В целях исполнения пункта 3 статьи 56 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Внести в Решение Комиссии Таможенного союза от 18 октября 2011 г. № 835 "Об эквивалентности санитарных, ветеринарных и фитосанитарных мер и о проведении оценки риска" изменения согласно приложению.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии |
М. Мясникович |
ПРИЛОЖЕНИЕ к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 декабря 2022 г. №205 |
ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Решение Комиссии Таможенного союза от 18 октября 2011 г. № 835
1. В наименовании слово "ветеринарных" заменить словом "ветеринарно-санитарных".
2. В пункте 1:
а) абзац первый изложить в следующей редакции:
"1. Государства – члены Евразийского экономического союза (далее соответственно – государства-члены, Союз) должны признавать санитарные, ветеринарно-санитарные и фитосанитарные меры других государств как эквивалентные даже в случае, если такие меры отличаются от мер Союза и (или) государств-членов при условии, что государство-экспортер:";
б) абзац второй изложить в следующей редакции:
"- объективно доказывает, что его меры позволяют достичь надлежащего уровня санитарной и (или) ветеринарной защиты Союза или фитосанитарной защиты государства-члена;";
в) в абзаце третьем слова "государствам – членам Таможенного союза" заменить словами "государствам-членам".
3. По тексту слово "Сторона" в соответствующих числе и падеже заменить словами "государство-член" в соответствующих числе и падеже (за исключением пункта 17 указанного Решения).
4. В пункте 2 слово "ветеринарных" заменить словом "ветеринарно-санитарных".
5. В пункте 3:
а) в абзацах первом и седьмом слова "Таможенный союз" в соответствующем падеже заменить словом "Союз" в соответствующем падеже;
б) в абзаце десятом слово "официальном" заменить словом "государственном", слово "которой" заменить словом "которого".
6. В пункте 4 слово "должна" заменить словом "должно".
7. В пункте 5 слова "она должна уведомить об этом уполномоченные" заменить словами "оно должно уведомить об этом компетентные".
8. В пункте 101 слова "Международного эпизоотического бюро" заменить словами "Всемирной организации здравоохранения животных".
9. В пункте 103 слова "Государство-импортер" заменить словами "Государство-член, являющееся импортером (далее – государство-импортер),".
10. В пункте 105 слова "территорию Таможенного союза" заменить словами "таможенную территорию Союза".
11. В пункте 11 слово "ветеринарными" заменить словом "ветеринарно-санитарными".
12. В пункте 12 слово "ветеринарные" заменить словом "ветеринарно-санитарные", слова "Международное эпизоотическое бюро" заменить словами "Всемирную организацию здравоохранения животных".
13. Дополнить пунктом 121 следующего содержания:
"121. При обосновании санитарных, ветеринарно-санитарных и фитосанитарных мер государство-член может использовать оценку риска, проведенную другим государством-членом, третьей страной или международной организацией.".