Азаматтық авиация әуе кемелерiнiң ұшуларын iздестiру-құтқаруды қамтамасыз етудi ұйымдастыру мен жүргiзу жөнiндегi ынтымақтастық туралы келiсiмдi бекiту туралы

Қазақстан Республикасы Үкiметiнiң қаулысы 1997 жылғы 1 қыркүйектегi N1314

 


     Қазақстан Республикасының Үкiметi қаулы етедi:

     1994 жылғы 9 желтоқсанда Москва қаласында қол қойылған Азаматтық

авиация әуе кемелерiнiң ұшуларын iздестiру-құтқаруды қамтамасыз етудi

ұйымдастыру мен жүргiзу жөнiндегi ынтымақтастық туралы келiсiм

бекiтiлсiн.


     Қазақстан Республикасының

          Премьер-Министрi


                           Келiсiмнiң қазақша аудармасы жоқ,

                            орысша текстен қараңыз қараңыз


                             Соглашение

            о сотрудничестве по организации и проведению

             поисково-спасательного обеспечения полетов

                воздушных судов гражданской авиации


     Правительства государств-участников настоящего Соглашения,

именуемые в дальнейшем Договаривающиеся Стороны,


 
       руководствуясь стремлением к углублению взаимодействия, положениями Конвенции о международной гражданской авиации 1944 года (далее - Чикагской Конвенции) и придавая значение гражданской авиации как одному из важных факторов сотрудничества народов государств-участников Содружества Независимых Государств,
      исходя из провозглашенных принципов сотрудничества и дружбы,
      обеспечивая достижение согласованных мер, принимаемых в целях организации и проведения поисково-спасательного обеспечения полетов воздушных судов гражданской авиации, применяя стандарты и рекомендуемую практику Международной организации гражданской авиации, касающиеся сотрудничества между поисково-спасательными службами сопредельных государств,
      согласились о нижеследующем:
 
                               Статья 1
 
      Договаривающиеся Стороны признают необходимость разработки соответствующих нормативных актов и правил по организации поисково-спасательного обеспечения полетов воздушных судов гражданской авиации.
 
                               Статья 2
 
      Терпящее или потерпевшее бедствие воздушное судно государства Договаривающейся Стороны и находящиеся на его борту лица подлежат немедленному поиску и спасанию. Осуществляется это на равных основаниях независимо от государственной принадлежности этого воздушного судна и обстоятельств бедствия.
 
                               Статья 3
 
      Каждая Договаривающаяся Сторона на территории своего государства принимает в соответствии со своим национальным законодательством и правилами все необходимые меры поисково-спасательного обеспечения полетов воздушных судов, направленные на выполнение незамедлительных и эффективных работ по поиску и спасанию пассажиров и экипажей воздушных судов, терпящих или потерпевших бедствие, оказанию необходимой помощи пострадавшим.
 
                               Статья 4
 
      Каждая Договаривающаяся Сторона поручает организацию и проведение поиска и спасания воздушных судов, терпящих или потерпевших бедствие, своим поисково-спасательным организациям либо по договоренности поисково-спасательным организациям другой Договаривающейся Стороны, либо межгосударственному поисково-спасательному органу, который может быть создан всеми или частью Договаривающихся Сторон.
      Поисково-спасательные организации каждой Договаривающейся Стороны координируют свою деятельность с соответствующими организациями других Договаривающихся Сторон.
 
                               Статья 5
 
      Договаривающиеся Стороны организуют на территории своих государств такой порядок поисково-спасательного обеспечения, в соответствии с которым эксплуатанты воздушного транспорта, осуществляющие деятельность, связанную с полетами воздушных судов, выделяют поисково-спасательному органу по его требованию дежурные поисково-спасательные силы и средства, содержащиеся в готовности к проведению поисково-спасательных работ.
 
                               Статья 6
 
      Договаривающиеся Стороны принимают меры по созданию и финансово-материальному обеспечению поисково-спасательных органов на территориях своих государств, организуют поисково-спасательное обеспечение полетов воздушных судов, в том числе:
      определяют границы районов поиска и спасания, при необходимости по согласованию с сопредельными государствами, в пределах которых они осуществляют поисково-спасательное обеспечение полетов;
      создают координационные центры поиска и спасания с организацией прямых линий связи на оперативных уровнях между ними;
      обеспечивают скоординированные действия органов Договаривающихся Сторон, осуществляющих поисковые и аварийно-спасательные работы;
      при необходимости принимают меры по немедленному допуску на территорию своих государств поисково-спасательных сил и средств других Договаривающихся Сторон.
      Каждая Договаривающаяся Сторона публикует и распространяет всю необходимую информацию об условиях допуска поисково-спасательных сил и средств другой Договаривающейся Стороны на территорию своего государства.
 
                               Статья 7
 
      Для своевременного оказания помощи воздушным судам, терпящим или потерпевшим бедствие, действуют международные сигналы бедствия, срочности, предупреждения и применяемые при поисково-спасательных операциях.
      Перечень технических средств, подлежащих установке на воздушных судах, предназначенных для проведения поисково-спасательных работ, определяется правилами, принимаемыми каждой Договаривающейся Стороной.
 
                               Статья 8
 
      В целях достижения согласованных действий, направленных на поисково-спасательное обеспечение полетов воздушных судов, на оперативное проведение поисковых и аварийно-спасательных работ, обмена опытом и информацией по данным вопросам, поисково-спасательными организациями Договаривающихся Сторон периодически проводятся совещания в рамках Совета по авиации и использованию воздушного пространства, а также совместные учения поисково-спасательных сил.
      Сроки, место и порядок проведения таких совещаний, учений определяются по договоренности между уполномоченными ведомствами Договаривающихся Сторон.
 
                               Статья 9
 
      Соответствующие уполномоченные ведомства и организации Договаривающихся Сторон будут осуществлять сотрудничество по усовершенствованию средств поисково-спасательного обеспечения, разработке единых принципов организации поиска и спасания пассажиров и членов экипажей воздушных судов, терпящих или потерпевших бедствие, унификации применяемых технических средств и аварийно-спасательного снаряжения, осуществлению их взаимных поставок на договорной основе.
 
                              Статья 10
 
      Каждая Договаривающаяся Сторона в случае, когда воздушное судно государства другой Договаривающейся Стороны терпит или потерпело бедствие в районе ответственности Договаривающейся Стороны, немедленно уведомляет об этом соответствующую Договаривающуюся Сторону и принимает необходимые меры для организации своевременных поисково-спасательных работ, обеспечивает беспрепятственное прохождение информации о воздушных судах, терпящих или потерпевших бедствие. При этом:
      предприятия, учреждения и организации, имеющие средства связи, предоставляют их для прохождения информации о воздушных судах, терпящих или потерпевших бедствие;
      предоставление телефонной и телеграфной связи для передачи информации, касающейся оказания помощи воздушному судну, терпящему бедствие, осуществляется вне всякой очереди, с оплатой по обыкновенному тарифу, а первое сообщение об авиационном происшествии осуществляется бесплатно;
      местные органы власти, предприятия, учреждения и организации о всех известных им случаях бедствий воздушных судов незамедлительно сообщают поисково-спасательному органу или на ближайший аэродром.
 
                              Статья 11
 
      Работы по поиску воздушных судов любых государств и спасанию людей, находящихся на борту, базирование поисково-спасательных сил и средств, их обеспечение и обслуживание в период проведения этих работ производятся за счет государства Договаривающейся Стороны, на территории которого потерпело бедствие воздушное судно государства другой Договаривающейся Стороны.
 
                              Статья 12
 
      Эвакуация пассажиров и членов экипажа с места бедствия осуществляется за счет эксплуатанта воздушного судна.
 
                              Статья 13
 
      Договаривающаяся Сторона, на территории государства которой потерпело бедствие воздушное судно государства другой Договаривающейся Стороны, прекращает его поиск при достаточных на то основаниях, что дальнейший поиск не приведет к обнаружению воздушного судна и нет разумной надежды на спасение оставшихся в живых людей, решением руководства уполномоченного ведомства по представлению руководителя поисково-спасательного органа и по согласованию с эксплуатантом (собственником) воздушного судна.
 
                              Статья 14
 
      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Договаривающихся Сторон по двусторонним и многосторонним международным соглашениям с третьими государствами.
 
                              Статья 15
 
      Любые вопросы, возникшие в связи с применением или толкованием настоящего Соглашения, будут разрешаться посредством переговоров и консультаций между уполномоченными ведомствами Договаривающихся Сторон или в Совете по авиации и использованию воздушного пространства.
 
                              Статья 16
 
      Настоящее Соглашение временно применяется со дня подписания и вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении государствами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
 
                              Статья 17
 
      Договаривающиеся Стороны по взаимному согласованию могут вносить в настоящее Соглашение изменения и дополнения.
 
                              Статья 18
 
      Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других государств, разделяющих его цели и принципы и готовых принять на себя вытекающие из Соглашения обязательства.
 
                              Статья 19
 
      Любая из Договаривающихся Сторон при условии урегулирования финансовых и иных обязательств, возникших за время действия Соглашения, может заявить о своем выходе из настоящего Соглашения путем письменного уведомления об этом депозитария не позднее чем за девяносто дней до даты выхода, о чем депозитарии немедленно

 

информирует все Договаривающиеся Стороны.

     Совершено в городе Москве 9 декабря 1994 года в одном подлинном

экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве

Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому

государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную

копию.


     За Правительство                   За Правительство

Азербайджанской Республики              Республики Молдова


     За Правительство                   За Правительство

    Республики Армения                  Российской Федерации


     За Правительство                   За Правительство

   Республики Беларусь                  Республики Таджикистан


     За Правительство                   За Правительство

     Республики Грузия                  Туркменистана


     За Правительство                   За Правительство

   Республики Казахстан                 Республики Узбекистан


     За Правительство                   За Правительство

   Кыргызской Республики                Украины