

      Указанные проекты по государственным закупкам направлены на анализ правовых и институциональных систем, правил и практик, рассмотрение их на соответствие рекомендациям Совета ОЭСР и передовым международным практикам, а также включали в себя рекомендации по эффективности процедур государственных закупок, технологий, человеческих ресурсов, добросовестности, прозрачности и конкуренции, в том числе часто сопровождались планами действий и поддержкой реализации на техническом уровне.

2. Цели Проекта

      Данное задание предусматривает двухгодичный проект для поддержки осуществления реформ в сфере государственных закупок в Республике Казахстан. Целью проекта является оказание помощи стране в улучшении ее системы государственных закупок для соответствия рекомендациям Совета ОЭСР 2015 года по государственным закупкам (далее – рекомендация ОЭСР). Проект будет направлен на анализ и оценку политики, систем, процессов и практик Республики Казахстан в сфере государственных закупок в сопоставлении с вышеупомянутой рекомендацией ОЭСР и передовым международным практикам в данной сфере. Его общая цель состоит в определении возможностей для улучшения эффективности, добросовестности, ответственности, а также других соответствующих аспектов системы государственных закупок Республики Казахстан.

      Проектом, в частности, предполагаются рассмотрение политики, системы, процессов и практики Республики Казахстан в сфере государственных закупок, оценка текущих реформ, стратегий и приоритетов, а также оказание поддержки в их применении.

3. Рамки Проекта

      a) Компонент 1: Обзор системы государственных закупок.

      Обзор:

      Оценит политику, системы, процессы и практики Республики Казахстан в сфере государственных закупок, в том числе (State Owned Enterprises) относящиеся к предприятиям с государственным участием и их взаимоотношение с институциональной системой государственных закупок.

      Проведет оценочное сравнение принципов закупок Республики Казахстан в отношении рекомендаций Совета ОЭСР и передовых международных практик в области государственных закупок.

      Оценит соответствие процедур Республики Казахстан целям политики, включая социальные цели и цели в сфере охраны окружающей среды.

      Обзор осуществит оценку системы закупок Республики Казахстан на предмет соответствия 12 принципам рекомендаций Совета ОЭСР 2015 года по государственным закупкам:

      1. Прозрачность.

      2. Добросовестность.

      3. Доступ.

      4. Баланс между ценой и качеством, и вторичными целями политики.

      5. Участие заинтересованных сторон.

      6. Эффективность.

      7. Электронные закупки.

      8. Трудовые ресурсы закупок.

      9. Оценка.

      10. Управление рисками.

      11. Надзор и контроль за подотчетностью.

      12. Интеграция с государственным финансовым управлением и бюджетированием.

      Предполагается, что обзор будет проходить в течение 12 месяцев, и результаты будут представлены для экспертной оценки на заседаниях рабочей группы ведущих специалистов в области государственных закупок, вспомогательного органа Комитета государственного управления ОЭСР, отвечающего за вопросы государственных закупок.

      b) Компонент 2: Семинары для представления выводов и рекомендаций.

      Проект будет включать в себя проведение семинаров, ориентированных, в основном, на должностных лиц Республики Казахстан, ответственных за закупки, в том числе от Министерства финансов Республики Казахстан и других ключевых министерств. Максимум до трех семинаров. Семинары должны проводиться в течение девяти месяцев после представления обзора и будут направлены, главным образом, на выводы и рекомендации обзора, но дальнейшие темы по закупкам и потребности в области государственных закупок могут быть совместно определены Министерством финансов Республики Казахстан и ОЭСР. Семинары будут включать в себя, в основном, практические компоненты.

4. Результаты Проекта

      а) Обзор ОЭСР:

      представит собранные данные;

      выдвинет примеры передовых практик ОЭСР и/или стран G20;

      проведет оценку возможностей реформ в области государственных закупок;

      представит рекомендации и предложит действия (в рамках плана действий) на основе инструментов ОЭСР и передовых международных практик.

      b) Семинары (максимум три) в стране, для сотрудников Департамента законодательства государственных закупок Министерства финансов и других ключевых заинтересованных сторон, определенных Республикой Казахстан с участием международных экспертов. Мероприятия будут использованы при разработке плана действий для Республики Казахстан.

5. Фазы Проекта

      Компонент 1: Обзор будет проводиться по следующим предполагаемым фазам:

      a) Фаза I (сбор данных и первая миссия): ОЭСР рассмотрит документы и имеющиеся данные, а также разработает вопросники и шаблоны для сбора дополнительных данных. Республика Казахстан предоставит ответы на вопросники и заполнит шаблоны, а также передаст запрошенную информацию в ОЭСР. ОЭСР рассмотрит данные, направленные Республикой Казахстан, и обсудит их, в том числе посредством телефонных переговоров и видеоконференций. Интервью и обсуждения будут проводиться в ходе миссий сотрудников ОЭСР в страну, включая посещение соответствующих заинтересованных сторон на местном уровне.

      b) Фаза II (дополнительные миссии): ОЭСР в течение одной или нескольких миссий в страну и в сроки, которые будут согласованы позже, займется критическим пересмотром или анализом данных, собранных в ходе Фазы I.

      c) Фаза III (подготовка проекта): ОЭСР представит Республике Казахстан предварительную версию обзора на английском языке и план развития потенциала, разделенный на главы, для целей проверки фактической информации.

      d) Фаза IV (независимая оценка): Обзор будет обсуждаться с другими странами-членами ОЭСР и/или странами G20 для получения их мнений и замечаний (возможно, в ходе заседания Рабочей группы ОЭСР ведущих специалистов в области государственных закупок).

      e) Фаза V (презентации): ОЭСР представит окончательные версии на английском и русском языках, включая краткое изложение основных выводов, предложений по совершенствованию, а также план действий.

      f) Фаза VI (распространение): ОЭСР распространит результаты по согласованию с Республикой Казахстан. Даты осуществления мероприятий по распространению/запуску будут согласованы сторонами. 200 печатных экземпляров русского перевода окончательных версий, включая соответствующий электронный файл, будут доступны для мероприятий по распространению. Бумажные и электронные копии английской версии также будут доступны для распространения в количестве, определенном по усмотрению ОЭСР.

      g) Фаза VII (последующие мероприятия): через двенадцать (12) месяцев после завершения работы по докладу ОЭСР оценит прогресс, достигнутый заинтересованными сторонами на основе рекомендаций. Эта оценка будет осуществляться посредством краткого анализа, который будет предназначен для информирования Республики Казахстан и общественности.

      Компонент 2: До трех семинаров. Отдельные эксперты, в том числе государственные должностные лица из стран-членов ОЭСР, могут принять участие в мероприятиях и обмене передовым опытом в области закупок, по соответствующим отобранным темам, как упоминалось ранее.

6. Риски

      Успешное развитие Проекта зависит от сильной приверженности и участия должностных лиц Республики Казахстан, в целом, а также министерств/ведомств, которые участвуют в системе государственных закупок. Ответственные должностные лица должны участвовать в планируемых семинарах по развитию компетенций для получения высокого уровня подготовки. От них потребуется выполнение конкретных задач в сжатые сроки для завершения работы над Проектом в течение планируемого времени. Невыполнение этих требований, нехватка информации, а также отсутствие ресурсов могут существенно замедлить развитие Проекта. Непредвиденные препятствия такого рода могут также повлиять на сроки предоставления результатов.

7. Расходы

      ОЭСР не является коммерческой организацией. Общий бюджет Проекта оценивается в 349204 евро с учетом человеческих и технических ресурсов, выделяемых на предполагаемый срок в 24 месяца, согласно бюджету ниже.

      Республика Казахстан будет отвечать за организационные вопросы для проведения встреч, тренингов и мероприятий (выставки, устный перевод, питание, информационно-технологическое обеспечение, логистика и т.д.). Затраты на эти организационные вопросы не включаются в бюджет и будут оплачиваться отдельно Республикой Казахстан.

Категория

Общая сметная стоимость

 

Евро



Расходы на персонал

168,021



Возвратный платеж (рабочие помещения, ИТ и др.)

22,688



Расходы на оплату услуг экспертов

25,000



Расходы на миссии (персонал ОЭСР)

61,555



Расходы на миссии (эксперты)

36,940



Разное (например, распечатка, фотокопии, опубликование)

13,000



Грантовая комиссия ОЭСР за обслуживание (6.3 %)

22,000



 


ОБЩАЯ СТОИМОСТЬ

349,204

 




Примечание: любой перерасход по одной бюджетной строке может быть компенсирован снижением расходов на другую линию бюджета, оставаясь в рамках общего бюджета

8. Расписание

      Проект будет осуществляться в течение 24 месяцев с даты запуска. Следующая таблица является ориентировочной и зависит от наличия данных и соответствующей информации.

Дата запуска (ДЗ)

Рамки работы определяются в консультациях с Республикой Казахстан

ДЗ + 1

Вопросник ОЭСР направлен Республике Казахстан

ДЗ + 3

Республика Казахстан представляет ответ по вопроснику

ДЗ + 2 - 10

Миссии по сбору фактов

ДЗ + 10

ОЭСР передает Республике Казахстан первый проект обзора и план действия для проверки фактических данных

ДЗ + 11

Миссия для обсуждения проекта

ДЗ + 12

Окончательный проект обзора на английском языке готов

ДЗ + 15

Окончательный проект обзора на русском языке готов

ДЗ + 12- 21

Миссии для проведения до 3 семинаров и последующей проверки фактов

ДЗ + 24

Отчет о ходе выполнения работ

Сведения и контактная информация в Секретариате ОЭСР

      Paulo Magina (Пауло Магина)

      Глава отдела государственных закупок

      Управление добросовестности государственного сектора ОЭСР

      2 Rue André Pascal

      Paulo.magina@oecd.org.

      Примечание РЦПИ!
Далее следует текст Соглашения на английском языке.